ಠ_ಠ
@anonymous
偷偷說
Thu, Jul 31, 2025 6:17 AM
Mon, Sep 1, 2025 6:34 PM
145
30
1
ポケツイ
ポケコロツイン
日服交流/交換用模板,有錯誤需要糾正請再提出
(持續細化中,旅人可以常常來更新看看更好的說法)
提醒旅人們提比例的時候要注意紅藍框的位置喔
Emoji的部分請再根據場合更換,這是我自己交換的時候參考的句子,希望能幫到有需要的旅人
有想要補充的情境可以跟噗主說!噗主會整理一下放上來~先謝謝旅人們
提供情境、修正文法或提問可以到
先撤
(麻煩不要在這噗留言~)
本噗出現的所有數字都是參考,請根據自身需求更改
備份在這,需要的旅人可以存起來
p/3hjoycewdk
ಠ_ಠ
Thu, Jul 31, 2025 6:17 AM
Fri, Aug 1, 2025 7:52 AM
交換筆記內文
補充:「のみ」=僅、只
例:只求紅框、出藍框和重複清單
求)画像のみ
譲)画像、ダブリス
ಠ_ಠ
Thu, Jul 31, 2025 6:17 AM
Sat, Aug 9, 2025 3:34 PM
求) 画像(のみ)、欲しリス
譲)画像(のみ)、ダブリス
(不想要傢俱跟服裝互換的話可以說)
(C品=傢俱|F品=服裝)
C品とF品の交換はご遠慮させていただきます
お気軽にお声掛けください
ಠ_ಠ
Thu, Jul 31, 2025 6:17 AM
Tue, Aug 5, 2025 9:22 AM
去別人的筆記詢問交換
比例部分請再自行修改
和對方是第一次交流的話可以加上「初めまして」(不加也沒關係),有加上初めまして的話請把下方模板コメント失礼致します前面的こんにちは刪除,將括號部分變成獨立的一個句子
ಠ_ಠ
Thu, Jul 31, 2025 6:18 AM
Wed, Aug 6, 2025 3:01 PM
(初めまして、こんにちは。)
こんにちは、コメント失礼致します。
こちらの画像同士の交換は可能でしょうか?
ご検討よろしくお願い致します!
ಠ_ಠ
Thu, Jul 31, 2025 6:18 AM
Tue, Aug 5, 2025 8:33 PM
(初めまして、こんにちは。)
こんにちは、コメント失礼致します。
こちらの1:2で交換して頂けないでしょうか?
ご検討よろしくお願い致します!
ಠ_ಠ
Thu, Jul 31, 2025 6:18 AM
Wed, Aug 6, 2025 8:50 PM
交換完成
回覆對方的感謝時請在前方加上「こちらこそ」
視情況可以加上「お品物受けとりました」(意思是「收到/領取物品了!」)
ಠ_ಠ
Thu, Jul 31, 2025 6:18 AM
Fri, Aug 15, 2025 6:48 AM
(お品物受け取りました!)
(こちらこそ)素敵な交換ありがとうございました🙏
またの機会がありましたらよろしくお願い致します🙇🏻♀️
ಠ_ಠ
Thu, Jul 31, 2025 6:18 AM
Fri, Aug 15, 2025 6:48 AM
(お品物受け取りました!)
(こちらこそ)素敵な交換ありがとうございました!
またご縁がありましたらよろしくお願い致します!
ಠ_ಠ
Thu, Jul 31, 2025 6:18 AM
Thu, Jul 31, 2025 8:12 AM
別人來回覆自己的筆記——婉拒
ಠ_ಠ
Thu, Jul 31, 2025 6:19 AM
Wed, Aug 6, 2025 1:56 PM
(這句是說煩惱了很久決定婉拒,秒回的話不適合使用,要衡量一下回覆的時間)
コメントありがとうございます!
素敵なご提案で大変悩んだのですが今回はお見送りさせて頂きます🙇♀️
ಠ_ಠ
Thu, Jul 31, 2025 6:19 AM
Tue, Aug 5, 2025 9:07 AM
コメントありがとうございます🙇♀️
ものすごくありがたいのですが今回は見送らせていただきます💦
申し訳ないです🥲
ಠ_ಠ
Thu, Jul 31, 2025 6:19 AM
Sun, Aug 3, 2025 8:36 PM
別人來回覆自己的筆記——同意
(以下三種說法請記得主動申請好友喔!「フレ申失礼致します」的意思是「朋友申請打擾了」的意思呦!)
