pande
(棒讀歌曲) カキ子 - レイズ【ゆっくり&IA】
【ゆっくり&IA】レイズ【オリジナル曲】
一首少見的以ゆっくり為主唱的原創曲(下收
[V樂劇]
pande
這首歌的主唱是 IA 和 ゆっくり 兩人。
ゆっくり是歌曲MV右下角那個一個頭的腳色w
時常出現在遊戲試玩錄影的旁白,做解說
pande
她是一個叫做SoftTalk的語音合成軟體
SofTalkとは (ソフトークとは) [単語記事] - ニコニコ大百科
AquesTalk - Wikipedia
被設計出來讀唸文本的軟體
pande
原本在各種實況錄影當作旁白已經使用廣泛
但是與 初音ミク、GUMI、IA 這些歌姬不同
ゆっくり不是為了唱歌被設計出來的
pande
這首歌以雙主唱編寫,IA和ゆっくり各占一半
ゆっくり唸口白、IA唱旋律
隱然宣告了ゆっくり在「原創曲」中的新舞台
pande
本曲"2014年03月19日 21時09分 投稿"
一個月後"2014年04月15日 20時37分 投稿"的這首原創曲
【初音ミク】 鴨
雖然作者沒有註明,但中段口白似乎就是使用ゆっくり(?)
口白與節奏和音樂配合,表現得頗有味道
pande
另外,本曲有一個有意思的標籤「棒歌ロイド」
發音跟VOCALOID(ボーカロイド)幾乎一樣
pande
這個標籤用來指涉讓 ゆっくり 唱歌的影片
棒歌ロイドとは (ボウカロイドとは) [単語記事] - ニコニコ大百科
「棒歌」除了取VOCALOID的諧音之外,也有表示使用 ゆっくり 做旁白的影片那種棒讀風格的旨趣
pande
搜尋「棒歌ロイド」標籤歌曲,可以找到許多不錯的翻唱歌曲。
ゆっくり達に『千本桜』を歌わせてみた
【ゆっくりの】モザイクロール【本気】
ゆっくりが「GO!GO!MANIAC」歌ってみたら<(^o^)>ハッ!
都是很不錯的翻唱歌曲。那種感覺就像是聽多了眾多歌星完美(?)的歌聲,在卡拉OK聽到同學好友唱歌,只要不是五音不全,反而會有一種還蠻有韻味的感覺(?)(你懂的)
pande
「棒歌ロイド」裡面也可以找到「Google翻譯」唱的歌w
看來只要是「棒讀感」的語音合成軟體所唱的歌都可以算在裡面w
載入新的回覆