厭食系的YAN
真奇怪呢,為什麼只有這些地方會翻譯成這樣?是為了什麼呢? 這些地方有什麼共通點呢? 為何要譯成這樣呢? 笨蛋的YAN想不透喔 https://images.plurk.com/QvCo60hQQoqfs7hZ0cWD4.png https://images.plurk.com/sfTMiJZzgv8H5wWDhAzn3.png https://images.plurk.com/3WUoVyKkWGnP9kmspIsRhW.png https://images.plurk.com/2nQEDi81c6moKAbG9BVdUw.png 為何這些地方以外才會正常? https://images.plurk.com/6ng0vMbANgckFZ1JqN3ZJf.png
阿植
我有海膽軍艦我超強
WTF???
路人 🌈
厭食系的YAN
難道是有些人不想讓外面的人知道我們傷心難過, 讓外面的人以為我們生活很愉快? 唔, 真是想不透喔
庫羅-浣上不睡教
shock
厭食系的YAN
哎唷唷,笨蛋的YAN忘記了還有鄰居澳門,原來澳門也很高興 https://images.plurk.com/4LMupxgsy5GK0kU9BGIgqh.png
我好爛
STATUS少個S同多個S意思完全唔同曬
厭食系的YAN
lam1995: 原來真相是因為YAN英文太差?
火星燒酒鴨Tony藐視國會
裝箱柿子🦙ㄚ?
但是為什麼寫UK的時候又不一樣了
認真困惑
厭食系的YAN
裝箱柿子🦙ㄚ? : 一定是因為他們也不會英文 (?
明晰夢の中部🌈粽
中文的博大精深啦,最愛用反義詞了(?
老李獸▶Eorzea
不好意思路過一下,輸入西藏的話google AI也會不小心翻錯成相反呢! https://images.plurk.com/65vkh2CAYvdHEH9DiUc7th.png
老李獸▶Eorzea
啊剛剛才看到原來已經有了不好意思XDD
老李獸▶Eorzea
https://images.plurk.com/2uueGyQ3w1gVKbrBkwEbFp.jpg 啊不過如果是用小c的話就會變這樣了
厭食系的YAN
老李獸▶Eorzea : 太多組合了, 要改也改不完
言晟風
https://images.plurk.com/7zpJIlnyJDe6OqD9RH25fP.png https://images.plurk.com/X4hPgzbgVq3SUA3bK1gYn.png
目前手機測試正常喔
言晟風
https://images.plurk.com/2xmKMPybAdWOHbFpQ1yXxH.png
但是臺灣改成小寫就不正常了
言晟風
https://images.plurk.com/22nQ5jBWwPxFHZ4eUxuQHK.png https://images.plurk.com/1LIHL6LAlqWrto9GPmFz9A.png
日本大小寫也有差異,哈哈
厭食系的YAN
原來不是YAN英文太爛,太好了
厭食系的YAN
但是是誰這樣做呢?唔…真是想不懂呢,嗯嗯嗯,嗯嗯嗯
載入新的回覆