ಠ_ಠ
Thu, Jul 31, 2025 6:19 AM
Thu, Jul 31, 2025 11:22 AM
コメントありがとうございます🙇
そちらの交換ぜひお願いいたします。
フレンド申請失礼します!
ಠ_ಠ
Thu, Jul 31, 2025 6:19 AM
Thu, Jul 31, 2025 11:23 AM
コメントありがとうございます!
ぜひ交換していただきたいです!
内容このままでよろしければフレ申失礼します🙇♀
ಠ_ಠ
Thu, Jul 31, 2025 6:19 AM
Thu, Jul 31, 2025 12:05 PM
コメントありがとうございます🙌
ぜひ交換させていただきたいです!
フレ申請失礼いたします。ご確認、承認いただけましたら、贈り合い申請させていただきます。
お手隙の際にご確認いただけますと幸いです🙇♂️
少し確認が遅れる場合がございますのでご了承ください🙏
ಠ_ಠ
Thu, Jul 31, 2025 6:20 AM
Thu, Jul 31, 2025 6:22 PM
對方好友滿了無法申請的情況
OO請帶入對方的名字
ಠ_ಠ
Thu, Jul 31, 2025 6:20 AM
Sat, Aug 2, 2025 1:03 PM
OOさんのフレ枠はすでにいっぱいのようで、こちらからフレンド申請を送ることができません。もしよろしければ、そちらからフレンド申請を送っていただけると助かります。お手数をおかけして申し訳ありません。
ಠ_ಠ
Thu, Jul 31, 2025 7:26 AM
Thu, Jul 31, 2025 11:10 AM
在自己筆記東西已經跟前面的人換到了的情況
ಠ_ಠ
Thu, Jul 31, 2025 7:26 AM
Sat, Aug 9, 2025 2:29 PM
コメントありがとうございます!
大変申し訳ありません💦
先にご提案下さった方との交換で手に入りましたので、今回はお見送りさせていただきます🙇♀️
ಠ_ಠ
Thu, Jul 31, 2025 9:04 AM
Thu, Jul 31, 2025 9:26 AM
版主回覆之前先跟別人換到了的情況
ಠ_ಠ
Thu, Jul 31, 2025 9:20 AM
Thu, Jul 31, 2025 9:26 AM
コメント失礼させていただきます。
他で成立致しましたので辞退させていただきます🙇
ಠ_ಠ
Thu, Jul 31, 2025 9:20 AM
Thu, Jul 31, 2025 11:14 AM
送錯禮物重新申請的情況
請注意有畫底線的部分複製時文字前後會顯示__,請記得刪除喔
ಠ_ಠ
Thu, Jul 31, 2025 9:20 AM
Tue, Aug 5, 2025 8:39 PM
1
(回覆交換禮物的時候送錯)
申し訳ございません🙇♀️
先ほど
プレゼント交換の返信を
した際に、誤ったお品物を送ってしまいました。
改めて交換の申請を送り直しております。ご迷惑をおかけして本当に申し訳ありません。
もしよかったら、もう一度ご確認よろしくお願いいたします!
-
(申請交換禮物的時候送錯)
把「プレゼント交換の返信を」改成「プレゼント交換を申請」
ಠ_ಠ
Thu, Jul 31, 2025 11:54 AM
提醒對方我方已經有發送交換申請
ಠ_ಠ
Thu, Jul 31, 2025 11:54 AM
Thu, Jul 31, 2025 12:01 PM
交換申請をお送りいたしました、お手隙の際にご確認いただけますと幸いです。
よろしくお願いいたします。
ಠ_ಠ
Thu, Jul 31, 2025 2:07 PM
Thu, Jul 31, 2025 6:37 PM
組合技——依照不同情境加入句子中
ಠ_ಠ
Thu, Jul 31, 2025 2:11 PM
Mon, Aug 18, 2025 1:53 PM
(尋找雙子份,可搭配詢問交換發動組合技能,文中比例為舉例,請依實際情形更改比例)
もし(想要的道具名稱)が双子分あれば
(物品名稱也可以改成画像1之類的比較方便,但限於有多個画像的時候)
例:
コメント失礼致します。
もし(想要的道具名稱/画像1)が双子分あれば、こちらの1:2で交換して頂けないでしょうか?
