ಠ_ಠ
#誠實感想

#誠實感想 請貼上一篇你想要獲得感想的文章以獲得誠實感想,篇幅、原創二...
不是原噗主,不過想要接續著做,歡迎轉噗。
有希望獲得感想的文章的朋友,請直接回應投遞,原創、二創不限,但二創請先註明作品及CP,收散文不收新詩。
誠實感想內會提出個人對文字運用、劇情架構⋯⋯等等各方面的想法,不會因為認出你是誰而避談缺點,同樣的,覺得好的話也會直說。
P.s. 任何有看到此噗的人也歡迎提出看法,一起討論: )

為避免Plurk Paste偶有的故障狀況,建議使用telegraph、Google文件、Evernote。
ಠ_ಠ
如果當初開始誠實感想的原噗主介意這項活動進行的話,請直接回噗,我會立刻道歉並刪除。
大致以上,不知道會不會有人,只好希望會有囉>_<
salmon93
(突然覺得有點恥
alien625
嗚嗚感謝願意接續這活動
偷偷(?)放自己寫的長篇同人文其中一章上來,連結在此,內有作品CP說明。
主要是覺得自己筆法常常太拖沓(?),或是描述人物的詞彙似乎太有限了……? 希望聽聽誠實感想XDD

再次感謝
crab225
回憶切成了一碗洋蔥丁,茫茫然地下了三湯匙的眼淚作陪。
摘幾個空氣裡浮游的後悔,研磨著一股喉頭燃燒的刺痛,將備料全部進了鍋。
煎熬著融化著兩大匙的山盟海誓,東雜西混的嗆口的那天最後的訣別。再加一些背叛吧!
用來提味。
他轉小爐火,攪拌著往日的悲傷。
溫熱燙口的黑胡椒醬,最適合配牛排食用。

因為太短了所以就直接放了.....希望噗主不介意
gnu17
偷偷放同人作品上來...感謝噗主願意接這個活動,我只是個菜鳥文手,文筆很不純熟請多多包含,cp內文有說明文章
cherry89
連結
去年出的本子內容,CP是松的カラおそ。
內容字數有點爆炸多(#),覺得自己時間推進的節奏掌握的不太好,想要被指教(?)
真的很爆炸多(#),感謝噗主
mars97
請問一下,文章看過後可以刪連結嗎?因為是要投稿出去的不能公開太久……
apple113
mars97: 要投稿的作品就不要丟出來求感想了,別人沒有義務配合你的投稿需求還幫你免費改稿
jujube61
作品請點連結
先前隨意寫的原創短篇,只是為了想寫某個場景而生,知道故事裡有很多不足的地方,但還是先謝過本噗噗主:)
mars97
apple113: 造成困擾非常抱歉,如果噗主也覺得不妥的話,我會撤消請求、不強求。但是輪不到你來嗆我謝謝
jay945
jujube61: 我喜歡妳筆下的故事。不談文字,因為足夠流暢細膩;主要是劇情雖是日常不過的場景,但也因如此而能勾起每個人記憶中相似的經驗,然後最喜歡的莫過於好險男女主角沒有忽然來場驚天地泣鬼神的相認相愛~
owl625
先感謝原噗主的發起以幾此噗主的接續,貼一下短篇的文章:
偏執
原創,BL,先謝謝噗主了!
ಠ_ಠ
mars97: 你好,我個人並不介意刪連結,如果你有這樣的請求我也會配合,但apple113的說法其實沒有錯、我也不覺得他有嗆你。這是很現實的事情,畢竟投稿作品某種程度上來說也算是種謀生工具,希望這種少數的例外不要讓你把看稿、改稿這件事當成免費勞務就好,還是歡迎你投遞~
ಠ_ಠ
=====以上都收到了,依然開放投遞,請不必擔心。晚點會開始慢慢看,屆時可能不會按照回應順序回覆,還請見諒。
salmon97
同人/無CP
麻煩噗主了,很短,有點沒頭沒尾。
mars97
ಠ_ಠ: 對不起,我用字遣詞等部分產生的語氣反應比較敏感,可能是我過度解讀了他的意思,非常抱歉。
我還是等投稿上去後再給噗主過目好了,不過在結果出爐前還是無法正式公開,感謝噗主的善意。
tiger801
gnu17:

