ಠ_ಠ
@anonymous
偷偷說
Sun, Dec 9, 2018 10:00 AM
22
8
大家來說說有哪些詞是中國用語吧,讓不自覺被影響的人可以參考下
ಠ_ಠ
Sun, Dec 9, 2018 10:00 AM
噗主先來:傻逼
ಠ_ಠ
Sun, Dec 9, 2018 10:00 AM
還有咋滴
wasabi85
說
Sun, Dec 9, 2018 10:02 AM
先把家裡中國製的東西丟出門外在來考慮用語方面吧 看看親還剩下什麼
ಠ_ಠ
Sun, Dec 9, 2018 10:02 AM
哦現在又來一個親
ಠ_ಠ
Sun, Dec 9, 2018 10:04 AM
幹嘛?長輩或朋友間有些人就是不想聽到中國用語咩,自己先做功課提醒自己哪些聊天的時候不要用以免造成別人噁心都不想哦
toast399
Sun, Dec 9, 2018 10:04 AM
視頻
alpaca67
Sun, Dec 9, 2018 10:06 AM
沙雕(?
duck553
說
Sun, Dec 9, 2018 10:06 AM
走心!!傻逼!! 接地氣!!碰瓷 尤其最近很多人用走心
tofu881
Sun, Dec 9, 2018 10:06 AM
適應頁面?
ಠ_ಠ
Sun, Dec 9, 2018 10:07 AM
短信
ಠ_ಠ
Sun, Dec 9, 2018 10:07 AM
綠茶婊算不算?
prawn291
Sun, Dec 9, 2018 10:07 AM
視頻、音頻、水平
prawn291
Sun, Dec 9, 2018 10:08 AM
綠茶婊算
prawn291
Sun, Dec 9, 2018 10:08 AM
66666
prawn291
Sun, Dec 9, 2018 10:08 AM
打叩
duck553
說
Sun, Dec 9, 2018 10:08 AM
ಠ_ಠ: 算~ 其實就是狐狸精
bean281
Sun, Dec 9, 2018 10:09 AM
北漂算嗎?
duck553
說
Sun, Dec 9, 2018 10:09 AM
prawn291: 打摳是日文吧?我也是聽朋友解釋的
ಠ_ಠ
Sun, Dec 9, 2018 10:09 AM
白蓮花在台灣的話叫什麼?
ಠ_ಠ
Sun, Dec 9, 2018 10:09 AM
bean281: 算
prawn291
Sun, Dec 9, 2018 10:09 AM
duck553: 跟狐狸精概念不太一樣
一般婊子就是賤女人的意思
綠茶婊是外表看起來像綠茶一樣無辜可愛但內在是婊子的意思
ಠ_ಠ
Sun, Dec 9, 2018 10:10 AM
牛逼
prawn291
Sun, Dec 9, 2018 10:10 AM
duck553: 原來如此,常看中國人用,一直以為是中國用語
garlic35
Sun, Dec 9, 2018 10:11 AM
牛逼、特喜歡、小鮮肉、閨蜜、刷屏、水平
prawn291
Sun, Dec 9, 2018 10:11 AM
信息、軟件
bean281
Sun, Dec 9, 2018 10:12 AM
看前陣子的噗「妹子」好像也算是
我還以為是台語妹仔的直翻的欸
toro855
Sun, Dec 9, 2018 10:12 AM
屏幕、刷屏、品質說成質量,台灣的質量是理化用詞
wasabi85
說
Sun, Dec 9, 2018 10:12 AM
好像是八大不想講話給人感覺是八大 但本身就是八大....
rat883
說
Sun, Dec 9, 2018 10:13 AM
寶寶
prawn51
Sun, Dec 9, 2018 10:14 AM
小哥哥小姐姐(?
