跳跳
@jumpsuit_
Wed, Sep 3, 2025 1:51 PM
Wed, Sep 3, 2025 1:54 PM
6
1
梅林的鬍子啊,這可等到大釜都敲破了!──《哈利波特》繁體中文版電子書編後記
原來哈利波特中文版一直沒出電子書是因為直排的關係。
那日文版是不是也有一樣的問題呀
夜月冰※EC本Booky通販中
@LilithKim
Wed, Sep 3, 2025 2:01 PM
為~什~麼~不~用~橫~排~
佟玉☄看一下我的河道圖謝謝
@soroimoon
說
Wed, Sep 3, 2025 2:23 PM
直排果然是世界級難題。
ㄚ梅.
@mmay
Wed, Sep 3, 2025 3:20 PM
🤣🤣🤣 這篇行文好有趣。是說,對欸,中文要變換語氣,除了用引號外就只好換字體了 ← 這不管直排橫排都會遇到啦。
跳跳
@jumpsuit_
Sat, Sep 6, 2025 3:40 PM
夜月冰※EC本Booky通販中
: 感覺阿冰怨念很深?(我沒買所以不懂 XDDD)
佟玉☄看一下我的河道圖謝謝
: 所以我滿好奇那日文沒問題嗎
ㄚ梅.
: 我也喜歡這篇的行文,感覺得到出版社的熱情啊~
夜月冰※EC本Booky通販中
@LilithKim
Sat, Sep 6, 2025 3:51 PM
跳跳
: 嘩哈哈哈,因為我等了好久,而且~現在也不太著重橫直排吧,所以聽到這個理由真的:蛤?
當然有直排就直排比較好囉,但!我看過一些
BL
翻譯小說都會用橫排⋯⋯而且!??????繁體實體書能做到,為啥電子版又有問題了?????????????
跳跳
@jumpsuit_
Sat, Sep 6, 2025 3:57 PM
Sat, Sep 6, 2025 3:57 PM
夜月冰※EC本Booky通販中
: 看文中說是因為之前 Pottermore 堅持各國的電子版都要他們自己出版,但直排他們很陌生,最後搞不定才放鬆把繁中版權交給皇冠。www
夜月冰※EC本Booky通販中
@LilithKim
Sat, Sep 6, 2025 4:05 PM
跳跳
: 我的意思就是為何要堅持直排!!!!!!!
ㄚ梅.
@mmay
Sat, Sep 6, 2025 4:54 PM
夜月冰※EC本Booky通販中
: 我還是很喜歡直排的中文書啊 🙈🙈🙈 如果能橫直隨意流式就更好了
夜月冰※EC本Booky通販中
@LilithKim
Sat, Sep 6, 2025 4:57 PM
ㄚ梅.
: 我已經是有糧(!?)就好的狀況了
(喂
選玹
@angelfeather
Sun, Sep 7, 2025 5:14 AM
流式書籍直橫排自己切換已經有平台做得到了,不過主要還是因為台灣出版文字書是以直排為主,大部分的讀者也都還是習慣文字書看直排,有一定的市場考慮~哈利波特的限制聽起來真的非常多,在直橫排還有編排呈現上有所堅持也是不難理解啦~
假文青。 Ⓞ︎Ⓜ︎Ⓘ︎。真肥宅
@wei210
Mon, Sep 8, 2025 1:55 AM
..... Amazon在 5年前就有哈利波特日文直排了. 到底是繁體中文直排特別難編還是當初加隆不夠多呢?
跳跳
@jumpsuit_
Mon, Sep 8, 2025 2:01 AM
選玹
: 但我也是真的滿好奇直排的挑戰點在哪,因為我記得哈波繁中版並沒有中英夾雜的情況,所有字詞都有翻成中文,那轉直排應該問題不大啊?
假文青。 Ⓞ︎Ⓜ︎Ⓘ︎。真肥宅
: 哇連振假名都有排 www
跳跳
@jumpsuit_
Mon, Sep 8, 2025 2:03 AM
看了一下日文電子書版的出版社的確也是 Pottermore,第一集是十年前就出版了
https://www.amazon.co.jp/...
這讓我好奇為啥日文可以中文不行了
假文青。 Ⓞ︎Ⓜ︎Ⓘ︎。真肥宅
@wei210
Mon, Sep 8, 2025 2:28 AM
跳跳
: 是啊. 所以才覺得繁體中文說卡在直排這理由很妙. 但這篇文章確實有感受到作者對哈利波特的愛啦
夜月冰※EC本Booky通販中
@LilithKim
Mon, Sep 8, 2025 12:44 PM
哇哈哈哈哈!!!!!!到底!?!?!?!!!!!!!!!!
載入新的回覆
原來哈利波特中文版一直沒出電子書是因為直排的關係。
那日文版是不是也有一樣的問題呀
佟玉☄看一下我的河道圖謝謝 : 所以我滿好奇那日文沒問題嗎
ㄚ梅. : 我也喜歡這篇的行文,感覺得到出版社的熱情啊~
當然有直排就直排比較好囉,但!我看過一些
BL翻譯小說都會用橫排⋯⋯而且!??????繁體實體書能做到,為啥電子版又有問題了?????????????假文青。 Ⓞ︎Ⓜ︎Ⓘ︎。真肥宅 : 哇連振假名都有排 www
https://www.amazon.co.jp/...
這讓我好奇為啥日文可以中文不行了