兔子狼
"民主黨2018年曾在紅州掌控的席次,現已多由共和黨占據。這大幅減輕民主黨屈服的壓力,現在最大壓力正來自該黨選民和社運人士,他們希望民主黨堅決對抗川普和共和黨議員"
"他們對川普威脅大規模解僱聯邦人員不以為意,表示川普無論如何都會裁員"
"民主黨人也不認為支持臨時撥款有多少好處,因為川普和白宮預算管理局局長伏特已擺明無論國會怎麼說,都有意以任何想要方式使用或保留聯邦資金"
"他們很可能會輸或頂多平手。但同意維持政府撥款卻不求回報,似乎令多數民主黨人難以接受。民主黨人私下說,若他們投降、一無所獲,將在未來大型政治對抗失去一切籌碼"
為何民主黨拒就撥款讓步?紐時:民主黨憂屈服將失未來籌碼 | 聯合新聞網
兔子狼
"共和黨參議員的組成也有變化,許多曾與偏保守州民主黨議員合作的共和黨人已離開,取而代之的是更保守的共和黨人,他們幾乎不願對民主黨讓步"
兔子狼
先讓川普花掉籌碼再說。
兔子狼
"川普頻頻呼籲在場將領與上將表態支持,甚至當場要求進行舉手表決,例如評斷參謀首長聯席會議主席凱恩(Dan Caine)是否「不合格」,但當軍官依照慣例保持沉默時"
"川普在演說一開始便說,「如果你們想鼓掌,就鼓掌,」但他特別注意到現場將領一片沉默"
軍政界線模糊 紐時民調憂「川普出兵對付政敵」 | 聯合新聞網
兔子狼
Gemini:
"軍官們的沉默是一種堅守慣例和專業界線的行為。美國軍事慣例要求高階軍官在公開場合避免展示黨派政治傾向,以維持軍隊對政府和人民的公正性與信賴"
兔子狼
Grok:
"儘管川普試圖用幽默化解(如開玩笑說「別笑」),但除了少數輕笑外,軍官們全程保持軍事慣例的沉默。只有演說結束時有短暫、禮節性的掌聲。這被描述為「尷尬的沉默」,反映軍事的中立傳統(oath to the Constitution,而非個人)"
兔子狼
Claude:
"但他們沒有鼓掌,就像參謀首長們在國情咨文這種政治性活動中不會鼓掌一樣。這是軍方在被迫置身於文職領導的政治活動時的恰當專業反應"
"軍方立場:
這次事件凸顯了川普試圖將軍方拉入政治活動的企圖,但軍方將領們依照長期以來的專業傳統保持沉默,拒絕在政治化的場合表態。這種專業態度是美國軍方維持政治中立性的重要傳統。"
載入新的回覆