真是非常可愛的一篇文章,將怪獸和妖怪手錶作連結的這個梗實在太棒了,很能夠想像怪獸作為手錶先生的樣子,和阿信的相處和對話也很大程度還原了我對他們的印象,沒有哪裡特別出戲或不妥。

唯二建議,錯字和標點符號誤用不少,作者也許可請親友幫你beta糾錯字,我想可以改善很多。第二則是有些句子讀起來有贅字,這點也是自己看很難看出來的,一樣若是有親友可請他們幫你看看,這邊就不一一點出了。

整體來說覺得敘事很流暢,平鋪直敘的對話也符合人物性格,如果過於咬文嚼字反而會挺怪異。並且對白雖然生活化且佔許多篇幅,但因大多數句子都有在推進劇情,所以感覺上並不會太過拖沓。

不好意思擅自回復了,謝謝噗主開了此噗。
ಠ_ಠ
crab225: 首先因為真的很短,所以我只能去抓很小的細節。有幾個部分有些語意不明,例如「煎熬著融化著」兩者其實蠻衝突的,可以感覺出想表達山盟海誓被毀的疼痛,但與其連用、不如把煎熬抓出來另成一句,可能會比較好。後面的「東雜西混」也是,當然是可以理解的,不過比較拗口。另外,溫熱跟燙口似乎並不相容?形容詞或動詞的使用,即便是喜歡轉化(擬人、擬物)用法,仍然要注意恰當性喔。
最後是我個人會覺得,這篇極短比較像在賣弄文字能力,而非為了書寫。
fox673
謝謝噗主開這個噗,麻煩您過目The Wolf
crab225
ಠ_ಠ: 謝謝噗主提供的意見><這篇的確比較偏向單純想要寫一些比較漂亮的詞而寫的,希望噗主沒有覺得受到冒犯""若是覺得我放這樣的段子不好的話我也願意撤掉。
煎熬著融化著其實是想表現一個像奶油在鍋裡一樣的意象,以及想要保持一種文字的韻律感而這樣安排,不過經過你的提點我才能以新的角度去看我當時的構想,確實應該有更好的文字搭配可以達到我想要的效果,謝謝指教!
oyster49
偷偷丟個again - Google Docs
turtle61
A heaven in a wildflower還沒寫完,但一直覺得哪裡可以改進但找不到,希望能有人指點><
是怪產的暗巷組二創。先謝謝噗主開了這個噗!!!
pepper77
離別與再會 - Google Docs
麻煩噗主了><非常感謝
pepper77
防雷一下上面那則是燭壓切的二創><
aries513
君を見つけてしまったあの日 - Google Docs
網球王子二創,CP是仁王丸井
先跟噗主說聲抱歉,字數有點多orz若噗主覺得字數太多可以看到一半就好!
去年的作品了,因為是第一次寫那麼長的作品,希望可以獲得一些指教,謝謝噗主!
ಠ_ಠ
=====再收三篇即先拉線,怕來不及看,謝謝各位。
cat729
繪手路過看了有點羨慕
希望可以出個繪手的誠實感想
mantis73
短篇/ In the Maze - Google Docs
先向噗主說聲謝謝!
ferret57
原創耽美 - Google Docs
原創耽美文,先謝謝噗主了><!
durian5
牧歌
原創BG,謝謝噗主~
ಠ_ಠ
=====拉線~全部回覆完會視情況再開放
ಠ_ಠ
salmon93: 原文
劇情本身是相當具有野心的,但使用的敘事方式太破碎,每每覺得才稍微抓到重點,就又跳到下一段了。然後有一些錯字,自行重讀應該就會發現,在這邊不特別提及。
可以的話會建議先試著把一個小段落寫好,因為類似詩歌般的寫法其實不太適合這麼複雜的劇情,特別是視角不停在換,有時候必須要靠推測才能知道句子的主詞是少女、姊姊或商人。整體來說我會覺得是個未完成品(笑)
另外,使用[ ]作為稱呼有特別的意涵嗎?如果沒有,或許直接使用代名詞會好一點,也可以試著讓整個故事都由全知角度出發。當然直接在噗浪上寫可能有影響,不過分段、斷句都能再加強。嘗試去唸唸看,會有不同的感受。
最後是形容詞還蠻少的,明明是很適合形容、渲染的劇情,卻大多是直敘,蠻可惜的。
ಠ_ಠ
alien625: 原文感想
部分節錄:作者好像很習慣直接使用形容詞丟進人物情緒、場景描述中,這大概就是回應中提及的「詞彙有限」吧。對於這點,在閱讀時其實不會有很劇烈的影響,可是相較而言,會讓一切顯得比較單薄,我很難去投入感情。這就如同我們都知道「紅色」的概念,然而「蘋果般鮮豔活潑的紅」與「光線照射下紅酒透出的光澤」兩者會賦予讀者不同的感受。當然不是希望作者努力把文章變複雜的意思,只是可以思考不同的敘述方式,不一定要直接說「他感到孤單」,也可以改成以較不直接的形容來烘托。這樣子或許能改善。
