犬犬籃
半夜偷偷發個關於Kiss Is Not a Kiss以及那些我來不及寫的後記
犬犬籃
這次交稿的時間太過倉促,就連後記也是簡略的用慣例的感謝名單快速跑過,人生中從來沒有寫過這麼趕的後記(希望未來也不要再有了)除了那些在我寫新刊時應該也必須感謝的朋友們以外,我想要簡短的分享一點點有關新刊的事情。
犬犬籃
首先必不得不提的就是上一本新刊裡,我隱晦的用了一首葉慈的詩來傳達了葛雷夫對紐特的感情,全詩的中譯是這樣的:
當你年老、灰髮、沉沉欲睡
在爐火旁頓首,拿起這本書
慢慢地展讀,夢見容顏
以及明眸曾有的淺深
多少人愛你風采之時
也愛你的美,以那虛偽或真情
唯有一人愛你靈魂真誠
也愛你的轉逝哀容如今,你傾身於鐵條旁
低語,傷感,愛情的逃逸
但它仍至頭頂之巔 藏起容顏於眾星之中
犬犬籃
我記得當時挑了很多首情詩無法決定,但是最後看到了爐火、年華老去這樣的意象之後下意識的就選定了這首,當下完全沒有想到葉慈是愛爾蘭人、而更沒想到的是柯林法洛居然念過這首詩。我一直到場後跑到摯友家裡,摯友看著我的本然後突然跟我說了這件事後,當晚我整個在摯友家裡慘叫,還超興奮的把這件事情傳給佐、衝上噗傳給全天下(?)
犬犬籃
於是我就想說,好的既然法洛唸過,那我就來寫個葛雷夫在寫那封寄給紐特的信時發生的一些事情、加上哄騙了佐替我做了一個燙金小詩卡,想要包一包當作無料發送,結果最後無料爆字數、藍同學寫到腦部太多欲罷不能,所以臨時決定把無料寫成一個小小的本(恩恩結果又爆了字數只能說不ey)
犬犬籃
犬犬籃
寫作的時候我喜歡引用一些喜歡的作品或是帶入自己對這個世界的感受以及價值觀。除了葉慈,在這本書裡我最意外的是改寫到傑洛德・杜瑞爾的文章。
犬犬籃
杜瑞爾是一個野生動物保育家,他創辦了澤西野生動物園,他曾經描寫自己童年在希臘科浮島的生活,台灣那套書集結成《希臘狂想曲》(野人出版),這套書某種程度上影響了我的人生,在過去某些痛苦到幾乎無法喘息的時刻,他筆下對於動物單純的喜愛、在科浮島陽光燦爛的生活帶給我的精神極大的救贖。
犬犬籃
想要加入杜瑞爾這個元素的想法已經在我心中想過許多次,但是一直找不到適合的題材。
在寫上一本去者日以疏的過程裡,我不只一次的在寫到紐特的想到了杜瑞爾,他們同樣對於生命擁有無私的愛、同樣將動物視為畢生的志業。我一直覺得他們擁有一個寬闊的靈魂,在杜瑞爾身上我想到的是希臘海灣波光粼粼,平靜無憂的夜色;紐特則是一片廣袤無邊的草原,在蔚藍無雲的晴空裡低風吹過青草撫倒。我每次都會為自己腦海裡的圖像感到平靜,這次的刊物裡,我也試圖加入一些圖景的片段,希望能夠稍稍地把那種情緒帶給閱讀這本書的朋友們。
犬犬籃
書中我讓紐特講了一句話改寫字杜瑞爾的一個短文——《給未來人類的一封信》,短文內容如下:
我們希望未來會有螢火蟲在夜晚指引你, 會有蝴蝶在灌叢及森林裡迎接你。
我們希望你的黎明會有鳥類歌唱的交響曲, 而牠拍撃翅膀的聲音會讓你感到振奮。
我們希望仍然會有許許多多不同種類的生物跟你一起共享地球, 牠們會讓你歡喜高興,並且豐富你的生命, 就好像牠們曾經為我們所做的一樣。
我們希望你會感恩於出生在這個神奇的世界。
犬犬籃
《希臘狂想曲》讓我對這個世界多了一些愛意、多了些想像,誠摯的推薦這套作品給所有的人。
犬犬籃
剩下的還有好多事情可以提起,像是某些片段與我生活的聯繫,但我覺得每一個作品裡多多少少都會帶著創作者生命經驗的色彩,同時閱讀者也會有自己的經驗,如果再多說就顯得有些矯情,而且少了更多自我閱讀的樂趣,所以我想來不及打的後記或許可以在這裡先暫時停下,如果有任何閱讀後的想法,歡迎在刊物心得回收車裡跟我分享。
犬犬籃
關於紐特,我對於他的想像就像是這首包羅定的中亞草原,那種寬廣無邊卻又被包容在內的安定
Borodin In the Steppes of Central asia
犬犬籃
去者日以疏跟KIss都是兩個獨立的作品,但是某些地方也可以看作是一種生命經驗的延續,現在已經寫過了兩本,在計畫裡還有一本沒有寫完,希望未來可以繼續創作出令自己喜歡的作品,也期待能與讀者在下一本書裡見面。
犬犬籃
-------------------------------
犬犬籃

突然想到,其實我本裡的忒修斯形象有些被楊同學的設定影響,所以腦海裡只要寫道忒修斯就是我們親愛的安卓布洛迪,他就是個ㄎㄧㄤ人,尤其在拿魔杖桶蜘蛛屁股的時候 (雷
犬犬籃

還有本裡面的一個長官,他的形象我也無法克制的拿出了帕齊諾叔叔,誰叫他們拍過這種照片(但不要看其他的照片,其他就是一個daddy跟ㄎㄧㄤ弟
載入新的回覆