ಠ_ಠ
Sun, Dec 9, 2018 10:15 AM
黃油
duck553
說
Sun, Dec 9, 2018 10:15 AM
高富帥白富美土豪
toro855
Sun, Dec 9, 2018 10:15 AM
Sun, Dec 9, 2018 10:16 AM
漫展(台灣是漫博、同人展 兩種活動不同)
動畫說成動漫(動漫在台灣是動畫+漫畫)
saturn85
Sun, Dec 9, 2018 10:15 AM
小姐姐、社會人、涼了
chick687
Sun, Dec 9, 2018 10:19 AM
賊想要(可接各種動詞形容詞
tofu881
Sun, Dec 9, 2018 10:20 AM
剛好看到一個偷偷說 品質/質量
ಠ_ಠ
Sun, Dec 9, 2018 10:21 AM
吃土算嗎?
egg391
Sun, Dec 9, 2018 10:26 AM
套路?
ಠ_ಠ
Sun, Dec 9, 2018 10:27 AM
我日
toro855
Sun, Dec 9, 2018 10:28 AM
吃土不確定,但以前說沒錢過活比較常聽到是說 要喝西北風 了
ಠ_ಠ
Sun, Dec 9, 2018 10:30 AM
xx帖算嗎?我看到一個帖這種
toro855
Sun, Dec 9, 2018 10:33 AM
ಠ_ಠ: XX帖我覺得算,台灣應該是 XX文
yogurt39
Sun, Dec 9, 2018 10:38 AM
使不得、小逼崽子
durian21
說
Sun, Dec 9, 2018 10:38 AM
狗日 高大上 師傅 公交
durian21
說
Sun, Dec 9, 2018 10:38 AM
up主
pisces11
Sun, Dec 9, 2018 10:38 AM
尼馬算嗎?
dragon67
Sun, Dec 9, 2018 10:39 AM
阿婆主
durian21
說
Sun, Dec 9, 2018 10:39 AM
握草呢
被這個影響很深
還有香
dragon67
Sun, Dec 9, 2018 10:40 AM
裝逼
ಠ_ಠ
Sun, Dec 9, 2018 10:40 AM
真香
dragon67
Sun, Dec 9, 2018 10:40 AM
高清
garlic35
Sun, Dec 9, 2018 10:42 AM
社會人是嗎???
durian21
說
Sun, Dec 9, 2018 10:43 AM
媳婦!
看文看到我媳婦都腦充血
peanut49
Sun, Dec 9, 2018 10:43 AM
火了 薯片
yogurt39
Sun, Dec 9, 2018 10:44 AM
哥兒
peanut49
Sun, Dec 9, 2018 10:45 AM
rice681: 台灣的媳婦跟中國的媳婦意思不一樣
ಠ_ಠ
Sun, Dec 9, 2018 10:45 AM
rice681: 這位為我們表演了中國人見到別人不想用他們東西時會說的話
durian21
說
Sun, Dec 9, 2018 10:45 AM
樓主可以幫忙刪掉他嗎
ಠ_ಠ
Sun, Dec 9, 2018 10:46 AM
米681嗎?
pisces11
Sun, Dec 9, 2018 10:46 AM
他好煩(白眼
durian21
說
Sun, Dec 9, 2018 10:47 AM
是的 感謝
brandy75
Sun, Dec 9, 2018 10:47 AM
中國的媳婦是老婆的意思,台灣的媳婦是兒子的老婆的意思
dragon67
Sun, Dec 9, 2018 10:47 AM
土豆
ಠ_ಠ
Sun, Dec 9, 2018 10:47 AM
刪了
pear57
Sun, Dec 9, 2018 10:47 AM
妖蛾子
toro855
Sun, Dec 9, 2018 10:48 AM
貓膩
bread825
Sun, Dec 9, 2018 10:48 AM
麻煩的是要抵制到什麼程度比較煩吧,如果是某些用詞從中國火到台灣的算嗎?比如佛系?算中國用語嗎?
durian21
說
Sun, Dec 9, 2018 10:48 AM
充值 上檔次
ಠ_ಠ
Sun, Dec 9, 2018 10:49 AM
補充下,中國的土豆是指馬鈴薯,不是像台灣臺語的花生土豆
durian21
說
Sun, Dec 9, 2018 10:49 AM
土豆 我都會念成臺語
durian21
說
Sun, Dec 9, 2018 10:49 AM
於是他們就是花生燉牛肉了
dragon67
Sun, Dec 9, 2018 10:49 AM
蹦D
bread825
Sun, Dec 9, 2018 10:51 AM
抖內感覺也很模糊,畢竟抖內是從英文翻過來的
ಠ_ಠ
Sun, Dec 9, 2018 10:52 AM
bread825: 目前先用國文課討論外來語的角度討論吧
梗的話再另外拿出來討論?
