新新
#30天唸唸 #新新唸唸 week4
企劃主噗:每天挑一小段文字錄下來。
大家的唸唸 / 自己的唸唸
第一週第二週第三週
快要結束的第四週,但我感冒了歪腰。
#每天講一件開心的事365
新新
2/6:〈染血之室〉安潔拉・卡特 / 《焚舟紀》
新新
出自《焚舟紀》我最愛的第二冊〈染血之室〉
基本上就是藍鬍子的故事,那時候有期待過藍鬍子並不是個大殺妻狂,結果雖然不如我所期望,卻也頗為滿意,唸的是很喜歡的段落:
就在女兒將要被斬首的那一刻,母親豪氣干雲地策馬奔來,一槍崩了那人!
新新
(唸著還是有點啞 > <)
新新
2/7:《麥田捕手》沙林傑
新新
週二就搭配很中二的《麥田捕手》
我覺得自己看這本書的時候已經不太中二了,結果就是不知道霍爾頓在忙什麼,然後好喜歡菲比妹妹嗆他的那段。

摘一句:「你不喜歡正在發生的任何事情。」
新新
不過人可以在中二的時候看到一本中二的書感覺還是蠻好的,那時候看到卜洛克雅賊系列的《麥田賊手》,就在想,沙林傑還是抓住了很多差點墜落懸崖的少年們吧!
新新
2/8:〈老鼠、鳥和香腸〉菲利普・普曼 / 《格林童話:故事大師普曼血給大人與孩子的53篇雋永童話》
新新
跟 2/ 4 一樣出自普曼所選錄並重寫的《格林童話》,篇名是〈老鼠、鳥和香腸〉,這是一篇讓護家萌也吐血的跨物種多元成家(?)

特別喜歡香腸煮飯的描述:「只需守在鍋邊,看看飯菜燒得如何,偶爾把自己放到水裡滑個幾下就可增添風味,若想吃重口味,他就游慢一點,讓湯的滋味變得更豐富。」
新新
作者寫在後頭的筆記也蠻妙的:「有些追根究底的讀者想知道,故事裡的香腸到底是哪一種。畢竟,根據網路搜尋的結果,德國的香腸種類有一千五百種之多。那麼,到底哪一種香腸擁有如此無我,又安於家庭生活的特質呢?答案是 bratwurst,也就是德國油煎香腸。不過 bratwurst 這個字,聽起來似乎不如 sausage 這麼滑稽。根據某個被我遺忘姓名的喜劇演員的說法,sausage 是英文中最滑稽的字。而故事主角若改為老鼠、小鳥和羊排的話,應該會出現大異其趣的笑點吧?」
> sausage~~~~~(不,我不要想起腸腸搞轟趴)
新新
2/9:〈廣播裡的教授〉(節錄)安東尼・多爾 / 《所有我們看不見的光》
新新
節錄自《所有我們看不見的光》,關於二戰中一個對於無線電很有天份的德國少年和一個盲眼法國少女的故事。覺得非常好看,又美麗又溫柔而且非常寂寞;想到佐野洋子說:「『悲傷』不是一個事件,而是如水流般淌流在情感底層的東西。」那我大概還覺得有點悲傷吧。

很喜歡維爾納和妹妹晚上在小閣樓打開收音機聽到廣播裡的教授講話的段落,摘一小段來唸唸。
新新
摘一句:「睜開你的雙眼,在它們永遠閉上之前,盡可能地去看。」
新新
2/10:〈我只是來借個電話〉馬奎斯 /《異鄉客》
新新
這是我的第一本馬奎斯,當初因為這個新聞,所以在朱宥勳的直播中聽到這個故事,就去借來看了。
也很喜歡〈總統先生再會〉還有〈你滴在雪上的血痕〉。
新新
車子在路邊拋錨的瑪麗亞,因為想要借個電話而搭上女瘋人院的車,結果再也脫不了身的故事。節錄的段落是終於換得聯繫丈夫的瑪麗亞,發現丈夫在院長巧妙的說詞下居然接受妻子精神有毛病這件事……,大概就是個恐怖故事。
新新
2/11:《繁花將盡》勞倫斯・卜洛克
新新
馬修史卡德系列#16,書名是我很愛的《繁花將盡》。
此時馬修已經戒酒,當時被他當作辦公室間客廳的吉米的酒吧已經搬家,甚至吉米也已經去世。

摘一句:「但這陣子總有新的葬禮可以參加,就像巴士,你錯過了這班,下一班很快就會開過來。」
新新
另外唸了一段丹尼男孩的名單:

摘一句:伊蓮說他看起來精神很好,他憂傷地搖搖頭。「第一次有人跟我說這種話,我就開始明白自己老了。你聽過有誰會告訴二十來歲的小鬼說他精神很好呢?」
新新
2/12:《美麗新世界》赫胥黎
新新
P.251
文明絕對不需要高貴或英雄主義。這些東西是政治效率不彰的病症。在我們這樣適當組織的社會裡,沒有人有任何機會變得高貴或英勇,社會條件必須先變得極端不穩定,才有營造出這些事的機會:在有戰爭、有分裂陣營、在有慾望得抗拒、有愛情標的物得爭取或捍衛的情境──很顯然,高貴與英雄主義在那兒就會有些意義。但是如今在野沒有戰爭了,我們花得最多力氣是阻止你過度愛上任何人。分裂的陣營不復存在;你被制約成你會自然而然作你該作的事。而你該作的事整體上又非常愉快,好多天生衝動被准許恣意行使,根本沒有需要抗拒的慾望可言。」
新新
P.253
「你們真正需要的東西,」野蠻人繼續說。「是用點會流淚的事情帶來改變。這兒的事物所需的代價都太少了。」
P.254
「事實上,你是在要求有不快樂的權利。」
載入新的回覆