箱庭博物館・Alice
@hakoniwaalice
Sun, Nov 25, 2018 9:00 AM
Wed, Aug 4, 2021 3:52 PM
140
40
[ 音樂 / ヒトリエ / 翻譯 ]
ヒトリエ 『ポラリス』 / HITORIE – Polaris
「流了多少眼淚 度過不會黎明的夜
但那些夜晚都是有意義的、
我不會停止去相信」
【歌詞翻譯‧雜感】ヒトリエ - ポラリス
箱庭博物館・Alice
@hakoniwaalice
Sun, Nov 25, 2018 9:01 AM
Sun, Nov 25, 2018 9:06 AM
「這一生只剩自己也會繼續 宣告夢境結束的聲音
踏上誰也不在的道路吧 沒有人可以阻止你的」
箱庭博物館・Alice
@hakoniwaalice
Sun, Nov 25, 2018 9:01 AM
「你一定沒問題的 因為你比誰都還懂「一個人」的滋味
你是連這個詞的意義都超越的、非常堅強的人」
箱庭博物館・Alice
@hakoniwaalice
Sun, Nov 25, 2018 9:01 AM
Sun, Nov 25, 2018 9:23 AM
「但,到底我是誰 還沒有脆弱到會喊出這句話」
箱庭博物館・Alice
@hakoniwaalice
Sun, Nov 25, 2018 9:01 AM
Sun, Nov 25, 2018 9:43 AM
「胸中點亮的這一小片明光
我現在就要告訴你它的意義
喜怒哀樂 全都是我無法讓與他人的光」
箱庭博物館・Alice
@hakoniwaalice
Sun, Nov 25, 2018 9:01 AM
Sun, Nov 25, 2018 2:12 PM
「雖然連歌頌夢想這件事都曾經忘記過
但現在、無法克制地、想傳達出去」
箱庭博物館・Alice
@hakoniwaalice
Sun, Nov 25, 2018 9:01 AM
/
箱庭博物館・Alice
@hakoniwaalice
Sun, Nov 25, 2018 9:01 AM
Sun, Nov 25, 2018 10:40 AM
喜歡「行け」最後變成「行ける」的肯定。
箱庭博物館・Alice
@hakoniwaalice
Sun, Nov 25, 2018 9:01 AM
Sun, Nov 25, 2018 9:02 AM
昨晚只撐到一點多 (手機砸到三次臉後宣告放棄),早上八點多清醒,躺在床上邊滑手機邊掉眼淚到十點。
已經輪流跟親友們爆炸過了,但除了面對、接受、解決之外,沒有其他路可走。
箱庭博物館・Alice
@hakoniwaalice
Sun, Nov 25, 2018 9:02 AM
Tue, Nov 27, 2018 4:55 AM
雖然聽歌可能不會改變什麼,也知道時間點沒有任何關聯,但還是謝謝是今天上傳了這首歌。
你能朝誰也不在的道路前進的。
因為你其實,也只能前進了。
箱庭博物館・Alice
@hakoniwaalice
Sun, Nov 25, 2018 9:10 AM
修得更精準一點後發現結語接不起來,不過就這樣吧。
箱庭博物館・Alice
@hakoniwaalice
Sun, Nov 25, 2018 9:18 AM
Sun, Nov 25, 2018 5:21 PM
ㄜㄜㄜ MV 太喜歡
秋薙 ::
@akichi825
Sun, Nov 25, 2018 1:03 PM
今天真的還好有這首歌,有稍微被救起來的感覺Q____Q
箱庭博物館・Alice
@hakoniwaalice
Sun, Nov 25, 2018 1:51 PM
秋薙 ::
: 配信後聽好幾次了,覺得今天特別被安慰。
群青色⚓玩一輩子的砍口雷
@akimizuken
Sun, Nov 25, 2018 1:52 PM
箱庭博物館・Alice
@hakoniwaalice
Sun, Nov 25, 2018 1:52 PM
非常「一人へ」(HITORIE) 的一首歌。
秋薙 ::
@akichi825
Sun, Nov 25, 2018 2:07 PM
真的很喜歡他們這種、直球地對著一個人唱的歌
箱庭博物館・Alice
@hakoniwaalice
Sun, Nov 25, 2018 2:09 PM
Sun, Nov 25, 2018 2:10 PM
wowaka on Instagram: “誕生日をたくさんの人に祝ってもらいました。ありがとうございま...
MV 跟 11 月初這篇 PO 文同個地方!
箱庭博物館・Alice
@hakoniwaalice
Sun, Nov 25, 2018 2:14 PM
Sun, Nov 25, 2018 2:16 PM
秋薙 ::
: 對⋯⋯發現「ヒトリエ」可以寫成「一人へ」後覺得好多首歌都是這樣深深、唱給一個人聽。
載入新的回覆
「流了多少眼淚 度過不會黎明的夜
但那些夜晚都是有意義的、
我不會停止去相信」
【歌詞翻譯‧雜感】ヒトリエ - ポラリス
踏上誰也不在的道路吧 沒有人可以阻止你的」
你是連這個詞的意義都超越的、非常堅強的人」
我現在就要告訴你它的意義
喜怒哀樂 全都是我無法讓與他人的光」
但現在、無法克制地、想傳達出去」
已經輪流跟親友們爆炸過了,但除了面對、接受、解決之外,沒有其他路可走。
你能朝誰也不在的道路前進的。
因為你其實,也只能前進了。
MV 跟 11 月初這篇 PO 文同個地方!