falcon63
Sun, Dec 9, 2018 10:53 AM
靠譜
兄弟(兄逮?)
dragon67
Sun, Dec 9, 2018 10:53 AM
威牙 不是粵語嗎
dragon67
Sun, Dec 9, 2018 10:53 AM
敢情
egg391
說
Sun, Dec 9, 2018 10:54 AM
敢情我覺得不算,小時候看言情小說就有了
durian21
說
Sun, Dec 9, 2018 10:54 AM
打車?
yogurt39
Sun, Dec 9, 2018 10:54 AM
管你做什
ಠ_ಠ
Sun, Dec 9, 2018 10:54 AM
他們內地也會用吊威亞,可能是香港傳過去的
durian21
說
Sun, Dec 9, 2018 10:55 AM
哦 不 不能講內地!
durian21
說
Sun, Dec 9, 2018 10:55 AM
是中共
噗主 你這樣被影響很深
yogurt39
Sun, Dec 9, 2018 10:55 AM
ㄕㄨㄛ服(說服
yogurt39
Sun, Dec 9, 2018 10:55 AM
思路
ಠ_ಠ
Sun, Dec 9, 2018 10:55 AM
可怕
ಠ_ಠ
Sun, Dec 9, 2018 10:55 AM
不知不覺就被同化了
durian21
說
Sun, Dec 9, 2018 10:56 AM
太可怕了
yogurt39
Sun, Dec 9, 2018 10:56 AM
紙片人
durian21
說
Sun, Dec 9, 2018 10:56 AM
Sun, Dec 9, 2018 10:56 AM
還有包子!
跟小孩
ಠ_ಠ
Sun, Dec 9, 2018 10:56 AM
durian21: 中國其他省份代替內地的話呢?
yogurt39
Sun, Dec 9, 2018 10:57 AM
無語 蛋疼
egg391
說
Sun, Dec 9, 2018 10:57 AM
吃狗糧
dragon67
Sun, Dec 9, 2018 10:57 AM
夜宵
peanut49
Sun, Dec 9, 2018 10:57 AM
我也是醉了 網絡 網盤(雲端硬碟) 衛衣(sweater) 立馬 不好使 佛系 藍受香菇 盒飯
durian21
說
Sun, Dec 9, 2018 10:58 AM
ಠ_ಠ:
指地方的方言嗎?
durian21
說
Sun, Dec 9, 2018 10:58 AM
天大的好事
這算嗎?
cow193
Sun, Dec 9, 2018 10:58 AM
到點啦
durian21
說
Sun, Dec 9, 2018 10:59 AM
殺馬特 還有各種車商的用法
durian21
說
Sun, Dec 9, 2018 11:00 AM
普通話
繁體中文 簡體中文
正確是 正體字跟簡化字
ಠ_ಠ
Sun, Dec 9, 2018 11:00 AM
中國的其他省份要跟香港分開的話除了內地還有哪些說法?
