堤卡✦大洋洲爛櫛瓜
上班三週了,有時候還是聽不太懂比較少見的客人問題,只好轉頭跟前輩同事求救。求救完我會問前輩剛剛客人到底用了什麼單字想要說什麼?

前輩:我也不知道他在講什麼,但從身體語言可以猜到。

我:好......我努力。
堤卡✦大洋洲爛櫛瓜
至今榮登我講述無數次的是,問印度客人說Could we put the same items together?(搭配放在一起的手勢)

印度客人:(比出和我一樣的手勢)yes yes, separate!

到底是什麼
堤卡✦大洋洲爛櫛瓜
還有神秘的套餐二小哥,他每次來都點一模一樣的套餐,再單點一樣東西,持續了至少一年多,現在他只要快靠近櫃檯,大家POS機就會先按好,已經不會問他今天一樣嗎?
是直接說:anything else?

而且套餐二小哥很害羞,聽說剛開始點餐還會緊張得搓衣角。現在是會在我說出have a good day時迴避眼神說出:you too 然後迅速離開

有點可愛,看起來是喜歡V家的宅宅(刻板印象)
堤卡✦大洋洲爛櫛瓜
其他常客還有五杯檸檬茶阿姨、兩份甜不辣先生,但他今天只買一份,我們猜測零用錢被扣了。(上班的腦補樂趣)
堤卡✦大洋洲爛櫛瓜
昨天遇到很可愛的一對母子,媽媽在訓練小孩點餐。

小孩:Could I have a......
媽媽:please
小孩:Could I please have a......

超可愛。領餐的時候我把餐拿給弟弟,弟弟本來要走了。
媽媽:say thank you.
小孩:thank you!
媽媽:and?
小孩:Have a good day!

遇到這類客人心情都會很好
堤卡✦大洋洲爛櫛瓜
有時候點餐會點到語言錯亂
POS機是英文,和後廚喊單要用中文
我會不小心對客人說謝謝,對出餐的後廚說thank you
堤卡✦大洋洲爛櫛瓜
機器上都是英文,但我們同時也有把菜單翻成中文,所以看得懂中文的客人會直接用中文點餐。食物類倒是很直覺可以腦中翻譯,但飲料就會取一些fancy的名字。

客人:我要一杯葡萄樂透(Grape Ade)
我:抱歉你可以跟我說他的英文是什麼嗎?

我的腦內:中文 ⏩ 英文 ⏩ 對應配方
堤卡✦大洋洲爛櫛瓜
前輩同事也很鼓勵我人少的時候可以玩一下客人(指的是和客人small talk)

例如某天我們發現下午兩點學生就冒出來了,一般來說他們三點才下課。剛好下一個來點餐的人是學生,我就問他今天比較早放學嗎?

高中生弟弟說:對,高年級每週三(還周四?)只有三堂課

從small talk中獲得了很多資訊
粥湯麵鍋貼教主
語言就是比手畫腳傳達意思!
堤卡✦大洋洲爛櫛瓜
粥湯麵鍋貼教主 : 口說和聽力真的好難
載入新的回覆