7.【口】(給違反交通規則者等的)傳票,罰單Harris got a ticket for speeding . 哈里斯拿到一張超速駕駛罰款單。 8.【口】恰好的事情;所需的東西[the S]It ' s stuffy in this room . An electric fan would be just the ticket for me . 房間裡很悶熱,電扇正是我所需要的。
1偏僻的She taught in a remote village . 她曾在一個偏僻的村莊裡教書。2.久遠的That happened in the remote past . 那發生在久遠的過去。 3因果Much new knowledge is remote from the immediate interest of the ordinary person . 許多新知識與普通人目前的利益關係甚遠。
1.抖落shake off rain from one ' s hair 2.擺脫shake off one ' s pursuers 甩掉 She tried to shake him off but he continued to pester her . 她想甩開他, 但他仍不斷纏著她。 shake off dependence on the colonialists 擺脫對殖民主義者的依賴
I told her that there could never be a reconciliation between us . 我告訴她我們之間決不可能和解。 2.調解,調停a reconciliation of opposite points of view 兩種對立見解的調和 3.和諧,一致(+between/of/with)] 4.甘願,順從
Compared with him , I am a bungler . 與他相比,我只能算是一個笨拙的人。 Compare this with that , and you will see which is better . 將這個與那個比較一下,你就會知道哪個比較好了。 This view is beyond compare . 這景色無與倫比。
1.(無充分證據而)斷言,宣稱A newspaper article alleged that the cabinet was going to resign . 一家報紙宣稱內閣即將辭職。 2.(作為理由,藉口或論據等)提出She was late for the meeting and alleged that her watch was wrong . 她開會遲到了,說是因為手表不準。
1.改變Has she altered her mind ? 她改變主意了嗎? 2.修改The tailor altered the jacket to fit me . 裁縫將夾克修改得合我的身。 The tailor altered the coat to make it shorter . 裁縫把大衣改短了。
1.The old abbey ruins look very romantic in the moonlight. 古修道院的廢墟在月光下顯得頗有浪漫氣息。2.She has a dreamy romantic nature. 她愛幻想又多情.3.Keats is one of the greatest Romantic poets. 濟慈是偉大的浪漫主義詩人.
4.Romantic heroines are often capricious. 浪漫的女主人公往往難以捉摸。 5.It is said that Frenchmen are among the most romantic people in the world. 據說法國人是世界上最浪漫的民族之一。6.I was told that Spain is a romantic nation. 有人告訴我說,西班牙是個
1.詢問Make your inquiries at the office . 請去辦公室詢問 2.調查[They held an inquiry into the incident . 他們對這一事件展開調查。 3.探究scientific inquiry 科學探索 4.疑問[The bank clerk answered all my inquiries . 銀行職員回答了我提出的所有問題。
1.照明,照亮The library ' s reading - rooms need better illumination . 圖書館裡閱覽室的燈光不夠明亮,需要改進。 2.闡明,解釋;啟發;教化He sought illumination from the works of the great philosophers . 他從偉大哲人的著作中尋求啟迪。 3.燈彩,燈飾We are going to to
1.同盟,聯盟Several nations formed a defense league . 幾個國家結成了防禦聯盟。 2.盟約make a league 訂立盟約 3.聯合會,社團;【體】(球隊)俱樂部聯合會The local schools formed a football league . 當地幾所學校組建了足球聯合會。 4.種類;範疇;等級They are not in the sam
3.差勁的,低劣的;不精緻的His poems are quite ordinary . 他的詩作並不怎麼樣。 4.(官員等)常任的,本身有權的;(司法權)直接的 1.尋常,普通;平凡[the S]He is a man of intelligence far above the ordinary . 他是個智力非同尋常的人。
www.worldventure.com/
Dwight and Beckie Johnson
www.johnson-taiwan.net/Johnsons/Life_in_Taiwan.html
5168.us/p/at002/2/?r=van204014
Discover The World With Glossika學了幾種語言,就有幾種生活風格 us5.campaign-archive2.com/?u=69b4ace9be5b136dace6e42b8&id=f8d8b927c7&e=5f11fcd928
course Mandarin 4 moodle.mca.org.tw/moodle/course/view.php?id=39
MCA HS http--hs.mca.org.tw- hs.mca.org.tw/
travel.state.gov/travel/cis_pa_tw/cis_pa_tw_5726.html
travel.state.gov/travel/tips/emergencies/emergencies_1207.html
American Institute in Taiwan – Home
www.ait.org.tw/en/home.html
travel.state.gov/
U.S. Citizen Services The American Institute in Taiwan - Kaohsiung Branch Office
kaohsiung.ait.org.tw/consular-service.html
goo.gl/YRuOvU
ePals Global Community
www.epals.com/?roi=echo7-9959472812-32574479-dba2fafb3166fc22daa2743755a21d88&
YouTube - sacred knowledge of vibration and the power of human em...
