ಠ_ಠ
嘶每次看到古裝、古風裡面用簡體字就一股違和感
雖然知道他們真的蠻多人看不懂繁體字的
但稍微⋯考究一下行不行⋯⋯
剛剛看到盜筆新消息的宣傳圖
裡面有仿舊照片
上面寫簡體字我真的大出戲
snack8846
超懂
ಠ_ಠ
還有天官賜福第一季繁體、第二季都簡體這點也真的很謎,你們統一一下嘛???
而且繁體巨陽廟到底為什麼給我寫臣陽廟是在哭ㄛ
celery5779
如果盜墓筆記裡面出現了寫簡體字的物品,那就是普通的盜版,不是什麼古董,丟了吧
ಠ_ಠ
再一個印象深刻的,應該是小說改編的漫畫嗎?古風、法醫,我記得是這個元素,反正裡面就要找一個上面有「憶」的石頭,靠杯那顆石頭拿起來給我寫「忆」我直接笑出來
celery5779
用命去探險拿個贗品回來,直接哭死
ಠ_ಠ
snack8846:
celery5779: 可惡,那張是張啟山的照片(和其他人的)竟然給我出現盜版氣氣氣
celery5779
不是啦我打錯了,我想打的是贗品不是盜版
ಠ_ಠ
celery5779: 沒事我懂 這個不用吳邪來我也知道是贗品,那個年代給我寫繁體啦哼
celery5779
還記得我第一次看到他們有書法寫簡體的時候,整個 大吃驚
celery5779
沒想到被打破的底線還能再被打破一次, 不要給我在古董上面寫簡體,導演你要做功課
ಠ_ಠ
celery5779: 就⋯⋯蠻神奇的,但寫的漂亮的話用在現代我覺得還好,只要不是出現在不符合的時代背景就行
waffle1998
笑死,古董上有簡體好出戲
celery3642
所以有的劇不能看中國的
我小時候古裝劇都看港劇所以沒有被簡字荼毒
celery3642
被粽子追闖過一堆機關然後拿到的寶貝都是簡字真的會氣死耶
載入新的回覆