pande
(日劇) 看了《逃避可恥但有用》(逃げるは恥だが役に立つ)第五、六集
[前續]
pande
第五集主角為女主角想到阿姨的心情好貼心>< (下意識承擔的責任感♡
pande
第六集回程火車上男女主角在心裡想著同樣的事情讓我淚了QQ
最後主角伸手/親下去了好讚 :'-( 好想大聲哭出來!!
pande
pande
(第5集) 抱抱日、野餐、互相給予
緯來日本台【月薪嬌妻】第五集預告
『醸しましょう!新婚感!』『出しましょう!親密感!』
pande
女主角想到男主角媽媽生日,讓男主角打電話說生日快樂
而能聽到媽媽說法,澄清、淨化自身一段童時片面回憶的詛咒
好讚~~ ><
pande
男主角幫女主角想到阿姨的心情
『ヒラマサさんに何があったら、私はヒラマサさんの味方です』
預支抱抱 :'-(
pande
(第6集) 新婚旅行? 員工旅遊? 心緒共振
緯來日本台【月薪嬌妻】第六集預告
這集一直在搞笑ww
pande
男主角不斷在反省、約束自己 (自我心象
女主角不斷在回想類比過去失敗的戀情 (好累的實境QQ
最後旅遊結束前火車到站,男主角終於主動了 (sick)
pande
兩集副標題
pande
pande
女性真強大(敬畏)(真心)
pande

第一集這一幕我也超喜歡的♡ 爸媽反應好可愛~~
pande

是啊,就看受困的人能不能真心樂在其中了˘⌣˘
pande

同感~~~QQ
載入新的回覆