小恐龍🦕仰觀
「我之前問一些人說,如果他們家水塔的水喝起來怪怪的怎麼辦?結果大家都說:『買礦泉水啊!』這樣是很危險的你們知道嗎?遇到這種情況一定要請自來水公司來看看,上次就有一家人不信邪,結果拖到後來發現他家水塔有個阿公已經躺了一個多月了唷:)(屍體圖片)」老師你的幽默感到底……
伊比鴨鴨伊比伊比鴨~
明明要感到驚悚的東西我竟然笑出來了 :-o?!
wanjiji
那個阿公的照片我印象猶新呀
小恐龍🦕仰觀
那屍體看起來都已經蠟化了,肉還脫落下來飄在旁邊
紫曜日みな
啊啊以前也有水的顏色是粉紅的,結果也是一週後請人去看,是割頸女屍呢
小恐龍🦕仰觀
紫曜日みな : 我念國高中的時候,舞蹈教室有幾個水龍頭打開,流出來的水也是紅色……但老師說那是因為水龍頭生鏽了。
三裂葉@Tartarus
大家到底是多喜歡把屍體丟到水塔裡啊...
小恐龍🦕仰觀
三裂葉@Tartarus : 不見得,我昨天也有看到裝在鐵桶裡面的
wanjiji
因為它具有隱密性
U శ ᴥ శ U見噗做鴿式
蠟化??原來只要浸在水裡就有可能蠟化嗎?
三裂葉@Tartarus
孤獲鳥之夏XDDDD
小恐龍🦕仰觀
U శ ᴥ శ U見噗做鴿式 : 其實我不知道,但照片上的屍體看起來實在不像普通的肉
小恐龍🦕仰觀
三裂葉@Tartarus : 你也有看?!
三裂葉@Tartarus
嗯 但是京極夏彥的其他書我就沒看過了..太厚太貴= ="
小恐龍🦕仰觀
三裂葉@Tartarus : 我有全套。
三裂葉@Tartarus
我想借!!!!!
小恐龍🦕仰觀
諒軒 但願長睡不複醒
忽然覺得好險自己是外文系......
三裂葉@Tartarus
奇怪...我認識樓上嗎?
諒軒 但願長睡不複醒
三裂葉@Tartarus : 俺是仰觀的弟弟
小恐龍🦕仰觀
諒軒 但願長睡不複醒 : 爸爸前天叫我轉去外文系耶!
三裂葉@Tartarus
諒軒 但願長睡不複醒 : 那我應該"還"不認識你: P
諒軒 但願長睡不複醒
小恐龍🦕仰觀 : 啊?為啥?
三裂葉@Tartarus
諒軒 但願長睡不複醒 : 因為他Darling在那裏。(挺)
小恐龍🦕仰觀
諒軒 但願長睡不複醒 : 因為我最近常常跟外文系的、還有歪果仁混在一起。
諒軒 但願長睡不複醒
I see
小恐龍🦕仰觀
小恐龍🦕仰觀
諒軒 但願長睡不複醒 : 是see到了什麼東西啊!而且我剛想起來你不是說要用英文寫噗浪的嗎!?
諒軒 但願長睡不複醒
Well, when I'm writing private plurk or respond to others' plurk
諒軒 但願長睡不複醒
My teacher can't see what I write, so...
諒軒 但願長睡不複醒
然後I see不是「我瞭解了」的意思嗎?
小恐龍🦕仰觀
諒軒 但願長睡不複醒 : That's cheating, darling.
小恐龍🦕仰觀
我就是想問你到底了解了什麼XD
諒軒 但願長睡不複醒
I'm not a honesty man, you know
諒軒 但願長睡不複醒
an honesty man
諒軒 但願長睡不複醒
瞭解老爸叫你轉外文的原因了
小恐龍🦕仰觀
我以為外文系知道honesty是名詞不是形容詞。(超機車)
諒軒 但願長睡不複醒
Well, my grammer is very poor, you have "already" known.
三裂葉@Tartarus
欸...原來honesty是名詞0.0
小恐龍🦕仰觀
三裂葉@Tartarus : 給我慢著!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
U శ ᴥ శ U見噗做鴿式
有沒有外文系英文不好的八卦XDDDDD
三裂葉@Tartarus
My spelling is poor, and you have ALREADY known it darling.
小恐龍🦕仰觀
三裂葉@Tartarus : There's nothing to do with spelling.
西東天
這不是鬼水怪譚的梗嗎XDDDD
小恐龍🦕仰觀
西東天 : 我沒看過鬼水怪譚,但昨天那張照片是真的整具屍體都變褐綠色了
西東天
鬼水怪譚的經過就是老師講的內容沒錯啦...至於屍體...就黑鷺屍體宅配便囉w
小恐龍🦕仰觀
兩部我都沒看過啦!(丟講義)
西東天
(接)我帶回去看囉XD
淺春(。ゝω・)ノ☆
水龍頭生鏽的話是要一段時間都沒用才會喔 而且放水一下 應該就會正常了(之前全家外出幾個禮拜 發生過)
紙上環遊小狐狸
仰觀,其實妳對這門課非常喜悅,它很符合妳獵奇的心對不對?
小恐龍🦕仰觀
淺春(。ゝω・)ノ☆ : 舞蹈教室的水龍頭是真的很長一段時間沒人用了
小恐龍🦕仰觀
紙上環遊小狐狸 : 我本來就喜歡這些東西,不然也不會去選
紙上環遊小狐狸
我就知道、妳這個獵奇女。
載入新的回覆