運命の連鎖でキミに出会いと別れ
[捏他]庫恩R4
文字劇透下收,不接受劇透請勿點入
※按照規定不外傳,所以卡面跟劇情內容圖片都無法直接張貼
運命の連鎖でキミに出会いと別れ
本篇依然與之前的路線雷同,是身為旁觀者(不同身分)的庫恩與他人人生的故事。
但是本篇特別的是主角的身分,是自動人偶歌姬。
運命の連鎖でキミに出会いと別れ
第三十八世代自動人形 He8015「海蓮娜」,是自動人形巨匠本茲托爾的最後之作,被稱作他的傑作──女性型自動人形。
帶著嬌美可憐的外貌、令人傾倒的女高音、柔軟靈巧的動作,海蓮娜成為劇場中不輸於人類女性的歌姬,是帶著『願能如此』的期盼被創造出來的存在。
運命の連鎖でキミに出会いと別れ
然而隨著時間的流逝,那絕不動搖的花腔女高音,能震顫所有器官而發出的至高音色,毫釐不差的優雅舞蹈,連指尖的型態都計算周到的華麗演技,這般歌聲與舞姿開始出現陰影。
本茲托爾的大師級女性型自動人形非常脆弱。若要繼續下去,非他的工房不可,可一向不喜人群的大師自退休後便聯絡不上,理所當然的沒有售後服務。
運命の連鎖でキミに出会いと別れ
大師引退至今已二十年。
雖說只要勤於整備與調整,自動人形便能長期運作,但是缺了工房的精密保養,劣化也會加速。
而身為人偶的海蓮娜是知道的,關於自己無法完美盡職,也不像人類般能夠哀嘆,有智慧的美麗人偶就算帶著悔恨、悲傷等的情緒表現,依然只是自動人偶。
那是為了讓人類間交流順暢所設的功能,並非人偶個人的意志表露。
大師曾以女性型自動人形製造者的一代宗師聞名,但在把海蓮娜作為最終作品送出世間不久後,便由製造的職務引退了。
帶著長年為自己的才能遇到瓶頸而苦惱。
運命の連鎖でキミに出会いと別れ
大師曾是三賢人之一、也是自動人形製造領域的先驅,然而格雷巴赫的存在是讓他的苦惱如雪上加霜的,格雷巴赫比現役任何著名的自動人形製造者都要卓越。
他所創造出來的、具有高度智慧的自動人形,對於諸如海蓮娜這般的存在而言無疑是一場革命。
他毫不吝嗇地把技術提供給其他製造者,大師也從中受益。
因此,海蓮娜一開始就被製作成具備智慧的自動人偶。但也正因為如此,大師才會那般頹喪。
他曾是作為女性型自動人形的大師、被稱為權威的他,無法創造出比那位年輕而才華洋溢的製造者更為優秀的技術,大師悟出了,「無論再如何修鍊,自己也難超越格雷巴赫」
運命の連鎖でキミに出会いと別れ
某日,劇場雇用了新的自動人形調整技師。
是自格雷巴赫主辦的自動人形技術學校畢業、資質優異的菁英;甫一到來便負責整備海蓮娜等自動人形。
運命の連鎖でキミに出会いと別れ
懶人包:總之這位技師是庫恩,我們都不知道原來庫恩ㄉㄉ你會修自動人偶
這一段講的就是更換海蓮娜的零件相關的對話。(省略)
因為大師的工房已經關了,聯絡不上,而作為大師最後作品的海蓮娜被製造以來已過二十多年,以人類說法來說,是落伍的自動人偶。
但大師做的自動人偶是非常纖細的,換了零件後,不知道還能不能維持以前的動作。
然而,零件已經老舊,主人與工坊也早已不在
僅剩餘仍願意將海蓮娜視為「歌姬」並珍惜使用的劇院,想盡辦法讓她能夠以歌姬的身分存續下去。海蓮娜想要以大師最後的傑作的身分回應那份期待,所以她願意接受更換零件。
迄今為止,他們多靠調整與保養來維持她的運作,幾乎沒動過真正的零件更換,但這也到了極限。這一點海蓮娜是最清楚的。
運命の連鎖でキミに出会いと別れ
零件更換其實比預期順利。
庫恩準備的最新零件,或許也用了大師最後取得的某項專利技術,因而與海蓮娜相容良好,老舊雙腿也能順利配合,動作不遜於從前。
此後,海蓮娜便依照老闆與組長的指示,換掉了古老的零件,在劇場繼續以歌姬之姿演出。
手臂關節換成新零件;動作遲鈍、光彩暗淡的眼球換成能依劇目變換瞳色的最新型眼球;頭髮、指甲、人造皮膚、肌纖維,甚至喉部器官,都已以新零件補全並可動。這些最新的零件,確實維持了海蓮娜的歌聲、舞蹈與舉止。
然而,隨著零件一件件被替換,海蓮娜越來越無法確定哪一部分才是真正由大師所造的「海蓮娜」。
運命の連鎖でキミに出会いと別れ
更換零件的本意明明是為了作為本茲托爾大師的最高傑作、讓老闆們滿意而提出更換;結果卻動搖了海蓮娜自己的存在。
身為本茲托爾大師之傑作,理應為了維持名聲而被保存;然而,更換零件讓海蓮娜開始產生了迷惘。
花腔女高音在劇場回蕩,觀眾席爆發雷鳴般的掌聲,天鵝絨的幕布緩緩落下。
公演順利結束後,海蓮娜躺在整備用的枕槽中,以電子頭腦回放演出記錄,與過去的紀錄比對,來加強自己的演出。
這次的演目,是海蓮娜初次在劇場登台時所演的作品重演。
此演目是劇場名曲,在更換了零件後首次演出,雖然紀錄顯示並無異常,仍須進行加強調整。
於是海蓮娜從電子頭腦的資料庫中叫出最古老的記錄:略帶褪色的影像。
運命の連鎖でキミに出会いと別れ
那是由本茲托爾大師所創的最高傑作──肩負期待與驕傲的過去的海蓮娜站在舞台上,彷彿閃閃發光的影像。
必要時,她會依過去的程式來重現舊時的動作,而現行的電子頭腦會輸出當下計算出的最優質動作。透過最佳化,動作更趨洗鍊;縱使老舊,也能把要求的品質以無浪費的方式獻給各位觀眾,這便是自動人偶的存在意義。
然而,如今的自己如何呢?老闆的命令雖為絕對,但是否還能像大師手工打造那般維持精密的演技呢?