Sound Vibration Equals Form
www.davidmyers.org/Brix?pageID=46
https://www.facebook.com/authorbradfrancis?ref=stream
www.epals.com/
midia4@epals.com
midia4 6BaXi
inShare.
4 Steps to Creating a Visual Resume That Stands Out
https://www.lds.org/general-conference/conferences?lang=eng
October 2013 General Conference LDS.org
https://www.lds.org/general-conference/sessions/2013/10?lang=eng
wordpress.org/
Zondervan Pub
2.完全地;僅僅The car park is strictly for the use of residents . 那個停車場僅供當地居民使用。
2.(貨物上的)標籤The ticket tells you the price of this dress . 標籤告訴你這件衣服的價錢。
3.證明書,許可證;(商船船長或飛行員的)執照
4.(政黨的)公認候選人名單
5.(政黨的)綱領,政見
6.(事業等的)計畫,規劃
8.【口】恰好的事情;所需的東西[the S]It ' s stuffy in this room . An electric fan would be just the ticket for me . 房間裡很悶熱,電扇正是我所需要的。
2.指定,指派[(+for)]
3.【口】對……開出交通違規罰單(或傳票)[(+for)]
The driver was ticketed for parking in front of a fire hydrant . 那個司機因把車停在消防栓前而接到交通違規罰單。
禾怡英文教育資源館.主題佈置.角落佈置.教室佈置.情境佈置.英文教學海報.教具.英文進口教材.英文繪本.佈置標語.教學資源用書.獎...
台中市南屯區河南路4段481號(地圖)
TEL:04-23899123 FAX:04-23898123 客服信箱:service@hooyi.tw
write one ' s memoirs 撰寫某人的自傳
They rejected the dogma that the earth is the center of the universe . 他們不相信地球中心說。
religious dogma 宗教教義
癲癇;羊癇風
太陽神
鐵砧 砧板 ㄓㄣ ㄅㄢˇ
Leave your itinerary so that we can reach you in case of emergency . 請把你的旅行計畫留下來,以便我們在遇到急事時和你取得聯繫。
2.白痴;傻瓜;混蛋
3.沒人要的東西;令人討厭的地方
What does "go out on a high note" mean?
【化】硫氰化物
【動】獺,水獺
雪貂,白鼬[C]
編輯(物)
We raise cattle for slaughter . 我們養牛供屠宰。
2.(以人為對象的)(大)屠殺
Wholesale slaughter was carried out in the name of progress . 以進步的名義進行大規模的屠殺。
She tried to shake him off but he continued to pester her . 她想甩開他, 但他仍不斷纏著她。
shake off dependence on the colonialists 擺脫對殖民主義者的依賴
2.調解,調停a reconciliation of opposite points of view 兩種對立見解的調和
3.和諧,一致(+between/of/with)]
4.甘願,順從
Compare this with that , and you will see which is better . 將這個與那個比較一下,你就會知道哪個比較好了。
This view is beyond compare . 這景色無與倫比。
2.(作為理由,藉口或論據等)提出She was late for the meeting and alleged that her watch was wrong . 她開會遲到了,說是因為手表不準。
2.修改The tailor altered the jacket to fit me . 裁縫將夾克修改得合我的身。
The tailor altered the coat to make it shorter . 裁縫把大衣改短了。
Top 25 Character Actors
濟慈是偉大的浪漫主義詩人.
5.It is said that Frenchmen are among the most romantic people in the world. 據說法國人是世界上最浪漫的民族之一。6.I was told that Spain is a romantic nation. 有人告訴我說,西班牙是個
2.調查[They held an inquiry into the incident . 他們對這一事件展開調查。
3.探究scientific inquiry 科學探索
4.疑問[The bank clerk answered all my inquiries . 銀行職員回答了我提出的所有問題。
精原細胞瘤, 精細胞癌 seminoma KingNet國家網路醫院 | 醫護百科辭典
屌fucking awesome
This movie sucks . Let ' s leave right now . 這部電影真爛。我們現在就走,不看了。
2.闡明,解釋;啟發;教化He sought illumination from the works of the great philosophers . 他從偉大哲人的著作中尋求啟迪。
3.燈彩,燈飾We are going to to
2.盟約make a league 訂立盟約
3.聯合會,社團;【體】(球隊)俱樂部聯合會The local schools formed a football league . 當地幾所學校組建了足球聯合會。
4.種類;範疇;等級They are not in the sam
2.氣勢,衝力[a campaign that gained momentum 勢頭增大的一場運動
3.動力
2.普通的,平凡的The novel describes the way of life of the ordinary people there . 這部小說描寫那裡的普通人的生活方式。
4.(官員等)常任的,本身有權的;(司法權)直接的
1.尋常,普通;平凡[the S]He is a man of intelligence far above the ordinary . 他是個智力非同尋常的人。