ご検討よろしくお願い致します!
(如果想要的紅框只有一個的話可以說)
もしこのお品物が双子分あれば、こちらの1:2で交換して頂けないでしょうか?
ご検討よろしくお願い致します!
ಠ_ಠ
Thu, Jul 31, 2025 2:34 PM
Thu, Jul 31, 2025 7:14 PM
(在自己的筆記尋找雙子份,標題參考)
すべて双子分求めております(全部的物品都要尋找雙子份)
画像1、2、3双子分求めてます(特定物品尋找雙子份)
ಠ_ಠ
Thu, Jul 31, 2025 3:02 PM
Thu, Jul 31, 2025 3:05 PM
(商量比例,搭配詢問交換發動組合技,用在紅藍框各一個的時候,注意紅藍框順序避免造成誤會)
又は
例:
(初めまして、こんにちは。)
コメント失礼致します。
画像同士で1:1又は1:2の交換は可能でしょうか?
ご検討よろしくお願い致します!
ಠ_ಠ
Thu, Jul 31, 2025 5:16 PM
Thu, Jul 31, 2025 7:41 PM
對方交換多送小禮物時的道謝方式參考
ಠ_ಠ
Thu, Jul 31, 2025 5:17 PM
今回は素敵な交換有難うございます!
おまけまでつけてもらって感謝です!
また何かありましたらよろしくお願いいたします。
ಠ_ಠ
Fri, Aug 1, 2025 6:05 AM
Mon, Aug 18, 2025 2:10 PM
對方詢問是否可以交換重複清單的情況
注意底線部分複製時會出現__,記得要刪除喔
ಠ_ಠ
Fri, Aug 1, 2025 6:05 AM
Mon, Aug 18, 2025 2:10 PM
(同意)
可能です!
ಠ_ಠ
Fri, Aug 1, 2025 6:05 AM
Mon, Aug 18, 2025 2:10 PM
(婉拒)
コメントありがとうございます!
ごめんなさい、
今回は画像のみを譲りたいと思っています。
お問い合わせいただき、ありがとうございます!
底線部分可以改成「今回は画像のみの譲渡を検討させていただいております。ご理解いただけますと幸いです。」
ಠ_ಠ
Sat, Aug 2, 2025 9:21 AM
希望能留著好友直到徽章製作完成的說法
ಠ_ಠ
Sat, Aug 2, 2025 9:22 AM
初めまして,コメント失礼致します。
バッチ作成の為引き続き居残り希望です。
また,バッチ作成後は自主解除させていただきます。
如果要再更寒暄的話可以加上(當然能加上的話更好)
ご理解いただければ幸いです、よろしくお願いいたします。
ಠ_ಠ
Sat, Aug 2, 2025 9:25 AM
Sun, Aug 3, 2025 8:16 AM
コメント失礼致します。
バッチ作成まで引き続き居残り希望です。
作成し終えましたらフレ枠お返しいたしますので、何卒よろしくお願いいたします!
ಠ_ಠ
Sat, Aug 2, 2025 9:26 AM
Sat, Aug 2, 2025 10:58 AM
(這個比較常見)
コメント失礼いたします。
バッチ完成まで居残り希望です!
ご検討いただけますと幸いです!
バッチ完成後はフレ枠お返しいたします!
ಠ_ಠ
Sat, Aug 2, 2025 9:32 AM
Sat, Aug 2, 2025 10:03 AM
(當然,也有超簡潔的說法)
コメント失礼致します。
バッチ作成のため居残り希望です。
バッチ作成でき次第フレンド枠お返しさせていただきます。
ಠ_ಠ
Sat, Aug 2, 2025 9:54 AM
Sat, Aug 2, 2025 10:00 AM
徽章製作完成後的道謝方式
ಠ_ಠ
Sat, Aug 2, 2025 9:56 AM
お世話になっております。
長い間フレンドありがとうございました。
無事にバッジ完成することが出来ました。
ありがとうございます!
また機会がありましたら宜しくお願い致します!