ಠ_ಠ
先說一下,超過一萬字的我會比較晚回覆,雖然看字很快但要細細研究的話還是有點花時間,請那幾位朋友見諒(苦笑)
ಠ_ಠ
jujube61: 原文感想
部分節錄:我很喜歡這個故事,認真地很喜歡,能看到這篇文章覺得很開心,謝謝作者。
文筆很流暢通順,描述動作的節奏感很明快,劇情安排雖然是常見的梗,但不會讓人感到不耐,整體來講有種清新感,跟篇名〈日光匆匆〉做了很好的呼應。
ಠ_ಠ
owl625: 原文感想
部分節錄:整個故事從一尾小小的金魚出發,連結到長大之後,除了代表「那個人」始終在心上,或許也代表了主角過往的純真心情?在這點上很喜歡作者的前後呼應,但關於「那個人」的敘述過少,非常可惜。很難感受到主角和「那個人」之間究竟有著怎樣的聯繫,描述過於單薄的狀況下會使讀者難以投入感情。既然有「多了更多的是無法化成淚水的傷心」,那麼代表主角必定經歷了許多事情吧,然而在第二段中,看見的卻是一個極其普通的青年,即使淡漠地說著故事,也無法營造出「改變」或其他情緒,來賦予讀者可以想像的空間。
簡單來說,這是一個好題材,只是有太多的空白了。
solar285
alien625: 也忍不住想給alien625一點建議,可能會很直接,如果沒有辦法接受那就先不好意思了(艸
其實整篇文看來辭彙算是出采,我是沒有看出所謂的辭彙貧乏XDDDDDD但老實說整篇看下來,我覺得這篇不像是小說而比較像是散文。因為整篇文中幾乎沒有看到劇情,大部分的時間幾乎都是描述,像是作者一直在用力的告訴讀者田柾國多麼喜歡金泰亨。然而光是描述事實上是無法看出田柾國喜歡金泰亨的,雖然同人有原作輔助,比較不需要鋪陳人物的性格,但就是因為這樣許多同人才會有以為只要有原作就可以完全忽略鋪張及告訴讀者人物的個性及價值觀等,然而少了這些鋪陳,在像我這樣沒看過原作的人來看就會非常的乏善可陳,老實說整篇文章看下來我還是不知道到底田柾國為什麼會喜歡金泰亨,甚至可說對身為主角的兩人反而一點印象都沒有,我反而比較記得池赫竣。
solar285
為什麼我反而比較記得池赫竣?是因為劇情,因為對話。從金泰亨與池赫竣的對話中我可以看出池赫竣的個性,而且他的對話也非常有特色,讓人一眼就能記住他。簡單來說,光是作者直接告訴讀者主角是什麼樣的人,不如直接讓主角"演"讀者看,讓讀者自己判斷主角是什麼樣的人,就像現實中人與人的相處,光是聽別人說是無法知道並判斷某人的性格的,一定要直接跟某人相處過後,我們才會知道自己究竟對那人的看法如何,這在小說中也是一樣,作者直接幫角色講角色個性怎麼樣怎麼樣想法怎麼樣怎麼樣,終究只是作者自己講而已,如果講的好讀者可能還會"哦--"但更可怕的是講不好到頭來讀者還是搞不懂作者的人物,所以這邊建議不要把角色當寶一樣藏著什麼都替他說,該輪到角色說話就讓角色說話,讓角色自己告訴讀者他是什麼樣的人。
solar285
我超級重複話另外裡面有些文句並不通順,建議alien625寫完之後自己唸一遍看看,套某本書中的一句話:用耳朵改稿。比起用看的,聽是最直接的方法,因為我們平常都在"聽"別人說話而非"看"別人說話,所以耳朵會比眼睛更快且更容易聽出哪裡怪怪的,如果你念到句子中某些地方特別不順,就表示那裏需要修改。
alien625
ಠ_ಠ: 感謝噗主的回覆,完全直戳我心底的疑惑和盲點!!!關於引號和雙引號的用法我真的好奇很久了(爆)感謝您的指正XDD 然後最後一段對我來說受益良多!確實在形容詞部分,有時我習慣將腦中飄過的形容詞直接插入,而不會多想其他可能性或更加不直接、細膩的比擬手法。經過您這樣點出,忽然覺得豁然開朗(?)啊XDD 之後寫作上想來嘗試更多面向的形容辭彙。
再次感謝您QQQQQQQ
cherry89
ಠ_ಠ: 再次謝過噗主!發完當下就開始懊悔那麼長的篇幅是否造成噗主負擔,但還是希望能得到感想,真的很感謝也很不好意思
alien625
solar285: 哇沒想到會有好心過路人(?)願意打feedback給我,先跟您致上深深謝意!!!

