無常(▔︿▔)不是社交恐怖份子
有事問噗友~
請問有那一家戲院的歡樂好聲音,歌詞是有翻譯的?
昨天去秀泰看,全部歌詞無翻譯我簡直無言www
所以問問有沒有人有看到有翻譯的戲院,不然有一半的電影我是鴨子聽雷聽不懂ww
掰噗~
真讓人傷心 (brokenheart)
大卡腳怪烏-好好喔BOT
片源應該都一樣@@
嘎比 - Gianda -
建議無常可以反映給片商和電影院,沒有翻譯歌詞真的很糟糕........
無常(▔︿▔)不是社交恐怖份子
大卡腳怪烏-好好喔BOT : 我有時候二三刷是不同的電影院,翻譯會有一點點差異,所以推測各家戲院翻譯程度不一樣,所以上來問問
大卡腳怪烏-好好喔BOT
會不會是版本不同(?
就跟翻譯組會有翻譯修正版那樣
無常(▔︿▔)不是社交恐怖份子
嘎比 - Gianda - : 希望刷只有秀泰是這樣ww
是說要怎麼反應啊(抓頭)
無常(▔︿▔)不是社交恐怖份子
大卡腳怪烏-好好喔BOT : 這就不知道了www
嘎比 - Gianda -
無常(▔︿▔)不是社交恐怖份子 : 可能要找一下片商了,或者在秀泰臉書之類的反映一下?請他們問問看?
Your
我在長春國賓看也是沒翻譯
裡面的日文沒翻譯就算了 歌詞也沒翻譯我覺得是否有些太懶惰
無常(▔︿▔)不是社交恐怖份子
Your : 唉啊www長春也沒有啊,不知道威秀有沒有翻譯,明天用FB來問問威秀小編
夏 亞
劇中歌詞大都是沒翻譯的,有翻譯的都是外掛字幕組做得
無常(▔︿▔)不是社交恐怖份子
夏 亞 : 之前都有翻譯啊啊,我去問了威秀,看看那邊有沒有翻譯吧,如果也沒有翻譯!我就不二刷等下檔的片源了
艾蜜莉
有無翻譯應該是片源問題跟戲院無關?(我猜的)
無常(▔︿▔)不是社交恐怖份子
艾蜜莉 : 唉www那就只能等看看有沒有翻譯組翻譯了
Your
無常(▔︿▔)不是社交恐怖份子 : 我前幾天有發私噗,請問有看到嗎?謝謝
無常(▔︿▔)不是社交恐怖份子
Your : 沒有看到,看到我會回,剛剛有去翻,沒有你的私噗
燦爛千陽
依據此文,歌詞應該是都沒有翻譯喔。
無常(▔︿▔)不是社交恐怖份子
燦爛千陽 : 那我等翻譯組吧wwe
Your
跨年當天去天母華威二刷,一樣歌詞沒翻譯喔~覺得片商真的該打屁股,畢竟觀看的小朋友蠻多的
無常(▔︿▔)不是社交恐怖份子
Your : 好悲傷啊啊啊QAQ只好等翻譯組
載入新的回覆