ಠ_ಠ
2704 黑樹洞
ಠ_ಠ - 稍微有點敏感但我蠻好奇的聖母、白蓮花這是中國還是台灣用語?
那我再幫你問幾個
「呷霸沒」算不算中國用語?
「開漳聖王」和「保生大帝」算台灣神還是中國神?
問什麼低能問題www
ಠ_ಠ
—————————
•暗黑樹洞區•
•樹洞曝曬區•
•有驢耳朵的黑樹洞•
—————————
ape9849
原噗主要大家判斷哪些是中國用語,卻不肯解釋中國用語的定義真的挺腦的
waffle9912
我覺得只要是能更好表示意思的用語,用也沒關係,都地球村時代了,中國也經常用日本用語,他們仍覺日本是敵國還不是一樣常用。
比較需要注意的是影片→視頻、隨身碟→U盤這種已有的詞彙吧
kimchi6004
我覺得這些人最大的問題是連自己的文化有哪些都搞不清楚就想糾正別人
跟很久以前那個要幫大家校正台中用語的偷偷說一樣的問題
看到原噗主覺得"幹你娘"、"操"是中國用語......
先不說前者,連轟動一時的「我操你媽的台北!」都沒人記得了嗎
moon4750
原噗主只是問問,下面也有人補充說明了
倒是這些話不敢下去講也挺腦
moon4750
怎麼這麼好笑,原噗主的立場是他認為是台灣用語,只是在另外一噗留言有疑問另外開噗問
不會先查清楚還帶風向真的很智障
moon4750
ape9849: 下面不是有人補充是別噗提到的問題嗎==
moon4750
kimchi6004: 他是覺得是台灣用語ㄛ…………
我從頭跟到尾,他是被說是中國用語感到困惑的
是有沒有閱讀全文
ferret8811
原噗主發現這噗了,大家可以過去說了XD
pear7032
我都懷疑你是原噗的apple了wwwwwwwwww
什麼都不討論直接把人放樹洞很棒欸wwwwwwww
pear7032
留言不是說其實應該改為流行用語?有沒有看完全部啊小朋友wwwwww
ಠ_ಠ
[相關投稿]沒有人說只要是中國來的用語都不能用,而是網路上那些中國流行用語,很多都是台灣自己就有的詞但漸漸被這些現代流行用語取代,這叫做文化入侵
不要直接滑坡成中國來的都不能用那我們什麼話都不要講
用腦袋思考想當然不是這個意思啊==???
可以不要滑坡然後攻擊稻草人嘛
載入新的回覆