什麼才是證明「我就是我」的要素?那曾震撼天際的花腔女高音,如今是否仍能直擊人心?
如今呈現在各位眼前的自己,是否仍映照為美麗的存在呢?
要怎麼做,才能重新找回最初那般清新動人之姿呢?
海蓮娜一次又一次進行演算,只為能更接近過去的自己。
「我必須奪回那最初的我——曾被稱為本茲托爾最高傑作的海蓮娜。」
運命の連鎖でキミに出会いと別れ
錯誤。該紀錄無法最佳化至現行零件。重新計算。從資料庫檢索。無法使用該紀錄。錯誤、錯誤、錯誤。重啟。最佳化失敗。重啟。錯誤。重啟。錯誤錯誤錯誤……
最後海蓮娜終於無法再動了。
庫恩透過停止各種學習功能,使她得以勉強掌握周遭狀態。
老闆焦慮的聲音傳來。海蓮娜在這樣動也動不了的狀態,已經過了整整三天。
庫恩表示將所有零件換回舊的,重新初始化並灌入資料就能恢復。
但把零件換回舊的,沒法保證能維持多久。
那些以為已被丟棄的零件,原來都由庫恩保留著。
海蓮娜連同舊零件一起被運到庫恩的一位熟識人物所經營的工房,因為劇場的臨時工房難以一次完成所有零件的復原作業。
運命の連鎖でキミに出会いと別れ
「晚安了,海蓮娜。下次見到你的時候,會是新的你。」
海蓮娜被安置在工房的專用床上,連接了各種機器後,被關機了。
下一次醒來時,再也不再是原本的海蓮娜。
但海蓮娜認為這也好。
成為本茲托爾大師最高傑作「海蓮娜」這位歌姬──那才是自己的存在意義。
劇場的聚光燈照在自己身上,這是自動人偶巨匠本茲托爾的最後之作、被稱為傑作的「海蓮娜」的最終公演。
運命の連鎖でキミに出会いと別れ
這是自從大師製造了海蓮娜之後的三十年。
由大師以極其精細的技巧製造的海蓮娜是過於纖細的,比起其他自動人形運轉壽命更短。
身體早已老舊,即便初始化,也已無法回到製造當初的那種清新、漂亮的演技與音色。
接班的自動人形已完成公演學習,並被大肆宣傳為下一代歌姬。
海蓮娜的職責結束了。
即便如此,最後能再次站上舞台,全拜老闆的善意與技師庫恩之賜。
花腔女高音震撼天際,最後的幕落下。
運命の連鎖でキミに出会いと別れ
即便身影隱身幕後,像是震裂劇場的如雷掌聲依然穿透帷幕,傾瀉到海蓮娜身上。
不知是多久以來首次聽到如此龐大的掌聲。
海蓮娜把這掌聲的聲響與規模一一記錄。
在被廢棄前的短暫時光裡,她要反覆播放這段記錄,細細體會自己曾經運行過的意義。
電源就要被切斷。在那之前,她會不斷回放那永不停歇的掌聲紀錄──
――時光是殘酷的。
運命の連鎖でキミに出会いと別れ
最後切換為庫恩視角(前面是海蓮娜第一人稱視角)
「雖自動人偶應是不變的存在,但纖細而精巧的她卻耗損了身體,將形體的各種零件一一替換。
換得新貌後,電子頭腦仍以被創造時的姿態為榮,不斷修鍊以成為至高的自動人形。
身為自動人形,卻如同人般,渴望成為最好的,不斷研鑽的歌姬。
以那姿態,給予讚賞與報酬。以被創造時的美麗姿態,為我的收藏持續歌唱。」
運命の連鎖でキミに出会いと別れ
結束。
海蓮娜的一生是短暫又十分精采的。
雖然這一次庫恩ㄉㄉ的卡一樣沒有什麼線索,不過還是老樣子,庫恩很會旁觀描述各種小人物精彩的一生。
運命の連鎖でキミに出会いと別れ
----------
∠AOE
庫恩的卡越來越哲學(
運命の連鎖でキミに出会いと別れ
∠AOE : 我感覺他到最後一張都會這樣
載入新的回覆