pande
@pande1104
說
Sat, Jan 25, 2014 5:50 AM
(VOCALOID) ちょむP - I.B.S. (結月ゆかり)
結月ゆかりでオリジナル「I.B.S.」
niconico
結月ゆかりでオリジナル「I.B.S.」
pande
@pande1104
Sun, Jan 26, 2014 5:48 AM
ゆ「ダカラ...ムリナノヨ...」
pande
@pande1104
Sun, Jan 26, 2014 5:48 AM
作詞・作曲・編曲・動画(静画):ちょむP(mylist/2502660)
歌唱:結月ゆかり
コーラス:IA
くまゆかりんモデル:くま
pande
@pande1104
Sun, Jan 26, 2014 5:49 AM
もう聴こえているでしょ 私の黒いウワサ
目を合わせた時から 既に私のエモノ
もう逃しはしない
pande
@pande1104
Sun, Jan 26, 2014 5:49 AM
みえないガラスの水槽
貴方は捕らえられた魚のよう
身体も精神(こころ)も 抜け殻にかわるまで
吸い尽くしてあげる
pande
@pande1104
Sun, Jan 26, 2014 5:49 AM
運命委ねて
ルーレット 何度廻しても
結末は見えてるの
さあ 踊りましょ
pande
@pande1104
Sun, Jan 26, 2014 5:49 AM
I.B.S. 儚く消えてゆく
全てを飲み込む水底へ
一欠片の その希望は
残らず絶望に染め上げる
pande
@pande1104
Sun, Jan 26, 2014 5:49 AM
I.B.S. 無限に繰り返す
コウカイ 果てへと連れてゆく
その抗い 花火の様に散って
楽しませて もっと
pande
@pande1104
Sun, Jan 26, 2014 5:50 AM
鉄と油にまみれ たえず流されてゆく
貴方の持つ全てを 心も時間でさえ
捧げ続けるの
pande
@pande1104
Sun, Jan 26, 2014 5:50 AM
貴方が 今 どれだけ
あがき続けた所で 関係ない
迫る刻限に ようやく身の程知る
実に愉しみだわ
pande
@pande1104
Sun, Jan 26, 2014 5:50 AM
気付いてないフリ?
粘つく水に捕らわれて
もう沈み始めているの
さあ もがきなさい
pande
@pande1104
Sun, Jan 26, 2014 5:50 AM
I.B.S. 心が朽ちてゆく
感情 痛みも 失ってく
お遊びなら とうに過ぎた
明けない夜はまだ続く
pande
@pande1104
Sun, Jan 26, 2014 5:50 AM
I.B.S. 無限に繰り返す
コウカイ 果てへと連れてゆく
行き着くのは 冷たい鋼の檻
永遠の囚人
pande
@pande1104
Sun, Jan 26, 2014 5:50 AM
幾度 見せられたのか
もう わからないのよ
敵意に満ちた眼差し
何も知らずに
pande
@pande1104
Sun, Jan 26, 2014 5:51 AM
I.B.S. もうすぐ抜け出せる
輪廻のひとつの結末へ
壊れてゆく この世界で
どこか少しだけ満たされた
pande
@pande1104
Sun, Jan 26, 2014 5:51 AM
I.B.S. それでも続いてく
一握りの砂 探して
どこまででも 踊らされる ピエロね
かなしみの舞踏(ダンス)を
pande
@pande1104
說
Mon, Feb 3, 2014 10:22 AM
=============================
pande
@pande1104
說
Mon, Feb 3, 2014 10:26 AM
I.B.S.(
Ironbottom Sound
),アイアンボトム・サウンド,鐵底海峽
pande
@pande1104
說
Mon, Feb 3, 2014 10:28 AM
iron bottom sound
iron bottom sound
iron bottom sound
pande
@pande1104
說
Mon, Feb 3, 2014 10:48 AM
二次大戰太平洋戰爭決定性轉折點-
瓜達康納爾島戰役
,1942年8月7日至1943年2月9日,為期半年。盟軍損失29艘軍艦,日軍損失38艘;盟軍損失615架飛機,日軍損失683–880架;盟軍部隊6萬人死亡7千人,日軍3萬6千人死亡3萬1千人。
pande
@pande1104
說
Mon, Feb 3, 2014 11:12 AM
有很多漫畫作品側面描寫到這次戰爭,想像一個日本年輕人從溫帶的日本本土跟隨軍隊到達大海彼端赤道上的所羅門群島上參戰,一批又一批鐵皮船艦沉入海中,一批又一批部隊慘死異地荒島上,靈魂永遠留困此地…
pande
@pande1104
說
Mon, Feb 3, 2014 11:20 AM
作者說「今回はちょっとダークな雰囲気のゆかりさんです」原本以為只是單純描寫兩人之間黑色意念的一首歌,但是看懂IBS所指的意義之後,這首歌何只黑色,完全可以感受到恐怖而積鬱的感覺了…
pande
@pande1104
說
Mon, Feb 3, 2014 11:23 AM
『ゆ「ダカラ…ムリナノヨ…」』
pande
@pande1104
說
Mon, Feb 3, 2014 11:30 AM
這種個人感情和群體行為之間極度差異的意象之中的相似性對比的複雜感受,隨著節奏、和聲和旋律完美交融在一位虛擬歌手所唱出的歌曲之上,這種感覺實在令我起雞皮疙瘩,我想,這就是所謂的藝術吧…
載入新的回覆
歌唱:結月ゆかり
コーラス:IA
くまゆかりんモデル:くま
目を合わせた時から 既に私のエモノ
もう逃しはしない
貴方は捕らえられた魚のよう
身体も精神(こころ)も 抜け殻にかわるまで
吸い尽くしてあげる
ルーレット 何度廻しても
結末は見えてるの
さあ 踊りましょ
全てを飲み込む水底へ
一欠片の その希望は
残らず絶望に染め上げる
コウカイ 果てへと連れてゆく
その抗い 花火の様に散って
楽しませて もっと
貴方の持つ全てを 心も時間でさえ
捧げ続けるの
あがき続けた所で 関係ない
迫る刻限に ようやく身の程知る
実に愉しみだわ
粘つく水に捕らわれて
もう沈み始めているの
さあ もがきなさい
感情 痛みも 失ってく
お遊びなら とうに過ぎた
明けない夜はまだ続く
コウカイ 果てへと連れてゆく
行き着くのは 冷たい鋼の檻
永遠の囚人
もう わからないのよ
敵意に満ちた眼差し
何も知らずに
輪廻のひとつの結末へ
壊れてゆく この世界で
どこか少しだけ満たされた
一握りの砂 探して
どこまででも 踊らされる ピエロね
かなしみの舞踏(ダンス)を