祥平君
@shouhei
共有
Mon, May 18, 2015 4:54 AM
76
85
最近這個戰很大 XD
祥平君
@shouhei
Mon, May 18, 2015 4:55 AM
【圖】
寬鬆世代(草莓族)的特徵:
祥平君
@shouhei
Mon, May 18, 2015 4:55 AM
①討厭被指責,無法承受打擊
②雖然會按照指示,但不擅長自己行動
③比起與上司喝酒,私人的行程較優先
祥平君
@shouhei
Mon, May 18, 2015 4:55 AM
【網友】
也就是說不是草莓族的上一代們是:
祥平君
@shouhei
Mon, May 18, 2015 4:55 AM
①我超喜歡被罵der!請再多鞭打我吧!
②不要命令我!我要用我的方式做!
③只跟老闆喝酒,看不起自己的生活
這樣的一意孤行的無趣機器人囉!!
祥平君
@shouhei
Mon, May 18, 2015 4:55 AM
出處
よこしま【破滅的な危険】 on Twitter
Lulu♪
@peppt_123
Mon, May 18, 2015 4:57 AM
原來上一代是M
💦洨星辰🌠™
@haseo6
Mon, May 18, 2015 4:59 AM
點進推特之後大喊了目ーーーーーーーーーーーーーー
魔王ですわ
@x2159679
說
Mon, May 18, 2015 5:01 AM
推特下面竟然在戰......
666瓢 阿炎鼻炎,捏~
@shade_789
Mon, May 18, 2015 5:02 AM
為了鞏固自身世代的尊嚴,就是給下一世代貼標籤
你看台灣不也一樣嗎
我是誰。銀柏
@mars60049
Mon, May 18, 2015 5:12 AM
s789402001
: 正解
一轉社畜公公鄧
@tin90443
說
Mon, May 18, 2015 5:17 AM
s789402001
: 說的好
將焚之虹🌟幽靈
@aronatislan
Mon, May 18, 2015 5:26 AM
往往給下一世代貼的標籤就是自己當年甚至現在最難看的樣子呢(遠
kaoru
@weichenglu
Mon, May 18, 2015 5:31 AM
草莓的標籤不就是40~50貼上來的 貼的還是那些壓榨勞工的大老闆與公務員
冷泡茶
@ocean121320
Mon, May 18, 2015 5:45 AM
草莓明明一開始是指六年級,現在乾脆泛指年輕世代了。
朝倉
@ea116
說
Mon, May 18, 2015 5:59 AM
網友根本真理
睦月六兔@懷念耍廢的日子
@mutsukimuika
Mon, May 18, 2015 6:02 AM
網友真相了wwwwwwww
Aslan(愛思人)
@white555
Mon, May 18, 2015 7:12 AM
我記得更早,草莓族應該是五年級喔,台灣經濟起飛,工作可以換爽爽。
Aslan(愛思人)
@white555
說
Mon, May 18, 2015 7:14 AM
祥平君
: 阿網友整理起來這三點,不就是對老闆土下座,但實際上任性且鴨霸,孩子長到幾歲都不知道,也不關心老婆(最後被離婚或外遇)的傳統日本的大男人嗎?
Aslan(愛思人)
@white555
說
Mon, May 18, 2015 7:15 AM
祥平君
: 而且老人的第一點和第二點不覺明顯矛盾嗎...
刀月人一
@sylviechen
Mon, May 18, 2015 7:16 AM
先罵先贏啦
アキ・髒狼
@wolf3950
話す
Mon, May 18, 2015 7:17 AM
yutori其實指的是日本的教育方針:yutori教育、yutori世代指的是在其教育下成長的年輕人
翻譯上我也沒想到有什麼其他適合的中文詞可以表達yutori、不過我自己認為寬鬆和草莓族是不太恰當的翻譯
生活內底揣趣味(生活中找樂趣)
@CteaX55
Mon, May 18, 2015 7:25 AM
②只會聽一句做一事,行事不主動積極。
化風@寫文簡單ㄛ是假的
@kaseno
Mon, May 18, 2015 11:32 AM
看成ゆっくり世代
天闇◎異色曈國王候選人
@hanasay
Mon, May 18, 2015 1:05 PM
草莓族最開始是指電視機世代的樣子,之前有看過文章截圖,然後同樣的話一直被每一代沿用
載入新的回覆
最近這個戰很大 XD
寬鬆世代(草莓族)的特徵:
②雖然會按照指示,但不擅長自己行動
③比起與上司喝酒,私人的行程較優先
也就是說不是草莓族的上一代們是:
②不要命令我!我要用我的方式做!
③只跟老闆喝酒,看不起自己的生活
這樣的一意孤行的無趣機器人囉!!
よこしま【破滅的な危険】 on Twitter
點進推特之後大喊了目ーーーーーーーーーーーーーー你看台灣不也一樣嗎
翻譯上我也沒想到有什麼其他適合的中文詞可以表達yutori、不過我自己認為寬鬆和草莓族是不太恰當的翻譯
看成ゆっくり世代