千羽宗次郎
粗製濫造的偽科學
我是被KONO騙進來的
這一篇文章相當仔細,
大家可以看看有關疫苗和基改爭議的地方...
KeyNT
我第一時間以為是要喊英雄戰場天下嘉農
千羽宗次郎
KeyNT : XD
阿凸酸民寒波
為什麼“君子”雜誌會登這個?
千羽宗次郎
阿凸酸民寒波 : 不是KANO雜誌嗎XD
阿凸酸民寒波
千羽宗次郎
不知道,不過文章比我想像的完整多了...
阿凸酸民寒波
Esquire君子第105期 作者不明 XDDD
車庫番
害我點下去看奇怪怎麼沒有棒球?
阿凸酸民寒波
千羽宗次郎
阿凸酸民寒波 : 所以是翻譯文章?
阿凸酸民寒波
我想不出哪個鬼島人會舉那些例子
千羽宗次郎
阿凸酸民寒波 : 疫苗小兒科大概會舉啦,但是要範圍這麼大,
地圖炮基改和輻射,應該就不是醫界了...
阿凸酸民寒波
作者好像是Sarah Fecht
阿凸酸民寒波
由英文節譯
阿凸酸民寒波

不過不是每個轉這篇的都真的看得懂就是,當然你可以為了各種自己的目的轉,像是婊反核人士、婊反基改廚、婊自然神教信徒等等
阿凸酸民寒波
要轉去婊人最好轉英文的,婊人更夠力喔
千羽宗次郎
核終一定很開心?
阿凸酸民寒波
是說把activists 翻譯成“社運人士”可能會有點誤會
載入新的回覆