dragon67
Sun, Dec 9, 2018 11:02 AM
廁紙 衛生巾
yogurt39
Sun, Dec 9, 2018 11:02 AM
姨媽巾
durian21
說
Sun, Dec 9, 2018 11:03 AM
就直接說中共就好啦
dragon67
Sun, Dec 9, 2018 11:03 AM
巨+(形容詞)
bun415
Sun, Dec 9, 2018 11:03 AM
看到不少詞語其實廣東話也會用到 不是現在常用的網絡/潮流用語之類,只是普通日常就會用的講法
durian21
說
Sun, Dec 9, 2018 11:03 AM
西紅柿
durian21
說
Sun, Dec 9, 2018 11:04 AM
總之不同的用語都不接受
不要被中共文化影響
要保留
中國
傳統
dragon67
Sun, Dec 9, 2018 11:05 AM
老抽 生抽 生粉
bun415
Sun, Dec 9, 2018 11:05 AM
曾經有被說過大陸才用酒店,台灣是用飯店的說法,但以我所知大陸也是用飯店⋯可能現在也有在用酒店?但是港澳一般是叫酒店
dragon67
Sun, Dec 9, 2018 11:07 AM
吃貨
ಠ_ಠ
Sun, Dec 9, 2018 11:08 AM
遇到的都說酒店,飯店跟館子都是指餐廳
toro855
Sun, Dec 9, 2018 11:08 AM
小粉紅
dragon67
Sun, Dec 9, 2018 11:08 AM
火腿腸
durian21
Sun, Dec 9, 2018 11:09 AM
粉絲也是中共用語的樣子
durian21
Sun, Dec 9, 2018 11:09 AM
蛇精柄
alien177
Sun, Dec 9, 2018 11:09 AM
紅紅火火恍恍惚惚
(不知道為什麼每次看到都有聲音w
)
23333
goose955
Sun, Dec 9, 2018 11:09 AM
2333
durian21
Sun, Dec 9, 2018 11:09 AM
粽子
durian21
Sun, Dec 9, 2018 11:09 AM
2333超討厭的
dragon67
Sun, Dec 9, 2018 11:10 AM
方便麵
durian21
Sun, Dec 9, 2018 11:10 AM
油管好像也是
durian21
Sun, Dec 9, 2018 11:11 AM
狗子
falcon63
Sun, Dec 9, 2018 11:13 AM
西蘭花(高麗菜)
互聯網
toro855
Sun, Dec 9, 2018 11:14 AM
falcon63: 是花椰菜
durian21
Sun, Dec 9, 2018 11:16 AM
話說大家對於姑娘的看法呢?
這個我倒是能接受
畢竟以前就是用姑娘
ಠ_ಠ
Sun, Dec 9, 2018 11:18 AM
durian21: 好像現在比較少用?
ramen343
Sun, Dec 9, 2018 11:26 AM
性價比
durian21
Sun, Dec 9, 2018 11:28 AM
兵哥哥還有一個是什麼來著
ramen343
Sun, Dec 9, 2018 11:29 AM
但我覺得看完這噗之後會更想講 感覺思路被強化了
durian21
Sun, Dec 9, 2018 11:30 AM
反效果嗎
taro23
Sun, Dec 9, 2018 11:33 AM
之前不知道看到哪個噗,回饋也是嗎?
pomelo53
Sun, Dec 9, 2018 11:33 AM
toro855說的動漫應該台灣本來就有在說的吧,十年前就在用了
pomelo53
Sun, Dec 9, 2018 11:33 AM
動漫社之類的
sake923
Sun, Dec 9, 2018 11:34 AM
關注其實也是微博那來的 之前follow是翻追隨
durian21
Sun, Dec 9, 2018 11:36 AM
關注原來也是!?
goose955
Sun, Dec 9, 2018 11:39 AM
Sun, Dec 9, 2018 11:39 AM
講追隨現在反而很不習慣w
garlic35
Sun, Dec 9, 2018 11:39 AM
怎麼覺得有的已經是文字獄了啊……有些詞一直都在用吧
tiger15
Sun, Dec 9, 2018 11:39 AM
火
tiger15
Sun, Dec 9, 2018 11:41 AM
在台灣的酒店指的多是聲色場所,飯店才是指到外地下榻的地方
toro855
Sun, Dec 9, 2018 11:44 AM
pomelo53: 意思不同,動漫在中國是直接指動畫1樣,台灣的動漫是動畫+漫畫指2樣事情
我有寫在上面
venus867
Sun, Dec 9, 2018 11:45 AM
「撩妹」算嗎
mussel41
Sun, Dec 9, 2018 11:48 AM
是嗎,還是有很多酒店不是聲色場所的意思吧?像是85大樓的金典酒店之類的啊?
durian21
Sun, Dec 9, 2018 11:49 AM
應該是汽車旅館那種才是
記得還有一種說法
falcon63
Sun, Dec 9, 2018 11:59 AM
toro855: 啊對 花椰菜XDD 想著高麗菜打高麗菜
falcon63
Sun, Dec 9, 2018 12:00 PM
啊不對又錯了 是想著花椰菜打高麗菜!!