ಠ_ಠ
Sat, Aug 2, 2025 9:58 AM
Sat, Aug 2, 2025 10:01 AM
コメント失礼致します。
おかげでバッジ完成致しました!
ご協力頂きありがとうございました!
大切なフレ枠お返し致します。
また機会がありましたらよろしくお願い致します!
ಠ_ಠ
Sat, Aug 2, 2025 9:59 AM
Mon, Aug 4, 2025 1:29 PM
單次收穫的詢問/告知方式
(
反正就是在採果筆記下留言的那種說法
但通常不用說啦很多人都會說按表符然後採完解友再改表符就好)
ಠ_ಠ
Sat, Aug 2, 2025 10:01 AM
コメント失礼いたします。
収穫後、フレ枠お返しいたします。
ご検討よろしくお願い致します。
ಠ_ಠ
Sat, Aug 2, 2025 10:08 AM
Sat, Aug 2, 2025 10:08 AM
別人來請求長期收穫的回覆方式——同意
ಠ_ಠ
Sat, Aug 2, 2025 10:08 AM
コメントありがとうございます。
居残り大丈夫です!
バッチ制作、頑張ってください!
ಠ_ಠ
Sat, Aug 2, 2025 10:10 AM
コメントありがとうございます!
承知しました!
バッジ作成頑張ってください!
ಠ_ಠ
Sun, Aug 3, 2025 6:24 AM
Sun, Aug 3, 2025 6:55 AM
在對方筆記再提案的說法
(比例爲參考,請依實際情形更改)
ಠ_ಠ
Sun, Aug 3, 2025 6:24 AM
Sun, Aug 3, 2025 6:54 AM
再度失礼致します。
ではこちらの1:2の交換は可能でしょうか?
ご検討よろしくお願い致します!
ಠ_ಠ
Sun, Aug 3, 2025 6:25 AM
Mon, Aug 18, 2025 1:51 PM
對方再提案但提案物品我方已經在別的地方交換中的情況
(物品名稱也可以改成画像1之類的比較方便,但限於有多個画像的時候,如果只有一個物品的話也可以用このお品物)
ಠ_ಠ
Sun, Aug 3, 2025 6:25 AM
Mon, Aug 18, 2025 1:58 PM
(婉拒這次交易)
再提案ありがとうございます。
ごめんなさい、(物品名稱/画像1/このお品物)は他で交換中です。
今回にお断りさせて頂きます🙇♀️
ಠ_ಠ
Sun, Aug 3, 2025 6:26 AM
Mon, Aug 18, 2025 1:58 PM
(邀請對方重新提案)
再提案ありがとうございます。
ごめんなさい、(物品名稱/画像1/このお品物)は他で交換中です。
もし他に提案があれば、ぜひ再度お聞かせください。
ಠ_ಠ
Sun, Aug 3, 2025 8:25 AM
Sun, Aug 3, 2025 8:41 AM
稍微晚了一點回覆的時候可以說
ಠ_ಠ
Sun, Aug 3, 2025 8:25 AM
返事遅くなって申し訳ありません。
ಠ_ಠ
Sun, Aug 3, 2025 8:41 AM
例:
返事遅くなって申し訳ありません🙇♀️
コメントありがとうございます!
そちらの交換ぜひお願いいたします。
フレンド申請失礼します!
ಠ_ಠ
Sun, Aug 3, 2025 8:43 AM
可能會晚一點確認好友申請/交換禮物的時候可以說
ಠ_ಠ
Sun, Aug 3, 2025 8:44 AM
少し確認が遅れる場合がございますのでご了承ください。
ಠ_ಠ
Mon, Aug 4, 2025 10:59 AM
版主回覆之前不換了可以說
ಠ_ಠ
Mon, Aug 4, 2025 10:59 AM
Mon, Aug 18, 2025 2:11 PM
再度コメント失礼致します。
申し訳ありません、今回は交換辞退させて頂きます。
ಠ_ಠ
Mon, Aug 4, 2025 11:45 AM
Mon, Aug 4, 2025 11:46 AM
告訴對方已經歸還友位的說法
(請搭配前面道謝使用)
ಠ_ಠ
Mon, Aug 4, 2025 11:46 AM
フレンド枠はお返しいたします!
