So how do you get past the pain? "You tell yourself, I'm still here. And I'll be here tomorrow and the day after. And it wasn't my fault. 'Cause that's the deal we make with the world every time we get out of bed in the morning. Hurt me all you want, but the bastards don't get to win"
好久沒想到Criminal Minds了。 Hotch: When you grow up in the environment like that, an extremely abusive and violent household, it's not surprising that some people grow up to become killers. Vincent Sartori: Some people? Hotch: What's that? Vincent Sartori: You said some people become killers. Hotch: Some people grow up to catch them.
ㄈ a R r ㄚ🌗
: 我到覺得這部最讓我意外的是它把宗教和信仰之間的差異拍出來了。我本身不信教,加上聽聞教會內部的一些問題,宗教相關的主題一般來說很難吸引我。但這部拍的方式讓我可以把宗教和信仰它的人切開來看......我想你稱為神聖感的感覺對我來說可能是這部傳達出人即使飽受體制折磨之後仍可能願意對其他人釋出善意的那面吧。
記一下。 "As we cannot tranquilly separate good from evil in order to give oneself over to each in turn, it is in confrontation with the good and even as a function of it, that we must claim responsibility for the evil." 西蒙波娃這段話很適合放進影集看。
"You tell yourself, I'm still here. And I'll be here tomorrow and the day after. And it wasn't my fault. 'Cause that's the deal we make with the world every time we get out of bed in the morning. Hurt me all you want, but the bastards don't get to win"
Hotch: When you grow up in the environment like that, an extremely abusive and violent household, it's not surprising that some people grow up to become killers.
Vincent Sartori: Some people?
Hotch: What's that?
Vincent Sartori: You said some people become killers.
Hotch: Some people grow up to catch them.
覺得它意外的很有宗教的神聖感。
"As we cannot tranquilly separate good from evil in order to give oneself over to each in turn, it is in confrontation with the good and even as a function of it, that we must claim responsibility for the evil."
西蒙波娃這段話很適合放進影集看。
"I think that if you believe in God, maybe... maybe we have to accept the possibility that he has an adversary."
(天啊大腦拜託你不要冒出同人文的點子來)