corn393
Sun, Dec 9, 2018 12:08 PM
吸引眼球算嗎
plum95
Sun, Dec 9, 2018 12:13 PM
早上好
plum95
Sun, Dec 9, 2018 12:16 PM
和諧
lark713
說
Sun, Dec 9, 2018 12:24 PM
立馬我覺得不是耶
走心真的超不解 我看不懂
toro855
Sun, Dec 9, 2018 12:25 PM
立馬是哦,台灣本來是用立刻
lark713
說
Sun, Dec 9, 2018 12:26 PM
質量有點討厭
我看到質量就想到理化課啊
venus795
Sun, Dec 9, 2018 12:27 PM
我個人是如果是台灣本來沒有的詞傳來用還可以接受,但本來台灣就有一樣意思的詞被替換就不開心 EX:「真香」梗OK、「影片」換成「視頻」OUT
banana3
Sun, Dec 9, 2018 12:36 PM
還行
pigeon55
Sun, Dec 9, 2018 12:36 PM
老鐵?
233333?
egg391
Sun, Dec 9, 2018 12:36 PM
碼字
chick687
Sun, Dec 9, 2018 12:36 PM
彈幕最初是因為niconico才有的吧?
ramen343
Sun, Dec 9, 2018 12:38 PM
回饋金講成返現?
彈幕是日本來的吧
duck553
Sun, Dec 9, 2018 12:38 PM
我覺得走心我到現在還看不懂用法,昨天看到有人在一首歌下面留言『聽了你的歌讓我走心』 我以為是分心意思好像還有其他用法,所以超討厭一堆人用走心
ramen343
Sun, Dec 9, 2018 12:39 PM
我也覺得立馬不是欸 好久好久以前就有在講
saturn1
Sun, Dec 9, 2018 12:39 PM
靠譜
venus915
Sun, Dec 9, 2018 12:41 PM
彈幕也是被中國人亂用的吧 在日本要很多評論一起出現才會變成彈幕 中國只要一條就叫做彈幕了 然後再傳來台灣...
saturn1
Sun, Dec 9, 2018 12:41 PM
然後「網紅」不知道算不算? 印象中以前不用「網紅」這個詞
pigeon55
Sun, Dec 9, 2018 12:41 PM
顏值呢
ramen343
Sun, Dec 9, 2018 12:43 PM
分身帳號講成小號是嗎
durian21
說
Sun, Dec 9, 2018 12:44 PM
ramen343: 是
goose955
Sun, Dec 9, 2018 12:48 PM
走心是往心裡去的意思嗎(怎麼感覺兩個都好陌生
goose955
Sun, Dec 9, 2018 12:48 PM
立馬是傳統中華用語嗎(?
garlic35
Sun, Dec 9, 2018 12:51 PM
走心是用心的意思吧(?
ramen343
Sun, Dec 9, 2018 12:52 PM
男友很不走心=不用心的意思
這首歌很走心= 唱進心坎裡的意思
pigeon55
Sun, Dec 9, 2018 12:52 PM
突然發現對走心超不熟ww
ramen343
Sun, Dec 9, 2018 12:55 PM
但好想常常第二種用法會講成札心
pigeon55
Sun, Dec 9, 2018 12:59 PM
那扎心呢(?
kiwi567
Sun, Dec 9, 2018 1:01 PM
屁孩
pea711
Sun, Dec 9, 2018 1:02 PM
西蘭花是指青花菜(綠的)
花椰菜就是花椰菜(白的)
兩種算親戚
durian21
說
Sun, Dec 9, 2018 1:07 PM
功能表!
cola433
Sun, Dec 9, 2018 1:11 PM
2333、掛件(台灣講法是吊飾)
另外像「臉黑」是從中國來的嗎...?
