サユ (^▽^・)
サユ (^▽^・)
太好聽了,怎麼聽都這麼好聽。我可以好幾個版本連聽五遍
サユ (^▽^・)
害我又想看一次電影....
サユ (^▽^・)
但我到現在還是憾恨孫子若是演技再好一點就更完美了
サユ (^▽^・)
光是俯衝的那個眼神就讓我鼻酸了
サユ (^▽^・)
OOR愛歌第二名。我到底多喜歡鋼琴?
Pierce / ONE OK ROCK 【歌詞・和訳付】
サユ (^▽^・)
因為無法徹底接受加上手癢所以自己翻譯了歌詞....
サユ (^▽^・)
(這人到底在幹嘛)
サユ (^▽^・)
ONE OK ROCK – Pierce (中文翻譯)
作詞:TAKA 作曲:TAKA
翻譯:sayuki
サユ (^▽^・)
有你在身邊如此愉快 仍無限眷戀
這份戀情無法修成正果 而我無能為力
明知兩人之間的距離無法填滿 越靠近越是神傷
只有情感不斷奔騰滿溢
サユ (^▽^・)
我不敢溢於言表
因為我們都已預見結局
但我還是愛你
サユ (^▽^・)
假如可以就此忘記你
我不住地努力
只發現我怎麼也不可能忘記你
沒錯,我們總是希望今晚可以永存
而我也能守在你身邊
サユ (^▽^・)
也許我不應該住進你心裡
也許我們不該相愛一場
我多希望你明白真相
但有時真相也讓我難以承受
我不能對你表白 不 我不會說
サユ (^▽^・)
因為我們都已預見結局
但我還是愛你
假如真的就此忘記你
會不會無法再愛人呢?
那樣我還有辦法衷心認定自己幸福嗎?
沒錯,我們總是希望今晚可以永存
而我也能守在你身邊
サユ (^▽^・)
Another song for you about your love
'cause you love the me that's full of faults
Not a day goes by that I don't think
about you and the love you've given me
サユ (^▽^・)
I wish you could see it from this view
'cause everything around you is a little bit brighter from your love
Life is just so much better from your love
yuna
Wherever you are推一下2013年的live版
One OK Rock Live Wherever you are + All Mine
サユ (^▽^・)
謝謝!!
載入新的回覆