ಠ_ಠ
覺得支語接觸久了,自己語境扁平化的問題變得很嚴重
以前講話通常都可以精準的表達自己的意思,但現在講話很常會有詞不達意的無力感
很不喜歡這種感覺,看來該戒手機了
oreo7160
tuna6814
來看書!手機也可以裝電子書ㄛ!
ಠ_ಠ
tuna6814: 我有安裝hyread!現在在努力增加閱讀量了
corn9213
平時看到支語可以將他改為更貼切的用語,多練習用語精確

看到台灣人從豐富的、精準的用語,改為使用重複的、可套用式的用語,覺得蠻可惜的,一門語言越用越貧瘠。
mango2894
其實台灣人用語不一定豐富,因為台灣人的中文就是一群本來不講中文的人去學的結果。想要豐富的話,可以從自己家的開始,學會本土語言。

像是「靠譜」應該普遍會被認為是支語,「離譜」卻不會,但這其實是一組的,在北京話中「譜兒」是一個常見的詞綴。中國會說靠譜也會說可靠、值得信賴,或其他台灣的中文也會用的近義詞,這點就比台灣豐富。

因為我討論的是北京話,不是人造的中國語,那回到台灣對應的就是像台語客語原住民各族語這些。
載入新的回覆