鎏墨
奇然&沈謐仁【琵琶行】HD 高清官方完整版 MV
聽開頭以為我上一部影片的2倍速沒關掉...
副歌之後就好了w
聽到[間關鶯語花底滑,幽咽流泉冰下難。]的時候愣了下,因為我記得當年學的版本是"水下灘"
晚了懶得去書房翻書,隨便查了下教育部,收的是"水下灘"
https://images.plurk.com/4w5nz56yYSiMIUZfmwZKU8.png
鎏墨
但中國那邊似乎都用冰下難XD
https://images.plurk.com/d1pnMlYepTMe8bWK7UiZE.png
百度和知乎都這麼寫。
鎏墨
【殷瑗小聚】20180513 - 蔣勳談琵琶行(一)、(二)
演算法推了蔣勳講解,用的也是"水下灘"。沒有特別講解,但他注重解釋後文的"水泉冷澀",這樣推敲起來應該還是水下灘吧。
畢竟如果是冰下難都結冰了還冷澀甚麼ww
鎏墨
43:27左右。
然後再度證明了小時候還是要讀一點書就算是用背的XD
荼蘼
印象中這個有版本爭議,唐詩通行本是水下灘,然後註記一作冰下難,後來段玉裁(應該?)認為是版本傳訛,應該是難,因為是滑的反義,他認為這樣才對得工整。好像陳寅恪也講過,也是認為冰下難,但我從小就背水下灘,所以我還是水下灘派的,而且我國中畢業的媽咪可以無痛直接透過上下文看懂水下灘,冰下難他反而有疑義,站在老嫗能解的立場,還是水下灘一票XD
我是小飛我超餓♞
我也記得是水下灘RRR!!
鎏墨
荼蘼 : 比起昨天查到的各種版本對照和詞意說明,妳這句"老嫗能解"完全說服我了啊大大wwwww
我是小飛我超餓♞ : 畢竟我們是同年代的XDDD
載入新的回覆