【HC】法朵
【前導:一篇佚名的詩】

他誕生在一個風平浪靜的日子,當海洋自天空延伸而至,

在一艘帆船的桅杆上,在一位水手的胸膛裡,

他在傷痛之中啼哭歌唱。
【HC】法朵

碎石路沿著小丘延伸,街角盡頭的酒館內,歌聲隨風傳來。

酒館昏暗的一角,五弦琴的琴師隨意地靠坐在木椅上,低頭調試琴弦,把自己的臉隱藏在陰影裡頭。只因今晚的主角不是他,而是微弱燭光後,身著白衣的靛髮歌者。

歌者站得筆直,寬袖下的鳥羽屈曲著抬至胸前,微微彎腰,對台下觀眾行了一個不甚端正的鞠躬禮。

他笑道:「今天,我想為您們帶來某個遠行之人的故事。」
【HC】法朵

五弦琴隨即響起,青年的聲音如同森林的夜風,綿綿如雨,悠長輕揚。
他開始用歌曲講述故事。

「他誕生在一個風平浪靜的日子,當海洋自天空延伸而至,」

「在一艘帆船的桅杆上,在一位水手的胸膛裡,」

「他在傷痛之中,啼哭歌唱。」

燭火閃爍,映亮青年閉目高唱的側臉,也拂過觀眾們沉醉的臉龐。
自然也無人察覺,酒館外的小巷裡,正上演著怎樣的一齣好戲。

那是一位盜取訊息的賊人,誤信歌者的謊言,在太陽沉寂之時奔赴前來,只為在人多擾攘的酒館裡頭,不聲不響地轉交一個有關席爾瓦軍隊的重要消息,予他以為的同伴。

可那歌者是擅長織造故事的人哪,又怎能如此輕信於他?
【HC】法朵

可憐的賊人對此毫不知情,只知一切皆是為了他在山脈彼端的國家。

「啊,我的土地,我的山丘,我的溪谷,」

「金色的葉子、花朵與果實,故鄉啊,你是何等美麗。」

但偷腥的小賊沒有抵達他的目的地,在黑暗的巷子裡頭,他被掐住了脖頸。手中的羊皮紙已被捏皺,賊子奮力踢開身邊堆積的雜物,試圖在捏住命脈的手徹底收緊前,引起誰人的注意。

只可惜歌聲已掩蓋住一切,它為人們帶來一場足以沉醉其中的劇目,也斷了那可憐間諜最後一絲生還的可能。

黑夜中,月色下,青年時抑時揚的歌仍在繼續。

「在水手的唇邊,於脆弱的遊船,」

「傷懷的歌一如將逝的生命,已然褪色。」
【HC】法朵

小賊在掙扎中仰頭,試圖從逐漸收緊的手中,搶奪賴以生存的氧氣。只可惜一切掙扎皆是徒勞,他拼上性命獲得的羊皮紙從手中滑下,模糊的意識裡,有誰的聲音穿透薄薄的牆壁,如此哼唱。