ಠ_ಠ
Mon, Aug 4, 2025 12:14 PM
Mon, Aug 4, 2025 12:17 PM
對方沒有特別寫求讓什麼只有放個画像然後寫よろしくお願いします之類的內文還空空的時候想要提出画像之外的交換可以說
ಠ_ಠ
Mon, Aug 4, 2025 12:14 PM
別件で大変申し訳ございませんが。
ಠ_ಠ
Mon, Aug 4, 2025 12:14 PM
Mon, Aug 4, 2025 12:15 PM
例:
コメント失礼致します。
別件で大変申し訳ございませんが、画像同士の交換は可能でしょうか?
ご検討よろしくお願い致します!
ಠ_ಠ
Mon, Aug 4, 2025 1:01 PM
Mon, Aug 18, 2025 2:12 PM
被對方婉拒時的回覆方式
(但通常按個表符就好了,除非對方內文有寫說一定要回覆不然其實按個表符就好)
ಠ_ಠ
Mon, Aug 4, 2025 1:05 PM
Mon, Aug 4, 2025 1:26 PM
分かりました!お返事ありがとうございます。
またの機会があったらよろしくお願い致します。
ಠ_ಠ
Mon, Aug 4, 2025 5:15 PM
Mon, Aug 18, 2025 1:51 PM
東西餘量不夠了的回覆方式——婉拒交易
(物品名稱也可以改成画像1之類的比較方便,但限於有多個画像的時候,如果只有一個物品的話也可以用このお品物)
ಠ_ಠ
Mon, Aug 4, 2025 5:16 PM
Mon, Aug 18, 2025 1:56 PM
(想保留雙子份但忘記上鎖的情況)
コメントありがとうございます。
(道具名稱/画像1/このお品物)は双子分しかなくお譲りが難しいです。
ロックをしておらず本当に申し訳ございません🙇♀️
ಠ_ಠ
Mon, Aug 4, 2025 5:16 PM
Mon, Aug 18, 2025 1:55 PM
(不管什麼原因數量不夠了可以這樣婉拒)
コメントありがとうございます。
ごめんなさい、(道具名稱/画像1/このお品物)はもう余量がないので、お譲りすることは難しいです。
申し訳ございませんが、今回はお見送りさせていただきます。
また機会がありましたらよろしくお願い致します🙇🏻♀️
ಠ_ಠ
Mon, Aug 4, 2025 6:15 PM
Mon, Aug 18, 2025 1:50 PM
東西餘量不夠了的回覆方式——邀請對方再提案
(物品名稱也可以改成画像1之類的比較方便,但限於有多個画像的時候,如果只有一個物品的話也可以用このお品物)
ಠ_ಠ
Mon, Aug 4, 2025 6:16 PM
Mon, Aug 18, 2025 1:54 PM
コメントありがとうございます。
申し訳ございませんが、(道具名稱/画像1/このお品物)はもう余量がないので、お譲りすることは難しいです。
もし他に提案があれば、ぜひ再度お聞かせください。
ಠ_ಠ
Tue, Aug 5, 2025 4:50 AM
Tue, Aug 5, 2025 9:15 AM
想要跟對方討論不同提案物品的說法
(對方想要A換B但你想要B換C)
ಠ_ಠ
Tue, Aug 5, 2025 4:50 AM
ご提案ありがとうございます!
もし以下の画像の交換にしたら、いかがでしょうか。
ご検討よろしくお願いいたします。
ಠ_ಠ
Sat, Aug 9, 2025 4:38 PM
Sun, Aug 10, 2025 7:02 AM
對方提案你沒有在找的物品回絕的方法
(該物品沒有在你的心願清單/紅框画像內的情況下)
ಠ_ಠ
Sat, Aug 9, 2025 4:39 PM
Sun, Aug 10, 2025 7:04 AM
ご提案ありがとうございます。
このお品物は探していないので、申し訳ありませんが、今回はお断りさせていただきます。
ಠ_ಠ
Mon, Aug 11, 2025 4:52 AM
因為優先度關係婉拒提案的說法
(拍謝上面好像沒有多餘的空間讓我補充了所以放在這,有需要的旅人可以再整理一下
)
ಠ_ಠ
Mon, Aug 11, 2025 4:53 AM
コメントありがとうございます!
