Rastar雷絲塔
@rastar
Sat, Nov 1, 2025 3:14 AM
1
這週還是沒有新的甩掉就好,昨天在修少奶奶的Bug,才弄了10章,而且我還有三個番外沒寫完(兩個半成品,一個還是草稿),不過晚上會有原創BG雙龍肉,只是想吃肉的可以看一眼WWW
Rastar雷絲塔
@rastar
Sat, Nov 1, 2025 3:20 AM
初修只是挑錯字和支語,我用ChatGPT抓,但他有時候臺灣/中共用語剛好給相反,就很傷腦筋,我都會拿去Google確認,看跳出來是簡體多還是繁體多,簡編本也是一直開著查
Rastar雷絲塔
@rastar
Sat, Nov 1, 2025 3:21 AM
像是這個「姿勢性低血壓」
ChatGPT說:醫學術語沒錯,但中式翻譯,台灣用「體位性低血壓」。
Rastar雷絲塔
@rastar
Sat, Nov 1, 2025 3:22 AM
屁啦,臺灣才是「姿勢性低血壓」,中共國是「體位性低血壓」,完全相反
Rastar雷絲塔
@rastar
Sat, Nov 1, 2025 3:23 AM
榮總
百度
Rastar雷絲塔
@rastar
Sat, Nov 1, 2025 3:25 AM
我還特地用了強化過的Model,我知道不是Model的問題,但是ChatGPT的訓練資料太多中共國資料,雖然可以做出分辨,但是沒辦法對應
Rastar雷絲塔
@rastar
Sat, Nov 1, 2025 3:41 AM
還有我的「地得的」真的重災區WWW
Rastar雷絲塔
@rastar
Sat, Nov 1, 2025 3:49 AM
我的「說道」和「說到」居然都是對的耶WWW
Rastar雷絲塔
@rastar
Sat, Nov 1, 2025 3:58 AM
chatGPT每次都挑我的突兀轉場的毛病,但是我就是很喜歡荒謬感啊,突兀轉場最能帶出那個荒謬感了
Rastar雷絲塔
@rastar
Sat, Nov 1, 2025 3:59 AM
應該是AI習慣的平滑敘式的問題,他太平滑了,我的突兀轉場就很突兀WWW
載入新的回覆
ChatGPT說:醫學術語沒錯,但中式翻譯,台灣用「體位性低血壓」。
百度