mink337
Sun, Dec 9, 2018 1:12 PM
掛機算嗎…?印象中以前都是說掛網
還有妹子
pigeon55
Sun, Dec 9, 2018 1:17 PM
畫風呢?就是畫風清奇這個畫風,而不是畫畫風格的那個畫風
coffee61
Sun, Dec 9, 2018 1:25 PM
視頻真的沒辦法………
coffee61
Sun, Dec 9, 2018 1:25 PM
接受不了
coffee61
Sun, Dec 9, 2018 1:25 PM
影片聽起來順多了
sun249
Sun, Dec 9, 2018 1:26 PM
繪圈跟大觸那種算吧?
coffee61
Sun, Dec 9, 2018 1:27 PM
清奇
bison153
Sun, Dec 9, 2018 1:28 PM
ramen343: 肯定是啊 台灣的小號是尿尿,他們還會把本尊叫大號,當年還不懂意思時想說他們怎麼嘴上屎尿齊飛。
ant627
Sun, Dec 9, 2018 1:49 PM
行動寶
ant627
Sun, Dec 9, 2018 1:49 PM
不對 是充電寶啦啊啊啊啊
banana35
Sun, Dec 9, 2018 1:49 PM
立馬
durian21
說
Sun, Dec 9, 2018 1:50 PM
的士
shrimp79
Sun, Dec 9, 2018 1:56 PM
廠廠
raisin9
Sun, Dec 9, 2018 1:57 PM
撕逼.水管.逗.單身狗
ramen343
Sun, Dec 9, 2018 1:58 PM
durian21: 他們好像直接說打滴?
的士感覺是香港那
ramen343
Sun, Dec 9, 2018 2:00 PM
啊他們是說出租車
finch727
Sun, Dec 9, 2018 2:07 PM
關注本身肯定不是,作為follow的翻譯也早就習慣了,放心用吧
屁孩更不是,他們明明就講熊孩子
tiger15
Sun, Dec 9, 2018 2:10 PM
mussel41: 看到那個''多是指''了嗎XD 我知道還是有例外 但是在口語上跟年長的人溝通時說到酒店(不指名時)都是指聲色場所喔,除非是在旅遊的時候講甚麼機+酒才會把酒店當是下榻的地方
rabbit93
Sun, Dec 9, 2018 2:10 PM
233333333
上面這個不知道算不算
finch727
Sun, Dec 9, 2018 2:15 PM
shrimp79: 反了吧,廠廠不是台灣嘲笑簡體字的梗嗎XD 台灣人打ㄏㄏ→對岸看不懂以為是廠廠→在台灣變成梗,也就是嘲諷度更高的ㄏㄏ
sake923
說
Sun, Dec 9, 2018 2:23 PM
finch727: 原來XD因為我看得sns大多都是追隨或是跟隨也有短暫用過微博想說是從那邊來的
raisin41
Sun, Dec 9, 2018 2:24 PM
拉黑
gnu871
Sun, Dec 9, 2018 2:32 PM
精緻睡眠 之類的
falcon95
Sun, Dec 9, 2018 2:47 PM
點讚
按讚就按讚啦幹
falcon95
Sun, Dec 9, 2018 2:59 PM
喔還有讀書→學習
beetle79
Sun, Dec 9, 2018 3:03 PM
音頻?
coke871
Sun, Dec 9, 2018 3:04 PM
視頻
beetle79
Sun, Dec 9, 2018 3:05 PM
般配
goji607
Sun, Dec 9, 2018 3:13 PM
一批
媽耶
kiwi647
Sun, Dec 9, 2018 3:20 PM
我們也有影響他們,翹屁嫩男他們超愛的
kiwi647
Sun, Dec 9, 2018 3:26 PM
而且不想被中國文字影響是可以理解啦,但你沒想過唐詩宋詞還有你從小讀的書有多少東西簡單來說,他們其實也是中國人的一部分ww那你要不要也不要念那些?
falcon63
Sun, Dec 9, 2018 3:27 PM
太戳心了/太扎心了?
