BetterMove
聽說溫州話的系統非常特別XD
https://images.plurk.com/76jHkUy2OcIdU0PA0E2BnX.png
阿茶/敖珂索
想到某一族印地安人⋯
嵐風.小葵
我想到了個老蔣的笑話。老蔣侍衛都用浙江人,因為老蔣鄉音重,別地方的人都聽不懂。

有次不知道怎麼弄了個台灣人侍衛,有次老蔣跟新侍衛說他要 絹頭 ,侍衛聽不懂,愣了半天地上撿了兩塊 磚頭 給他。

老蔣哭笑不得,因為浙江話 絹頭 ,是指手絹,也就是手帕的意思。要手帕給了塊磚頭 XD
BetterMove
這個老蔣的不曉得是誰傳出來的,很多人都知道XD
BetterMove
絹頭的方言發音
近似“舉兜”
嵐風.小葵
BetterMove : YES!不過浙江話也是十里不同音的。家祖母浙江諸暨,所以諸暨OK,老蔣的奉化就勉強,杭州話就跟天書也沒兩樣XD
醬Wake Up飛天Open醬
翁元 嗎?
BetterMove
嵐風.小葵 : 欸,跟我媽同鄉膩 XD
嵐風.小葵
BetterMove : 出乎意料之外居然認同鄉會了.............
愛出門的大白狗
記得美國在二戰也有使用類似的系統當暗語?
載入新的回覆