首先您提到配角人物反給人印象較深這點,我覺得一則以喜一則以憂(在講啥XD)
一方面是,其實除了田柾國和金泰亨是同人角色外,其他的角色都是純虛構。當初在寫作的時候,或許是擔心讀者無法想像、接受這些突如其來(?)的角色,我下意識地在他們身上著墨較重了些。所以聽到有讀者記得他們的存在我很開心(咦)

但另一方面,誠如您所示,因為同人取向的緣故,所以有時真的會仗著人物本身就存在的設定和形象,而忽略了在故事中多幫他們堆砌角色厚度。(畢竟田柾國和金泰亨本人已經很鮮明、讓這fandom的讀者多半熟悉到爆炸XDD)這點我也覺得自己該檢討一下,不要吃老本啊嗚嗚(不是)
alien625
接著是您說的,讓角色演出故事,而非讓作者敘述故事。感謝您提出這個盲點,難怪有時寫作會有種在唱獨腳戲、口述他人故事之感,就是因為這樣啊!(恍然大悟)

由於這是我首次嘗試中篇連載,在劇情節奏的拿捏上不純熟到讓自己很不滿意,唉。基本上前三章都著重在鋪陳人物心境、相遇的種種,昨日寫好的第四章才開始有明確的劇情轉折(喂)然而,就像您說的,我也漸漸發覺到讓角色本人詮釋故事的機會似乎有些太少了QQ 這點在寫之後幾章時,得一直記在心上啊,不要再讓作者一個人把故事都講完了XDDD
alien625
最後就是語句部分,之前參加讀劇會時就有意識到聲音與韻律的重要性,無論寫什麼文章,真的寫完要唸出來才知道真正的通順度。所以其實,這篇文章已經是我用耳朵改稿過的了XDDD(原本到底是多不通順XDD)不過因為自己寫了又讀,還是會有盲點。我打算之後十幾章完結,或是以五個章節為單位累積,再重讀、重新改稿,讓時間間隔久一點,讀起來比較客觀(?)。(或是又要請友人beta了)