sake923
說
Sun, Dec 9, 2018 3:28 PM
我覺得研究文學 跟被文化影響有點不同 再說念書內容也不是自己能決定的
tiger15
Sun, Dec 9, 2018 3:28 PM
硬要這樣講的話其實台灣島上也幾乎都是中國移民,問題是想不想被之後的中國用語影響吧 (台灣都已經隔離到像亞種還要不要雜交回去的概念)
pisces11
Sun, Dec 9, 2018 3:29 PM
應該說不是不要那些,我覺得能懂多一點是好的,但是要如何在知道之後又好好保留台灣的詞語很值得深思
在文化上擁有特色就是一項優勢啊,像日本那樣
ಠ_ಠ
Sun, Dec 9, 2018 3:30 PM
我是覺得這些跟網路用語很像,在平常用的時候還好,但是正式場合或考試用就不好了
kiwi647
Sun, Dec 9, 2018 3:31 PM
台灣被這些用語入侵很大部分要拜統媒所賜吧
bison153
Sun, Dec 9, 2018 3:48 PM
寫文的表示想弄清楚區分,之前太愛看中國作品,習慣成自然,結果現在用太多,明明現在換的坑已經不是中國作品了,結果還是一堆中國用語。
frog975
Sun, Dec 9, 2018 3:49 PM
想問沙雕是什麼意思 估狗了但還是不太理解
ಠ_ಠ
Sun, Dec 9, 2018 3:49 PM
沙雕跟傻屌在中國拼音都是sha diao
ಠ_ಠ
Sun, Dec 9, 2018 3:51 PM
不過傻屌大多拿來罵人,沙雕比較像蠢到令人發笑的意思
frog975
Sun, Dec 9, 2018 3:53 PM
可是傻屌是什麼意思?只是單純用性器官來罵人嗎 理解不能
啊懂了 是類似傻逼的傻的用法嗎!(我一直覺得用傻罵人完全沒氣勢 很可愛ww
frog975
Sun, Dec 9, 2018 3:54 PM
ಠ_ಠ:懂了 謝謝解惑
ಠ_ಠ
Sun, Dec 9, 2018 3:54 PM
罵人生殖器加形容詞?
duck553
Sun, Dec 9, 2018 3:55 PM
想到還有屌絲一開始我也看不懂這什麼用法 後來有人說就是我們講的魯蛇
ಠ_ಠ
Sun, Dec 9, 2018 3:56 PM
是說他們那邊因為一個配音影片把雞掰當玩笑話
不懂就到處說人雞掰
durian21
說
Sun, Dec 9, 2018 4:01 PM
說到沙雕,就想到碉堡
duck553
Sun, Dec 9, 2018 4:01 PM
雞掰其實是講女生生殖器 看過大陸人也學著講雞掰但是他們以為是講男性生殖器XD
durian21
說
Sun, Dec 9, 2018 4:06 PM
duck553: 不是指機車啊白目呀?
pisces11
Sun, Dec 9, 2018 4:12 PM
我也以為是機車白目之類的
原來搞錯了(驚
duck553
Sun, Dec 9, 2018 4:15 PM
髒話很多本來就跟原本意思不一樣,像靠北其實是罵人喪父但是現在只是口頭禪用法XD
toro855
Sun, Dec 9, 2018 4:47 PM
你在現代用文言文跟人溝通嗎?
要將古代跟現有不同用法的不只質量一詞
但語言看的是當代,怎麼不乾脆吧所有的辭都翻一次?
chick391
Sun, Dec 9, 2018 4:52 PM
是說支付應該也是吧,付帳就付帳啊orz
感覺台灣以前不太用支付這個詞,但現在越來越多orz
durian21
Sun, Dec 9, 2018 5:02 PM
因為支付寶吧
不過請支付現金
支付帳款
還是清償來著
egg431
Sun, Dec 9, 2018 5:49 PM
即便
chick391
Sun, Dec 9, 2018 6:18 PM
durian21:這樣說起來應該是正式用法?口語不太會用的…?
