ಠ_ಠ
為什麼超商包裹的運費有人會說成郵資啊⋯⋯
就跟郵局沒關係啊
fairy2198
wine881
https://images.plurk.com/2r1idNSwAAyV8ix3qVGwyS.jpg
bun8626
中國好像運費=郵資
dwarf9597
為什麼隨身碟有人會說成USB啊⋯⋯
就跟孔沒關係啊
ಠ_ಠ
dwarf9597: 隨身碟=USB flash drive,那些把隨身碟說成USB的人是簡稱錯誤
這和把超商運費錯稱成郵費不同
lion2298
郵這個字動詞是寄、傳遞的意思,郵費=運費沒問題啊
ಠ_ಠ
lion2298: 台灣沒有這個用法
miso1850
「郵」這個字可以分成名詞動詞

作名詞指的是,負責傳遞書信、包裹的機關,古代這種業務通常也交給驛站來負責,所以又稱為「郵驛」

作動詞指的是「運送、寄送、傳達書信或包裹」這個動作本身

所以「郵資」這個詞其實是一個動詞+一個名詞
miso1850
並不是跟郵局沒關係,而是因為郵局是「專門負責郵務的局子」,所以叫郵局

但郵務不一定要郵局才能進行,你用Line發訊息給朋友,這其實也是一種郵務,如果Line發訊息要收手續費,這個手續費也能稱為一種郵資
lion2298
是你沒有這個用法吧
郵寄是同義複詞=寄,又不是用郵局寄
lion2298
是郵局因為負責往來寄送才用了郵這個字,又不是有郵這個字就等於跟郵局相關的業務才行
miso1850
https://images.plurk.com/47kOa9GCXOe99rs59AlBu2.jpg 其實正式用法一直都是郵資喔!運費反而是非正式用法
lion2298
你要抱怨你沒在用這個用法,就不要扯什麼郵局寄不郵局來為自己撐腰,因為根本站不住腳。
hotdog8052
crane6472
原來正式用法是郵資 學到了
clam5291
一般不經由郵局寄送的誰會用郵資啊
現在一般人都還是直接用運費
在那邊說文解字說是正式用法也是蠻好笑的,普遍用法就不是郵資啊洗勒考
lion2298
你自己不用就說那是說的才洗勒考
把自己越來越縮限有什麼好得意的啊
camel7699
https://images.plurk.com/4uN1dpXQp1yBxF94zGuULu.jpg 只能說官方用詞就是運費啦
dragon6035
去超商運費講成郵資頂多是口誤吧⋯⋯噗主為何如此計較?感覺跟買泳帽不小心講成浴帽一樣啊⋯⋯郵局超商都常寄的話口誤也不奇怪吧
dragon6035
在郵局也常遇到人問運費多少,也要說他從郵局寄的怎麼可以不說郵資嗎?意思一樣混用有什麼奇怪⋯⋯
載入新的回覆