可達鴨
"羅馬人的故事"日文版薄薄一小本賣300-400鬼島幣....怎麼翻譯過來中文版挺厚的
閒閒噗一下
真的嗎?日文表達一個意思的字數比中文要多上不少耶,還是因為字體比較小?
閒閒噗一下
新作講十字軍的(?)不知道會不會出中文版
HA HA
Uccu, 漬漬………日文多強!
(跪求授課
閒閒噗一下
HA HA : 俺真的弱啦,會知道這個特色,是看過一本以語言學觀點討論日文的小書。
HA HA
我會知道這本書,也是噗友聊起才知道的(不確定是否鴨仔
閒閒噗一下
HA HA : 應該就是他了,我就是為看他講了好幾次才買的。
閒閒噗一下
最好看的就漢尼拔和凱撒那幾卷
HA HA
閒閒噗一下 : 哇~我今年的書單,已經累積30多本了~yeah
可達鴨
HA HA
可達鴨 : 鴨子是日文高手(挖哉
可達鴨
HA HA : 只有4級
閒閒噗一下
(worship)
閒閒噗一下
鴨鴨,HAHA照片就靠你了,好好把握 (rock)
可達鴨
閒閒噗一下 : 4級不要拜...2級以上再拜
HA HA
閒閒噗一下 : 我沒有一個字看懂的…(羞
HA HA
可達鴨 : 你二級以上無誤
閒閒噗一下
(LOL)
可達鴨
HA HA : 別給我亂加等
閒閒噗一下
可達鴨 : 讀起來難度很高嗎?
可達鴨
閒閒噗一下 : 完全看不懂
閒閒噗一下
文庫版第14、15、16,相當於中文版「羅馬和平」,所以比較薄是正常的,而且字體似乎也比較小,畢竟文庫版要好攜帶。
HA HA
可達鴨 : 您要麻……是以前考過4級,就沒再參加考試的自學。
要嘛……就是太謙虛
可達鴨
HA HA : 就說只有4級而以...別想太多
HA HA
閒閒噗一下 : 強者我朋友(硬要牽託 哈哈哈
載入新的回覆