「伴隨著哀願的刺痛,那燃燒著吻的唇瓣,」

「只能掙扎著親吻空氣,僅此而已。」

駐留在風中的歌聲傳入腦海,剎那間,溫暖睡意便已襲來。
明明頸上的疼痛如此清晰,缺氧讓他呼吸困難,可在拉下帷幕的世界裡,無名的間諜卻覺得此刻如此安寧。

那聲音如同魔法。他放棄掙扎,親吻灌入肺部的最後一口空氣。
【HC】法朵

台上的歌者輕輕睜眼,視線越過陶醉的觀眾,與酒館門口的過客四目相對。

僅是一瞥的交會,暗部同僚的身影轉瞬便已消失在長街盡頭。來自森林的夜風輕拂小城的角落,順道捲走那道無人察覺的血腥味。

夜晚依舊平靜,人們感謝著地母的庇護,祂用金絲森林的風將一切災苦隔絕於河流的彼端,讓所有傷痛駐留在那毒霧籠罩的沼澤地。

「再會,我的母親。我於此誓言,你且謹記——」

「我會帶你返回家鄉,又或地母會將我召回,」

「如此,我終會在這片大海中得到安息。」

樂音的盡頭,琴師的指尖在弦上撥弄,翻出幾個歌者未曾聽過的樂音。
他側耳細聽,然後在歌詞與旋律之間,尋到傳遞給他的訊息。

——任務完成。沒找到你需要的。
【HC】法朵

歌者微微垂頭,往前踏出一步,他舉起雙臂,寬大的白袖垂落,露出一雙仿佛誕自夜色的翅膀。

「如今,又是一個無風之日,當海洋自天空延伸而至,」

歌者的聲音如同夜風,柔軟而悲戚,在樂音落地之際,又蘊著細微的激昂。

「——在又一艘帆船的船頭,另一位水手即將啟航。」
【HC】法朵

掌聲如約而至,歌者再次鞠躬,接受觀客的讚賞。

他的嘴角噙著微笑,眼睛卻望向門外夜色。

——風又起了,而今夜平靜依然。
【HC】法朵
【HC】法朵
文中歌詞來自Amália Rodrigues的《Fado português》,歌詞有進行一定改編。
Fado português
𝙷𝙲𖡦琳德
偷偷說我經常把噗首的文字拿來當作我對一篇創作的主印象,而法朵在開篇所唱述的:在一艘帆船的桅杆上,在一位水手的胸膛裡,他在傷痛之中啼哭歌唱。

跟著歌詞去想像畫面時突然有種生命逝去的悲傷,又或者是不得不面對一些噩耗的絕望(桅杆=十字架/束縛、胸膛=心臟/生命、傷痛=苦難、死亡=遠行?),尤其啼哭這個用詞讓人猜想那位水手搞不好也跟法朵一樣身為鳥類,擁有翅膀卻無法如飛行那般自由……

法朵的歌唱表演與任務的進展與回報交錯在一起呈現的方式,讓人覺得也許就連自己正在閱讀這些文字的同時,也有什麼其它潛藏而未知的事情正在悄然進行。不曉得下一行會不會出現意想不到的劇情發展,有著不禁屏息凝神以防萬一的緊繃感!
𝙷𝙲𖡦琳德
也另外覺得法朵用美麗的表演隱藏了暗地裡的…(該怎麼說比較適當呢?就是比較殘酷的那些任務),也是一種溫柔的手法,眾生活在世間上,雖然戰爭難免但也不需要看盡所有殺戮,如果能活在和平之中,又有誰會甘願將自身置於戰火漫天之下?

正因為和平可貴,若能適度地隱藏來讓更多生命感受到幸福,或是也是一種善行吧。

好掙扎猶豫能不能讓琳德也聽過這首歌,我想讓他聽過法朵的每一首歌!(琳德:我還要旅行
【HC】法朵
𝙷𝙲𖡦琳德 :
救命謝謝琳德中的感想⋯⋯來抱抱 (琳德中:?

原曲講述的是一位將要出海的水手,遠眺故鄉發出的最後感歎,海上危機四伏,他知道自己或許無法再回到母親身邊,但仍踏上這或許一去不復返的旅程⋯⋯因此琳德中說得沒錯,這是一首有點悲壯的、與生命訣別的歌,也是那位間諜的心聲

美麗的歌曲背後隱藏著一個鮮活生命的逝去,我想對法朵而言,樂音是任務的密碼,也是獻給被他欺騙之人的輓歌吧⋯⋯有時比起殘酷的真相,來買醉的觀眾或許更想要一場柔美的夢,如琳德中所言,法朵的工作正是將殺戮與危機,藏於歌曲構成的夢境之後,或許稱不上善行,但這也是他在亂世中,少數可以做到的事了

這篇主要就是想寫他雙面的身份,我想也是他生活的日常。
琳德想聽就讓法朵再唱一遍好了! (?
載入新的回覆