えつ⛤
為什麼看台灣的大家幾乎不把夏目算在喜歡ㄤ子中,就只說斑跟薰,是沒看故事還是??我有點傷心
夜千染⚡自說自話
夏目明明超級明顯的不是ㄇ……
えつ⛤
夜千染⚡自說自話 : 對阿...所以我很納悶.......
怪獸家長芋頭
我猜,大概舉例斑跟薰比較少人會反對這樣,感覺快變官方最大手這樣
えつ⛤
怪獸家長芋頭 : 為逆先夏目默哀
冷淚🐹三階罷免投票加油
會不會是因為沒有看五奇人齊聚的那個故事?
我覺得有看有差
えつ⛤
SakawaRin530: 春天後面的故事其實都已經蠻明顯的了,台版進度也都到了,但為什麼還是有很多人不知道嗚嗚
冷淚🐹三階罷免投票加油

其實一開始我自己覺得他怪怪的(台詞結尾的地方),但是是後來看了五奇人齊聚故事才比較喜歡他。
夏目台詞在結尾的地方會變調這點台版是用注音嗎還是什麼?
えつ⛤
SakawaRin530: 台版好像是用波浪號 "~"
怪獸家長芋頭
台版夏目是用單"─",一般都破折號"──"兩個才對。
えつ⛤
怪獸家長芋頭 : 哦哦原來XD 因為看別人都用波浪,在Switch出來前就沒玩台版了www
冷淚🐹三階罷免投票加油
看陸版的夏目台詞會有英文字母一開始看真的矇 波浪好多了
夜千染⚡自說自話
誰用波浪這麼雷ㄚ????
夜千染⚡自說自話
陸版的字母是因為中國那邊用的拼音輸入,取最後一個字的最後一個音
えつ⛤
夜千染⚡自說自話 : 我忘了,但我真的看到有人用波浪,其實不管是波浪還是用破折都蠻詭異的,還是像陸服那樣aiueo比較有意義
夜千染⚡自說自話
因為,總不可能用注音吧
えつ⛤
夜千染⚡自說自話 : ㄚㄧㄨㄝㄛ(幹
冷淚🐹三階罷免投票加油
可是拼音的話違和感更重(?)
我覺得既然中文表現不出來乾脆就刪掉好了
載入新的回覆