凱子包
[研究]>"<其實在研究獵巫那段歷史時曾經看過有個說法是witch原始語意是對會使用巫術的人(wicca)的貶稱,本來沒分男女,剛剛爬wiki裡則提到The word witch derives from the Old English nouns wicca and wicce (前者男性後者女性)文長下收
凱子包
獵巫史最開始被肅清的對象其實也包含男性,看文獻中提到部分通報行為是針對貴族/上級階層有人想在鬥爭中借機搶奪財產,後來之所以演變成針對女性,原因較為複雜有人猜測是有部分女性掌握藥草知識而被汙名化,更多人認知中就是宗教(對異教徒的)迫害,而女性屬於社會弱勢比較好下手,最近看到一篇文章則是以經濟學角度去看獵巫
凱子包
現代因為這段歷史的關係加上文化渲染(許多創作中的"魔女"形象),所以提到witch一般都是想到會使用魔法的女性,英文詞典裡解釋也是單指女性,不過語言本來就蠻容易受使用的時空背景產生歧義或是變形,witch原本的貶義在現代亦弱化了不少(或說消失),講這麼多其實也是因為推特那個Tag跟風有感XD原本想說男性到底能不能算是魔女(witch)但中/日文其實都明確界定了是女性,所以之前Po文才投了魔法使那邊,希望大家尊重企劃發起人的想法~(p.s.魔法使通常會被稱作wizard)我語文很菜,只是剛好有讀到這樣的解釋,如有錯誤還請指正,謝謝!
凱子包
原本噗首有提到一個以wicca為名的宗教,後來發現是近代創辦,怕誤導所以移到這裡附上威卡教Wicca的wiki
Wanda ∙̆.̯∙̆火箭
wizard 翻巫師就好了,wizarding school= 哈利波特念的魔法學校~ 又例如 Wizards' Council = 巫師議會
凱子包
印象中哈波也會分開稱呼耶@@還是我記錯 不過wizard的確不分男女就是巫師沒錯,但一般人要特別強調性別也是會分開用,像這個Harry Potter Wiki裡就是
Wanda ∙̆.̯∙̆火箭
是啊~哈波裡面要強調性別時就會用wizard和witch
Wanda ∙̆.̯∙̆火箭
Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry
凱子包
Wanda ∙̆.̯∙̆火箭 : 還好沒記錯XD
絲南✩委託開放中
這邊還沒查到wicca的字源但是分享一下看法
大概知道的是witch跟wizard都是具有「有智慧的」的意思
可能後來才有特別的性別分界
有一說是witch是「有智慧的女性」的意思
而wizard的有「令人驚奇的 奇才的 魔法的」等的意思
猜測也跟當時有學識的女性會被當成異端有關係
絲南✩委託開放中
以及只要成就特別高超的人會被視為「跟惡魔有交易」有交易的對象就會被當成女巫或是巫師,並且會得到力量
絲南✩委託開放中
純粹文化的角度來看的話 當時會偏向女性的另一個發展是因為1478年的兩位教士出版的「女巫之槌」這本書造成集中的原因之一,因為裡面清楚寫名女巫如何使用巫術,跟判別,用刑等等的,而且很粗暴的在頁首表示「不相信的人就是異端」以當年民智未開的狀況大家就因為恐懼而相信了
凱子包
絲南✩委託開放中 : 謝謝分享(合掌)其實wiki也不能盡信啦雖然上面有針對各種猜測作蠻詳細的說明,但有些時候並沒有附上來源說明。我自己有另外用英文搜索有看到不論是witch/wizard都不分性別,反而是兩者使用的技藝性質不一樣作為區別我如果之後有找到是哪本書提到語源也會再補上的,另外你提到的詞語意思wizard稍微查了一下有簡中網站的確有寫,witch也有繁中的說明,之前挖中文書也有看到這樣的說法,至於英文資源可能要再找找,女巫之槌在獵巫史真的扮演蠻重要的角色,惡名昭彰啊。
絲南✩委託開放中
wiki的確很多都比較模糊,不過應該也可以反映出大眾的認知,所以我覺得也是一個搜索上不錯的參考
很謝謝你的分享!有一些解讀我是在延伸創作中看到的,手邊沒有書所以比較記憶性,在猜測或許也可以從藝術史的方向去找
凱子包
絲南✩委託開放中 : 我喜歡你開頭關於反映大眾認知的話,這也是我想表達的觀點之一(但我筆力不夠,完全是闡述想法的初學者orz謝謝你幫忙補充)我一直好想研究藝術史XD是否該努力付諸行動了~
Waters
研究!Go go!
凱子包
載入新的回覆