總之,真的非常謝謝您願意花時間和心力讀我的文章、提供建議和指教!也是讓我受益良多,謝謝您。
solar285
alien625: 不會不會,這邊才要謝謝alien625願意聽路人的囉哩八唆 :'-( 其實我覺得同人的另一個意義就是讀者用創作告訴作者作者的角色在讀者心目中是什麼模樣 讓角色自己說故事而非作者幫角色說故事這件事是一本書告訴我的,我看完覺得很受用膝蓋也中了好幾箭(#蕾妮布朗與戴夫金恩的故事造型師,推薦
solar285
另外沒想到alien625也知道耳朵改稿!!!!!!真是不好意思OTZZZZZ如果擔心光是這樣還不足以讓稿子變得更完善,故事造型師裡頭也有教一個比較慢但我覺得也挺受用的方法——完成後先把稿子放一邊,看三四天還是一個星期後再把它拿出來看,有時候沉澱幾天,再把稿子拿出來檢閱之後會有新的眼光,也更容易把自己從作者切換到讀者的角度就像是高中時從抽屜發現小學寫的黑歷史一樣(ㄍ喔
另外用耳朵改稿除了發現語句不順之外還有一個優點,就是檢查對話時也比較容易發現不自然的地方。有時候我們寫小說因為擔心若用一般平時的說話方式會顯得乏味無趣,結果矯枉過正,把人物的對話寫的既詩情畫意又文青,反而完全不像真人會說的話,人物不僅失去親切感還失真,但作者希望的是讀者能覺得自己的角色又真又活或、或許也沒有這麼希望的作者啦(?
alien625
solar285: 哦哦哦哦!!!!! 剛剛google了一下這本書,內容完全就是我感興趣也需要的耶,無論作為創作者或讀者來看,都是很有意思和啟發的一本書 謝謝推薦,馬上放入購物車XDDD

哇,突然覺得,能在這裡跟寫手們交流真是太好了!!!
alien625
然後關於耳朵改稿那件事(為什麼我剛剛漏了您的第二個回應,噗浪陰我XDD),故事造型師裡頭的那個說法就是我打算採用的(rofl) 因為太密集地反覆讀自己的文字會超暈,絕對被盲點遮蔽雙眼XD (人物對話太假掰也是偶的毛病QQ)

許久以前聽了場我很喜愛的編劇簡莉穎的講座,從中也有收穫類似的觀點,想跟大家分享。雖然談的是書寫劇本,但我想其實在文字創作都可能適用,可以擷取受用的部分去嘗試。

1,閱讀
2,找出你在乎的題材
3,找出角色的語言比寫出漂亮文字更重要(劇本是聽覺的語言,重點是聽覺與行動)
4,寫出自己的聲音(寫熟悉的可掌握的東西)
5,放一個禮拜再看,修改重寫編輯(不要相信初稿!)
6,用各種方式去寫你想寫的東西,不管是哪種文類(不要開啟作文模式謝謝)
7,運動(作家也要動起來XDD)
alien625
另外莉莉還提及,要避免功能性的創造角色,而是賦予角色性格和真實性。不要讓角色純講話,那樣會淪為提供資訊,而是要透過「動作」交代關係,畢竟對話只是動作的一種。先設計行動,再設定對話。

這點我覺得真的需要練習XD
雖然以上提及的是劇本創作的部分,但其實寫小說我也習慣如此。先想好人物的大方向動作、放進大綱,等到真的寫到那部分時,再讓筆下角色帶著我去進行他們的對話。只是因為我平常熱愛寫散文,小說有時候描繪過頭就變散文(喂XDD)
不過很喜歡這樣的書寫練習~~~
salmon97
說到耳朵改稿...應該不是只有我在讀文字的時候腦中會自動有聲音播放吧(?)想要關掉也辦不到的那種,雖然沒有念出來但是會很清晰(??)地聽到,咬字準確程度則視我看字的速度(??)這能算耳朵改稿嗎(謎
jujube61
jay945: ಠ_ಠ:

這裡是jujube61,先謝謝jay945和噗主的心得回應:)
夜深了加上自己有點詞窮,要是重覆字眼很多還請兩位見諒>"<

想先謝謝jay945,沒預料到會收到噗主以外的噗友的回應,偷偷讀了很多次,其中非常非常感謝關於文字流暢細膩的心得,有關「自己的文字會不會過度細碎而導致讀者難以閱讀」這件事,一直是我寫作時的困境,透過你的心得,有種心頭恐懼被鬆動的感覺。
男女主角最後的結局,是當初寫作時自己私心對市面上(?)氾濫的言情戲劇和小說的無聲抗議XD,私自覺得人生這樣才是比較合理的,會在生活裡有很多讓人眼睛為之一亮的小事件,但通常這些事件並沒有太大機會發展成足以撼動當事人一輩子人生的大事:)
jujube61
覺得一句簡單的「謝謝噗主這麼認真的心得回饋」真的無法傳達我心中的情緒,但還是萬分詞窮的和噗主道謝,能讓你在閱讀我的故事後感到開心,是我的榮幸。