素敵なご提案で悩んだのですが、優先度の関係で今回はお見送りとさせて下さい。
ご希望に添えず申し訳ありません。
またご縁がありましたらよろしくお願いいたします。
ಠ_ಠ
Mon, Aug 11, 2025 4:57 AM
Mon, Aug 11, 2025 5:26 AM
對方提出想要換一些您認為價值比較高的物品,但提出的讓物價值卻不對等,詢問對方能否補物的方法
ಠ_ಠ
Mon, Aug 11, 2025 4:58 AM
Fri, Aug 22, 2025 8:13 PM
(以下舉例是B想要求特效,但A認為特效價位比較高希望B可以再追加以下物品)
底線部分可以換成你認為價值比較高的物品種類(例:DF、CB、福袋等),文中指的是特效。兩段是一起的,要記得完整複製喔
お声がけくださりありがとうございます。
ご提案いただきましたところ、恐れ入りますが
フィルター
のお品はレートの高いお品として認識しておりますので、少々レート違いに感じております💦
差し支えございませんでしたら、下記の内容にてご交換のお品を追加してもよろしいでしょうか。
ご検討いただけますと幸いです!
よろしくお願いいたします
ಠ_ಠ
Mon, Aug 11, 2025 5:11 AM
對方提出用現池換過去池,但你認為過去池比例比較高對方提出的比例不對時可以這樣說
ಠ_ಠ
Mon, Aug 11, 2025 5:14 AM
Mon, Aug 11, 2025 5:56 AM
(婉拒交易,懶得解釋拒絕理由的話用前面講到的拒絕方式就可以了)
コメントありがとうございます。
すみません、過去ガチャ品なので、少しレートが合わないかもしれません。
申し訳ありませんが、今回はお見送りさせていただきます🙇♀️
またご縁がありましたら、よろしくお願いいたします。
ಠ_ಠ
Mon, Aug 11, 2025 5:15 AM
Mon, Aug 11, 2025 5:41 AM
(請對方再提案)
コメントありがとうございます。
すみません、過去ガチャ品なので、少しレートが合わないかもしれません。
もし他の提案があれば、ぜひ再度お聞かせください!
ಠ_ಠ
Mon, Aug 11, 2025 5:16 AM
Mon, Aug 11, 2025 5:42 AM
(提出你想要追加的物品)
(雖然有分段但這兩段是一起的喔,分段只是為了在排版上看起來更明瞭舒適而已,記得要完整複製)
コメントありがとうございます。
すみません、過去ガチャ品なので、少しレートが合わないかもしれません。
差し支えございませんでしたら、下記の内容にてご交換のお品を追加してもよろしいでしょうか。
ご検討いただけますと幸いです!
よろしくお願いいたします
ಠ_ಠ
Thu, Aug 14, 2025 7:43 AM
對方想跟你換某物但沒有對上你的心願,問你他的重複清單裡有沒有你要的東西,拒絕的話可以這樣說
ಠ_ಠ
Thu, Aug 14, 2025 7:43 AM
Thu, Aug 14, 2025 12:39 PM
コメントありがとうございます!
申し訳ありませんが、そちらのダブリスには欲しい物がないのですが、今回はお見送りさせていただきます🙇♀️
載入新的回覆
日服交流/交換用模板,有錯誤需要糾正請再提出
(持續細化中,旅人可以常常來更新看看更好的說法)
Emoji的部分請再根據場合更換,這是我自己交換的時候參考的句子,希望能幫到有需要的旅人
有想要補充的情境可以跟噗主說!噗主會整理一下放上來~先謝謝旅人們
提供情境、修正文法或提問可以到先撤
(麻煩不要在這噗留言~)
備份在這,需要的旅人可以存起來
補充:「のみ」=僅、只
例:只求紅框、出藍框和重複清單
求)画像のみ
譲)画像、ダブリス
譲)画像(のみ)、ダブリス
(不想要傢俱跟服裝互換的話可以說)
(C品=傢俱|F品=服裝)
C品とF品の交換はご遠慮させていただきます
お気軽にお声掛けください
比例部分請再自行修改
和對方是第一次交流的話可以加上「初めまして」(不加也沒關係),有加上初めまして的話請把下方模板コメント失礼致します前面的こんにちは刪除,將括號部分變成獨立的一個句子
こんにちは、コメント失礼致します。
こちらの画像同士の交換は可能でしょうか?
