ಠ_ಠ
@anonymous
偷偷說
Fri, Jun 20, 2025 5:41 PM
18
看完柯南戰慄的樂譜,跟有學音樂的朋友聊直笛暗號的劇情,意外發現有人檢證
【名探偵コナン検証】灰原哀のリコーダーメッセージ解読したら…
電影的直笛配音其實是Mi La So So Mi,除此之外畫面小哀柯南都是正確的,用英式音名吹出shoot確實是Mi La La La Fa
ಠ_ಠ
Fri, Jun 20, 2025 5:46 PM
接著在想後面英式音名小哀要特別解釋,代表日本的音樂界或者小學音樂課都是學德式嗎?
朋友說台灣從小學到樂團都是學英式的,從小就學英式直笛應該是為了方便一致還有適合比賽
ಠ_ಠ
Fri, Jun 20, 2025 5:54 PM
查了一下還真的是這樣!!
所以可以推論說日本會認為讓小學生越快上手樂器越好,他們中學以後還有沒有統一的直笛課不清楚;而台灣就是希望基礎打好,以後更好接軌其他各式樂器
ಠ_ಠ
Fri, Jun 20, 2025 5:56 PM
其他有提到英德直笛差異的文章:
小学校で使うリコーダーはどう選ぶ?ジャーマン式とバロック式 | Web音遊人(みゅーじん)
【リコーダー】買う前に知っておきたい!リコーダーのこと|島村楽器 ららぽーとEXPOCITY店
リコーダーJP
ಠ_ಠ
Fri, Jun 20, 2025 6:10 PM
英式直笛=イギリスinglez/バロックbaroque
德式直笛=ドイツduits/ジャーマンgerman
稱巴洛克式的理由文章有提到,日本稱英國的講法看他們的維基條目長ㄌ知識
德國為何有兩個講法暫時懶得查(ㄟ
ಠ_ಠ
Fri, Jun 20, 2025 6:47 PM
一些專業長文關於直笛的歷史:
「ジャーマン式」ってそんなに劣悪? ドイツ式運指リコーダーの真実(2017) | PAOMUSE⚜︎パオ...
感覺小時候音樂課
古典魔力客
的知識在腦中被加固加深了
對歐洲歷史的了解也變得更深刻,曾經的德國的影響力,變化之大反映了時代呢
ಠ_ಠ
Fri, Jun 20, 2025 7:08 PM
リコーダーJP
原來日本普通人對直笛的觀感跟我們一樣
還有看了直笛沒落的歷史之後,感覺對柯南這個橋段有更多一層理解⋯和高雅的音樂廳不相襯的直笛聲,毫不在乎旁人想法的小哀,只有柯南能聽懂
ಠ_ಠ
Fri, Jun 20, 2025 7:33 PM
後來覺得我最初的思路好像把德式直笛和德式音名混在一起想,就想確認日本是不是真的普遍用德式音名,搜尋「音名 イギリス ドイツ」,出來的資訊一半是不同語言的音名表格,一半是教你怎麼輕鬆學習德式音名,點進去好像都有提到從國高中生的樂團就開始使用德式音名,所以推論大概是正確的吧
其中這篇有用不同調分類管樂器:
今さら聞けないドイツ音名【超入門シリーズ吹奏楽部編】|島村楽器 岩田屋福岡店
當然我看不懂,不過法國號自成一類
我「法國號是不是比較特別,好像有時候會看到什麼梗⋯」
朋友「對啊,沒有人聽得懂吹法國號的人在講什麼」
誒
ಠ_ಠ
Fri, Jun 20, 2025 7:47 PM
所以看懂德英音名差異之後回頭看小哀解釋畫面
他只是把大家知道的德英最大差異圈起來,不代表他用那個H,沒搞懂這些我真的會一輩子沒看懂這段
想說怎麼是英國人又用到德式H什麼的
ಠ_ಠ
Fri, Jun 20, 2025 8:01 PM
搞懂一切之後想為什麼小學直笛日台會有差異呢?台灣的西化教育不是日治時期開始嗎?
查到這篇感覺很完整的解釋清楚了:
https://www.cw.com.tw/...
歐洲剛開始流行德式直笛不可能馬上傳播到東亞嘛,然後對照上面長文說日本在戰後開始把直笛加入學校教育,台灣很可能是跟日本取經吧
ಠ_ಠ
Fri, Jun 20, 2025 9:18 PM
今天晚上momo又會重播,可以再看一次小哀的指法對不對!
curry4155
Sat, Jun 21, 2025 5:25 AM
我記得小時候是德式的,但是到了高年級,老師說兩種都可以買,我3X歲,不知道之後是不是全面英式了
ಠ_ಠ
Sat, Jun 21, 2025 9:17 AM
curry4155: 搜關鍵字看大家說聽老師要求的最重要,旅人應該是剛好遇到要求德式,然後統計下來台灣是要求英式直笛居多這樣子,倒沒有全國統一(?
上國中學的中音笛印象中是英式
也符合文章說的多數直笛種類是英式
ಠ_ಠ
Sat, Jun 21, 2025 5:40 PM
小哀的指法是正確的
只有音樂組在幹嘛
載入新的回覆
朋友說台灣從小學到樂團都是學英式的,從小就學英式直笛應該是為了方便一致還有適合比賽
所以可以推論說日本會認為讓小學生越快上手樂器越好,他們中學以後還有沒有統一的直笛課不清楚;而台灣就是希望基礎打好,以後更好接軌其他各式樂器
德式直笛=ドイツduits/ジャーマンgerman
稱巴洛克式的理由文章有提到,日本稱英國的講法看他們的維基條目長ㄌ知識
德國為何有兩個講法暫時懶得查(ㄟ
古典魔力客的知識在腦中被加固加深了原來日本普通人對直笛的觀感跟我們一樣
其中這篇有用不同調分類管樂器:
我「法國號是不是比較特別,好像有時候會看到什麼梗⋯」
朋友「對啊,沒有人聽得懂吹法國號的人在講什麼」
誒
他只是把大家知道的德英最大差異圈起來,不代表他用那個H,沒搞懂這些我真的會一輩子沒看懂這段
查到這篇感覺很完整的解釋清楚了:
https://www.cw.com.tw/...
歐洲剛開始流行德式直笛不可能馬上傳播到東亞嘛,然後對照上面長文說日本在戰後開始把直笛加入學校教育,台灣很可能是跟日本取經吧
上國中學的中音笛印象中是英式
只有音樂組在幹嘛