末日幽靈
@doomsday_specter
Wed, Jun 27, 2018 4:42 PM
5
港台台港用語對譯(十) 架兩:
[港] 通常作「做架兩」,通常指路見不平出手相助;或勸架,無論哪種都需要一定勇氣和能耐。主要是被介入方反問介入者「係唔係要做架兩啊?」(是否要好管閒事?)的第二人稱,偶爾是介入者自稱。有時會戲稱為「做炸兩」,炸兩是油炸食物,音近架兩
對應台語:牚頭
台語「強出頭」
載入新的回覆
港台台港用語對譯(十) 架兩:
[港] 通常作「做架兩」,通常指路見不平出手相助;或勸架,無論哪種都需要一定勇氣和能耐。主要是被介入方反問介入者「係唔係要做架兩啊?」(是否要好管閒事?)的第二人稱,偶爾是介入者自稱。有時會戲稱為「做炸兩」,炸兩是油炸食物,音近架兩
對應台語:牚頭
台語「強出頭」