ご検討よろしくお願い致します!
こんにちは、コメント失礼致します。
こちらの1:2で交換して頂けないでしょうか?
ご検討よろしくお願い致します!
回覆對方的感謝時請在前方加上「こちらこそ」
視情況可以加上「お品物受けとりました」(意思是「收到/領取物品了!」)
(こちらこそ)素敵な交換ありがとうございました🙏
またの機会がありましたらよろしくお願い致します🙇🏻♀️
(こちらこそ)素敵な交換ありがとうございました!
またご縁がありましたらよろしくお願い致します!
コメントありがとうございます!
素敵なご提案で大変悩んだのですが今回はお見送りさせて頂きます🙇♀️
ものすごくありがたいのですが今回は見送らせていただきます💦
申し訳ないです🥲
(以下三種說法請記得主動申請好友喔!「フレ申失礼致します」的意思是「朋友申請打擾了」的意思呦!)
そちらの交換ぜひお願いいたします。
フレンド申請失礼します!
ぜひ交換していただきたいです!
内容このままでよろしければフレ申失礼します🙇♀
ぜひ交換させていただきたいです!
フレ申請失礼いたします。ご確認、承認いただけましたら、贈り合い申請させていただきます。
お手隙の際にご確認いただけますと幸いです🙇♂️
少し確認が遅れる場合がございますのでご了承ください🙏
OO請帶入對方的名字
大変申し訳ありません💦
先にご提案下さった方との交換で手に入りましたので、今回はお見送りさせていただきます🙇♀️
他で成立致しましたので辞退させていただきます🙇
請注意有畫底線的部分複製時文字前後會顯示__,請記得刪除喔
申し訳ございません🙇♀️
先ほどプレゼント交換の返信をした際に、誤ったお品物を送ってしまいました。
改めて交換の申請を送り直しております。ご迷惑をおかけして本当に申し訳ありません。
もしよかったら、もう一度ご確認よろしくお願いいたします!
-
(申請交換禮物的時候送錯)
把「プレゼント交換の返信を」改成「プレゼント交換を申請」
よろしくお願いいたします。
(物品名稱也可以改成画像1之類的比較方便,但限於有多個画像的時候)
例:
コメント失礼致します。
もし(想要的道具名稱/画像1)が双子分あれば、こちらの1:2で交換して頂けないでしょうか?
ご検討よろしくお願い致します!
(如果想要的紅框只有一個的話可以說)
もしこのお品物が双子分あれば、こちらの1:2で交換して頂けないでしょうか?
ご検討よろしくお願い致します!
例:
(初めまして、こんにちは。)
コメント失礼致します。
画像同士で1:1又は1:2の交換は可能でしょうか?
ご検討よろしくお願い致します!
おまけまでつけてもらって感謝です!
また何かありましたらよろしくお願いいたします。
注意底線部分複製時會出現__,記得要刪除喔
可能です!
コメントありがとうございます!
ごめんなさい、今回は画像のみを譲りたいと思っています。
お問い合わせいただき、ありがとうございます!
底線部分可以改成「今回は画像のみの譲渡を検討させていただいております。ご理解いただけますと幸いです。」
バッチ作成の為引き続き居残り希望です。
また,バッチ作成後は自主解除させていただきます。
如果要再更寒暄的話可以加上(當然能加上的話更好)
ご理解いただければ幸いです、よろしくお願いいたします。
バッチ作成まで引き続き居残り希望です。
作成し終えましたらフレ枠お返しいたしますので、何卒よろしくお願いいたします!
コメント失礼いたします。
バッチ完成まで居残り希望です!
ご検討いただけますと幸いです!
バッチ完成後はフレ枠お返しいたします!
コメント失礼致します。
バッチ作成のため居残り希望です。
バッチ作成でき次第フレンド枠お返しさせていただきます。
長い間フレンドありがとうございました。
無事にバッジ完成することが出来ました。
ありがとうございます!
また機会がありましたら宜しくお願い致します!
おかげでバッジ完成致しました!
ご協力頂きありがとうございました!
大切なフレ枠お返し致します。
また機会がありましたらよろしくお願い致します!
(
反正就是在採果筆記下留言的那種說法但通常不用說啦很多人都會說按表符然後採完解友再改表符就好)
収穫後、フレ枠お返しいたします。
ご検討よろしくお願い致します。
居残り大丈夫です!