也謝謝你既溫柔又明確的感想,關於雞蛋裡挑骨頭的部份很謝謝你願意點出來,這篇故事其實只是為了「一座擺在咖啡廳裡能讓客人自由留言的板子」而生,許臣/陳鳶慈/羅襄幾個角色都是為了這塊板子而擬出來的,加上篇幅是我個人不太擅長的短篇,因此產生角色描寫不夠深刻以及細節不夠明確的問題,這會成為日後我寫作其他類似短篇的故事時優先思考的部份>"<

再次謝謝噗主,寫感想是一件很耗心力的事,辛苦你了QQ
longan37
jujube61: 路人經過,希望你不介意收到感想。我的感想可能有些直接,還請你見諒。
這篇角色的鋪陳與對比做得很好,像是用前兩個段落分別寫男主與女主角的差異,男女主角對於在留言版上留言這件事上的看法,暗示了讀者後來這段關係會不了了之。
我喜歡這篇環繞在留言版這種溝通形式的主題,尤其是溝通如何開始(男主角為了紓發鬱悶情緒)、如何展開(其實是女主角朋友的戲謔之意)與如何延續(男主角反駁女主角的誤解、女主角因為對話開啟所以持續這種方式)。這與一般人與人間面對面談話不太一樣,反而更接近於網路留言的對話形式,容許更大程度的誤解,因而能夠擦出不同的火花。這是這篇文中很吸引我的地方,是很棒的點子。
longan37
但以短篇小說而言,這篇的主題不明確──或者應該說,短篇小說因為篇幅短,因此須要的是在那有限篇幅內直指要點,不過,這篇文章看到快要結束,身為讀者的我才稍微看出主題。
此外,如果文中是想描述兩位男女主角有展開一段關係的可能,我要誠實說,在這篇文內看不出來。而且此篇描述男主角想法的文字內,多次使用不確定的語氣,讓男主角看起來就是個連自己在想什麼都不太清楚的人,更增添男女主角從頭到尾沒有任何情感連繫的印象。
問題在於,這篇文章的主題卻又環繞在男女主角有可能發展出一段關係上,所以看起來很矛盾且沒有重點:小說的文字已經告訴我這個讀者這不可能發生了。
solar285
salmon97: 只是心裡想像不是用耳朵改稿喔XDDDDDDDDDD唸出來給耳朵聽才是用耳朵改稿XDDDDD
solar285
alien625: 喔喔喔喔喔喔好受用!!!!!!!!其實劇本跟小說都是寫故事,只是用的方法不同而已,很多時候劇本需要的小說也同樣需要呢! 不過我覺得對話跟動作一樣重要,但設計對話的難度會比設計動作還高,因為如果只參照現實中日常的對話,讀者不到三秒就會睡著;但如果對話設計過頭,就會變成如同前述的——矯揉造作、不自然。
ಠ_ಠ
salmon97: 原文
如你自己所說的,我同樣覺得這篇文章很沒頭沒尾(笑)當然可能是我並不熟悉這些角色,不過在寫作中「傳達意圖」一直是很重要的一環,想問作者希望傳達的是什麼呢?是張遼這個人的性格,或是張遼心中被壓抑的騷動呢?文字使用本身相當流暢,偶有贅字但不影響閱讀,在動作的敘述上也有很不錯的水平。
然而,我讀不出這篇文章裡的「思想」。
意思當然不是沒有內涵,而是似乎流於事件的描繪,而失了感情。從第一段可以看出作者並非想走類似日系的全知視角(全知通常容易是較為冷漠的),但通篇實在看不清楚張遼這個人。
既然是角色中心,會認為如果能從事件裡找出一些點來表現張遼的情緒,會更鮮明一點。
solar285
