「çapulcu」望月雷蔵
https://images.plurk.com/znyUyi7o2A1r57nSQEvCS.jpg
為了看日文版,來了應該超過五年沒來的大江
跟售票口說[我要超電磁機器人],結果對方查不到
找了主管來問,主管說[是波羅五號嗎?]
對不起!沒事先看清楚台灣的譯名,當了找麻煩的老害!
Fishbone
菲律賓人有夠鐵的!
Pちゃん
需要提醒>_<
我覺得在我有時間去看之前就會下檔了...(可能要到下週六才有空
犬猫​
老實說我還真的這次才知道大波羅五號這個譯名XD
載入新的回覆