バッチ制作、頑張ってください!
承知しました!
バッジ作成頑張ってください!
(比例爲參考,請依實際情形更改)
ではこちらの1:2の交換は可能でしょうか?
ご検討よろしくお願い致します!
(物品名稱也可以改成画像1之類的比較方便,但限於有多個画像的時候,如果只有一個物品的話也可以用このお品物)
再提案ありがとうございます。
ごめんなさい、(物品名稱/画像1/このお品物)は他で交換中です。
今回にお断りさせて頂きます🙇♀️
再提案ありがとうございます。
ごめんなさい、(物品名稱/画像1/このお品物)は他で交換中です。
もし他に提案があれば、ぜひ再度お聞かせください。
返事遅くなって申し訳ありません🙇♀️
コメントありがとうございます!
そちらの交換ぜひお願いいたします。
フレンド申請失礼します!
申し訳ありません、今回は交換辞退させて頂きます。
(請搭配前面道謝使用)
コメント失礼致します。
別件で大変申し訳ございませんが、画像同士の交換は可能でしょうか?
ご検討よろしくお願い致します!
(但通常按個表符就好了,除非對方內文有寫說一定要回覆不然其實按個表符就好)
またの機会があったらよろしくお願い致します。
(物品名稱也可以改成画像1之類的比較方便,但限於有多個画像的時候,如果只有一個物品的話也可以用このお品物)
コメントありがとうございます。
(道具名稱/画像1/このお品物)は双子分しかなくお譲りが難しいです。
ロックをしておらず本当に申し訳ございません🙇♀️
コメントありがとうございます。
ごめんなさい、(道具名稱/画像1/このお品物)はもう余量がないので、お譲りすることは難しいです。
申し訳ございませんが、今回はお見送りさせていただきます。
また機会がありましたらよろしくお願い致します🙇🏻♀️
(物品名稱也可以改成画像1之類的比較方便,但限於有多個画像的時候,如果只有一個物品的話也可以用このお品物)
申し訳ございませんが、(道具名稱/画像1/このお品物)はもう余量がないので、お譲りすることは難しいです。
もし他に提案があれば、ぜひ再度お聞かせください。
(對方想要A換B但你想要B換C)
もし以下の画像の交換にしたら、いかがでしょうか。
ご検討よろしくお願いいたします。
(該物品沒有在你的心願清單/紅框画像內的情況下)
このお品物は探していないので、申し訳ありませんが、今回はお断りさせていただきます。
(拍謝上面好像沒有多餘的空間讓我補充了所以放在這,有需要的旅人可以再整理一下
素敵なご提案で悩んだのですが、優先度の関係で今回はお見送りとさせて下さい。
ご希望に添えず申し訳ありません。
またご縁がありましたらよろしくお願いいたします。
底線部分可以換成你認為價值比較高的物品種類(例:DF、CB、福袋等),文中指的是特效。兩段是一起的,要記得完整複製喔
お声がけくださりありがとうございます。
ご提案いただきましたところ、恐れ入りますがフィルターのお品はレートの高いお品として認識しておりますので、少々レート違いに感じております💦
差し支えございませんでしたら、下記の内容にてご交換のお品を追加してもよろしいでしょうか。
ご検討いただけますと幸いです!
よろしくお願いいたします
コメントありがとうございます。
すみません、過去ガチャ品なので、少しレートが合わないかもしれません。
申し訳ありませんが、今回はお見送りさせていただきます🙇♀️
またご縁がありましたら、よろしくお願いいたします。
コメントありがとうございます。
すみません、過去ガチャ品なので、少しレートが合わないかもしれません。
もし他の提案があれば、ぜひ再度お聞かせください!
(雖然有分段但這兩段是一起的喔,分段只是為了在排版上看起來更明瞭舒適而已,記得要完整複製)
コメントありがとうございます。
すみません、過去ガチャ品なので、少しレートが合わないかもしれません。
差し支えございませんでしたら、下記の内容にてご交換のお品を追加してもよろしいでしょうか。
ご検討いただけますと幸いです!
よろしくお願いいたします
申し訳ありませんが、そちらのダブリスには欲しい物がないのですが、今回はお見送りさせていただきます🙇♀️