強風之鷗
阿姆的這隻MV根本是神
Eminem - Untouchable (Lyric Video)
強風之鷗
Eminem - Untouchables 低級公民 (中文翻譯)
這邊是歌詞的翻譯 整首歌都在罵種族歧視
強風之鷗
就如同最前面的對話
W : Hands up,
B : officer don't shoot
W : Then pull your pants up, promise you won't loot
強風之鷗
指得是之前紐約市公開呼籲不要穿低腰褲的運動
強風之鷗
基本上支持這個運動的人大多表示
1. 看見別人內褲讓我覺得被冒犯
2. 請不要穿這樣進我家社區
3. 我覺得穿低腰褲的人看起來是個智障
4. 把褲子拉起來,別人才會尊重你
強風之鷗
但這件事被認為是種族歧視,屁孩的穿著百百種,有哪一種像這樣被掛起來公開宣導過?
幹紐約都可以不穿褲子搭地鐵了

更深層的是,他在傳達黑人小孩一個觀念,你必須先按照我的審美、我的規矩,然後我才會把你當人看
強風之鷗
Pulling Up Your Pants Will Not Save You -
這邊文章就是在講這件事
強風之鷗
事實上身為一位女性,我只覺得歧視的本質似曾相似地可笑

"你會遇到壞事,一定是因為你的衣著或舉止不恰當"
"你會被性騷擾,一定是因為你的衣著太過暴露引發別人的衝動"
"你會遇到種族歧視,一定是因為你的褲子穿太低讓人無法尊重你"

不,我會遇到性騷擾是因為這個社會對伸出狼爪的男性太過寬容
不,黑人會遇到種族歧視是因為美國社會對白人太過寬容
強風之鷗
載入新的回覆