故事造型師裡面也有說到有關對話的問題與技巧,在此節錄一段:(前略)因為對白平淡乏味最常見的原因就是:太生硬、不自然。問題來了,幾乎所有最棒的對白,多少都有點假。(前略)創作出來的對白,應該要比真實對話更緊湊有重點;小說對白其實是人為創作,只是聽起來像真的而已。很多作者努力過頭,寫出來的對話不自然,看起來誇張又造作,本世紀全世界沒人這麼說話,而且還使得每個角色聽起來都很像。生硬的言語就是生硬,不管是誰說出口都一樣。
我覺得這是文字創作者該警惕的(包刮我自己),不要為了偷渡背景資訊或賣弄文筆而把對話寫得完全不像對話,對白是角色的聲音而不是作者的聲音。
ಠ_ಠ
fox673: 原文感想
部分節錄:第二個部分是敘述的筆法太過平淡。這其實不是個太日常的故事,但從頭到尾都只能看見作者在平鋪直敘地講故事,甚至到最後有點趕、有點不耐煩,隨意地做了結局。倒不是說一定要使用很華麗的技巧,而是若能多一點細膩的描述、多一點形容詞,去烘托整體場景和灰影的心情,不要總是直接地讓灰影說話,整個故事會更有吸引力。
fox673
謝謝噗主~
平鋪直述常常被提起,好像一直改不掉orz 我會再多想想怎麼修比較好。非常謝謝您的建議
ಠ_ಠ
turtle61: 原文感想
部分節錄:我就直說了——這篇文章讓我有種「我這是在看歐美作品二創嗎?」的疑惑。不知道作者有沒有試著比較過華語文學與翻譯過後的英、日語文學之間的差異呢?(這邊就先不提及較少見於台灣書市的歐陸語系直譯作品了)
英語文學通常直入重點,在動作的描述上很鮮明;日語文學會有一股獨特的清冷;華語文學,相較前兩者,更為華麗而繁複,也會有一些獨特的用法。
當然這只是非常純粹、強烈的個人意見,在閱讀歐美作品二創的時候,我會期待看見偏向該語言特質的敘述方式。倒也不為什麼,只是認爲這樣能更貼近原作。
ಠ_ಠ
fox673: 改不掉的話,建議可以去找一個喜歡的作者,試著要求自己用該作者的筆法去寫東西,會有蠻多收穫的。
salmon97
ಠ_ಠ: 啊,稍微有點話想說,希望不會失禮。噗主寫給the wolf那篇的感想,裡面提到「男人卻像看得到他似的」是不通順的。但「像……一般/一樣/似地」不算是一個既成用法嗎?雖然說通常是用在形容詞上,例如最普通的像蘋果一樣紅,或是宛如水晶般清透,之類的。只不過作者的用法是像看得到他似地,這邊如果把似地拿掉,個人反而覺得讀起來很不通順。有點好奇噗主為什麼認為這是冗詞。
ಠ_ಠ
salmon97: 這邊的話,原句是「灰影疑惑地想著,輕巧地飛躍跳下岩石,男人卻像看得到他似地,頭和那個黑色物體始終跟著他」,但我個人覺得即使用「男人卻像看得到他,頭和那個黑色物體始終跟著他」,也不會影響語意。這跟你提到的「像……一般/一樣/似地」不太一樣的地方的確在於這句不是在討論一個形容詞,單句固然沒有問題,然而連結到後一句,就會顯得有些冗長。這是我的想法,即便是相同的句子,前後句不同,也可能會變得不通順。不過感想就是這樣,每個人的看法都會有些不同(?)
salmon97
ಠ_ಠ: 原來如此,我有特地回去看完整的原句,感覺如果沒有那個支撐像的詞的話,讀起來會有點空缺了什麼的感覺,所以看到被說是冗詞有點驚訝。大概對這種細微的語意表述各人感受不同吧。
salmon97
就我看來我覺得這段連用三次地看著有點累贅是真的XD
salmon97
修正一下不是地得問題,是連接詞感覺有點不夠彷彿變成某種排比句…作者不好意思我也多嘴了orz
fox673
我有意識到「地」太多的問題XD 這個也是盡量改,因為本身習慣了不容易挑出來....
fox673
「地」和「著」。贅字都是習慣造成的...
salmon97