一開始是支付寶,後來手機支付、信用卡支付出現得越來越頻繁
snake39
Sun, Dec 9, 2018 6:24 PM
Sun, Dec 9, 2018 6:29 PM
吃土和高富帥應該不算? 記得很久以前就有了
snake39
Sun, Dec 9, 2018 6:24 PM
人品
snake39
Sun, Dec 9, 2018 6:27 PM
其實一直覺得"立馬"是傳過來的,因為小時候真沒聽過"立馬",但被朋友說不是
mars95
Sun, Dec 9, 2018 7:39 PM
老司機帶帶我
snake39
Mon, Dec 10, 2018 2:01 AM
服務員
snail353
Mon, Dec 10, 2018 2:59 AM
立馬是古文中就有的詞,原本就有快速的意思
也有人覺得是立刻馬上的合併口語
但以前的確不常見,近年才頻繁出現
snail353
Mon, Dec 10, 2018 2:59 AM
個人感覺要是台灣口語中沒有對應字彙的話,吸收作為外來語
或像廠廠這樣台灣自己紅起來的梗是無所謂
但台灣原本就有慣用語的話最好是避免
看到友人開口就是666666整個頭痛
durian21
說
Mon, Dec 10, 2018 3:00 AM
還有一堆那個什麼輸入法
durian21
說
Mon, Dec 10, 2018 3:00 AM
Mon, Dec 10, 2018 3:00 AM
給我用ㄅㄆㄇ啦!
snail353
Mon, Dec 10, 2018 3:01 AM
菜單、鼠標、激活、服務器這類真的很煩XD
選單、滑鼠、啟動、伺服器有這麼難記嗎…
durian21
說
Mon, Dec 10, 2018 3:02 AM
不是用功能表嗎?
ಠ_ಠ
Mon, Dec 10, 2018 4:34 AM
https://www.storm.mg/amparticle/225114?__twitter_imp...
ಠ_ಠ
Mon, Dec 10, 2018 4:34 AM
昨天的雞掰問題可以看這邊
venus915
Mon, Dec 10, 2018 4:39 AM
台式索命咒笑出聲XDDD
durian21
說
Mon, Dec 10, 2018 4:41 AM
麼麼噠!
cream243
Mon, Dec 10, 2018 4:43 AM
軟件
不知道屏蔽算不算,因為之前好像沒有XD
載入新的回覆
一般婊子就是賤女人的意思
綠茶婊是外表看起來像綠茶一樣無辜可愛但內在是婊子的意思
我還以為是台語妹仔的直翻的欸動畫說成動漫(動漫在台灣是動畫+漫畫)
被這個影響很深
還有香
看文看到我媳婦都腦充血
兄弟(兄逮?)
噗主 你這樣被影響很深
跟小孩
指地方的方言嗎?
這算嗎?
繁體中文 簡體中文
正確是 正體字跟簡化字
總之不同的用語都不接受不要被中共文化影響要保留中國傳統(不知道為什麼每次看到都有聲音w )
23333
互聯網
這個我倒是能接受
畢竟以前就是用姑娘
我有寫在上面
記得還有一種說法
走心真的超不解 我看不懂
我看到質量就想到理化課啊
233333?
彈幕是日本來的吧
這首歌很走心= 唱進心坎裡的意思
花椰菜就是花椰菜(白的)
兩種算親戚
另外像「臉黑」是從中國來的嗎...?
還有妹子
的士感覺是香港那
屁孩更不是,他們明明就講熊孩子
上面這個不知道算不算
按讚就按讚啦幹
媽耶
在文化上擁有特色就是一項優勢啊,像日本那樣
可是傻屌是什麼意思?只是單純用性器官來罵人嗎 理解不能啊懂了 是類似傻逼的傻的用法嗎!(我一直覺得用傻罵人完全沒氣勢 很可愛ww原來搞錯了(驚
要將古代跟現有不同用法的不只質量一詞
但語言看的是當代,怎麼不乾脆吧所有的辭都翻一次?
感覺台灣以前不太用支付這個詞,但現在越來越多orz
不過請支付現金
支付帳款
還是清償來著
一開始是支付寶,後來手機支付、信用卡支付出現得越來越頻繁
也有人覺得是立刻馬上的合併口語
但以前的確不常見,近年才頻繁出現
或像廠廠這樣台灣自己紅起來的梗是無所謂
但台灣原本就有慣用語的話最好是避免
看到友人開口就是666666整個頭痛
選單、滑鼠、啟動、伺服器有這麼難記嗎…
不知道屏蔽算不算,因為之前好像沒有XD