Eight months ahead of Taiwan’s presidential election, deliberations over gay marriage have laid bare its societal divisions, as typically young urban progr essives come out in favor of the measure while religious groups and older voters oppose it. 在台灣總統大選前八個月,對同性戀婚姻的審議已經暴露了其社會分歧,因為典型的年輕城市進步人士支持這一措施,而宗教團體和年長選民則反對。
The outcome could have long-lasting consequences for Tsai, who faces an uphill battle for re-election -- even from within her own party. 結果可能會給蔡帶來長期影響,因為蔡面臨著連任的激烈爭奪 - 即使是在她自己的政黨內部。
史上首次10公投綁大選 一口氣過7案[影] | 政治 | 重點新聞 | 中央社 CNA
PDF
https://www.moj.gov.tw/dl-33905-f84a6a45ea4d466bb52a...
在台灣總統大選前八個月,對同性戀婚姻的審議已經暴露了其社會分歧,因為典型的年輕城市進步人士支持這一措施,而宗教團體和年長選民則反對。
結果可能會給蔡帶來長期影響,因為蔡面臨著連任的激烈爭奪 - 即使是在她自己的政黨內部。
亞洲第一這個意義實在是太重大了
台灣不只不屬於中國、和中國不一樣,而且,是一個進步的民主國家!
百樓.exe
不管有多爽,解釋的時候請不要用「我早就跟你講了吧」、「你都沒在看你投什麼」這種攻擊性的字眼
你都已經知道他們搞不清狀況了,現在追擊除了自爽以外沒有任何益處。