fox673: 哈哈贅字真的只能靠自己多寫多讀,像我上面的回覆就堂堂出現了感覺會……的感覺這種奇葩句子…
turtle61
ಠ_ಠ: 非常感謝噗主撥空出來看我的作品,看到強而有力且直接的感想,突然有種以前作文被老師批改時的心臟抽痛XD
謝謝你提出了我從沒想到過的問題TT沒有意識到自己一直以來的習慣的寫作模式,可能我偏愛華語文學的用詞實在太多,導致影響了我寫作
至於贅詞那點我真的是.....天哪!!!我沒想到原來自己打了一堆(掩面)我會試著用噗主建議的耳朵校稿的!!!><
ಠ_ಠ
pepper77: 原文感想
部分節錄:一開始想先提「的」、「地」、「得」的用法:「的」用於形容名詞(放在形容詞後),「地」用於形容動詞(放在副詞後),「得」則放在動詞後、由它連上一個形容這個動作效果或程度的詞。雖然作者通篇「的」、「地」不分,但可以的話,還是精確使用會比較容易閱讀。
pepper77
非常感謝噗主的評論
自己在寫文發表是近兩年的事,再加上沒有特別在用其他平台,一直苦於沒有人幫忙糾正錯誤及奇怪的地方
的、地、得一直是我很大的罩門,從小就一直搞不清楚三者的差別,雖然之後有搞清的跟得兩者間的差別,但地卻一直被我給忽視掉
轉場的地方也會以多閱讀其他書籍來提升熟練度,總之真的很謝謝噗主
owl625
謝謝噗主百忙之中抽空看文與寫感想,關於我的那篇回應已經被沖到有點上面,不過還是有個疑問想提出來討論,若不方便繼續回覆也沒有關係。有關「關愛的」這樣的形容詞含有嘲諷意味我有點驚訝....因為在我自己的脈絡裡面從來不曾把它跟嘲諷做連結耶....不知道這是我自己對於詞彙的誤解還是確實有這樣的用法@@
另外,關於斷句部分,其實這串回應之中也看到一些類似的問題,事實上我自己在文章發表之前必定會自己反覆唸過修改多次後才會貼出,以這篇文章來說若仍有斷句上的問題的話,不知道是否能夠具體一點指出是什麼部分呢?那可能是我自己本身的盲點所在。
其他意見都很受用,再次謝謝噗主!
ಠ_ಠ
owl625: 啊啊跟您說聲抱歉,我現在回去看也突然很疑惑我當初想表達的意思,應該是前陣子中國那邊的文章看得多了一些,對於使用「關愛」這個詞比較敏感,不好意思><
斷句部分的話,直接舉「刺青師看著青年⋯⋯想到方才中斷的話題,刺青師好奇地問道」這段,對我來講如果改成:「刺青師看著青年從背脊到胸前一路綻開的波紋,以及翻騰於浪花之上的錦鯉;一開始聽到要求時還笑說對方野心大,想要像鯉躍龍門那樣地飛黃騰達。他當時不明白對方再加上金魚的堅持,不過想到方才中斷的話題,刺青師好奇地問道」這樣的斷句,會比較順暢一些。使用太多逗號的話會太有連續感,若是最低限度改動的話,則是分號不變,堅持和想到兩者間改成句號。
owl625
anonymous: 啊,這樣說明我就了解了,確實噗主這樣的斷句是比較好的。感謝說明!
salmon93
我是93號鮭魚,那個寫在噗裡的XD
感謝噗主的建議以及,抱歉這麼晚才回覆,整串看下來好多優秀的寫手,我到底哪來的勇氣把一個高中時開的坑拿出來呢(挖地洞
關於[ ],會這樣使用是因為不去預設他是「什麼」,是神是魔,抑或只是一個概念,並沒有確切的形象,所以選擇用這個方式呈現
讓孩子好好活著,而讓惡魔不得好死--明明兩個都是孩子啊?
其實比起作為神明去實現願望,單純因為無聊想知道會發生什麼事,才是真正的目的。
也就是代價
fish297
噗主是否遺忘這噗了呢
載入新的回覆