Shingo
《小說的八百萬種寫法》勞倫斯‧卜洛克 著
『有些點子來自他人。我拿別人的點子來寫書,經驗好壞都有。幾年前,作家兼編劇唐諾‧E‧威司雷克想到一個懸疑小說的點子——一個新娘在自己的婚禮夜遭到強暴,於是這對新婚夫婦向壞人正面展開復仇。他寫了第一章開頭,發現這個點子似乎沒有什麼好延伸,所以就把它擱到一旁,忘了這回事。』
Shingo
『過了一年左右,我打電話給他,問他對於那個點子有沒有任何計畫,他回答沒有之後,我要他准許我偷走這個概念——自從他第一次對我提到這個點子之後,它在我心裡的次要位置逐漸升高。他寬大地要我儘管拿去寫,《致命蜜月》(Deadly Honeymoon)就這樣成為我的第一本精裝小說,是書籍形式上不錯的成功,最後有一部電影以它為本,片名因為某些我不敢猜的理由,改名叫《蜜月噩夢》(Nightmare Honeymoon)。』
Shingo
『眾經紀人和出版社想出一些點子交給我。有時我會就他們激發的點子寫書,有時結果不錯。
另一方面,點子由其他人原創的幾次經驗裡,結果顯示這些點子不適合寫書,或是給了我大量麻煩,又或單純因為某個理由而失敗。』
Shingo
中略。
Shingo
『所以簡而言之,你真的必須先確定自己喜歡別人的點子,然後才使用它。記得,你的腦袋會冒出屬於你的點子;而你寫它們的時候,其他想法會繼續冒出來,點子也會進化。你寫作別人的點子時,你是在採用它,它得能讓你視如己出地熱愛,否則你就無法完全將潛意識集中在這個點子上,點子也無法有系統地發展,其後不可能成為充分受人了解的書。』
Shingo
==================
Shingo
一翻開書就看到這段,心有戚戚焉。
Shingo
視如己出地熱愛。
Shingo
感謝同人圈,點子的相互激盪為常態,分享的不只靈感,更是愛情。
所以,想怎麼幹就大聲說出來吧!
A-SA
拜託不用太大聲(回想你在我家大喊尿道play(我家還有大人呀太太
Shingo
好啦
載入新的回覆