馬克斯
『這是由一位中年阿伯自學獨立開發的app。
-
他從小住漁村,沒有任何程式語言背景,最熟悉的語言是村民們常夾帶三字經的台語互相寒暄問暖。
-
近年來講台語人口逐漸流失,許多台語原生家庭也不再對下一代講母語。雖然不影響生活,但在保留語言文化層面還是很可惜。
-
學習語言從髒話開始學總是特別快。當他知道距今約100年前日治時期曾有一本書「台灣風俗誌」,記載日本人收集訪查台灣民間的髒話並於1912年出版。』
https://images.plurk.com/1phCbKI0WlOgfmBxTSMigi.jpg
灣家寶典APP 介紹與操作說明
灣家寶典 (@wgbd.app) on Threads
馬克斯
『他決定在一百年後,使用app當作載體去紀錄耳聞過的髒話。雖然充滿謾罵與各種低俗父權主義的文字,但著實也赤裸裸紀錄著台語髒話演變至今的文化脈絡。
-
他不懂文學也不懂正確的台語用字,使用著自己拼湊的火星文而非教育型態的文字去對應台語發音。或許會冒犯到正確台語文字的推廣者們,但他只是希望能降低一般民眾從文字意會到台語發音的門檻。
-
這位沒學過程式語言的中年阿伯,利用吃飽閒幹懶的時間自學app開發。雖然排版與設計略顯粗糙,但每一個發音的背後都是阿伯滿滿的情緒與溫度。
-
這個app名叫
-
「灣家寶典」
-
- 灣家的台語發音就是吵架的意思,希望你們會喜歡。』
馬克斯
馬克斯
馬克斯
馬克斯
馬克斯
『【超詳細的臺灣風俗觀察-《臺灣風俗誌》!】
還記得每次貼文都能引爆話題的「臺灣髒話大全」嗎?
其實髒話只是《臺灣風俗誌》的兩頁,裡面可不只收錄髒話,更是一本超越想像程度、關於臺灣人詳細又全面的研究紀錄!
1895年日本領臺之後,臺灣的一切開始被鉅細靡遺的記錄下來。從官方到民間,各式各樣的紀錄琳琅滿目。1921年出版,由曾任臺南地方法院通譯官片岡巖所著的《臺灣風俗誌》,就是代表性的書籍之一。』
Facebook
馬克斯
『本書光是目錄就有52頁,詳細紀錄臺灣常民文化,從生老病死的習俗、到日常飲食(如鹹酸甜、粉圓仔、烏魚子等等)、臺灣料理(清湯魚翅、咖哩蝦......)、髮型、服飾、歌謠、娛樂、甚至記錄私刑、乞丐類型、臺灣人各場合的問候語和親族稱呼都不放過,有些條目也會並列臺灣人和原住民不同的觀念和習俗,即使從現在看都是前無古人後無來者的詳細調查!
從這些鉅細靡遺的文字圖像,也能看到當時的臺灣文化如此多元豐富,更有著自己兼容並蓄的獨特風格~
所以說這本書只是為了聽懂臺灣人怎麼罵人還真是小看了他呢XD
一起來看百年前臺灣人的所有日常-
《臺灣風俗誌》(片岡巖著,南天復刻出版)』
https://images.plurk.com/1vFioUHjLjmfXU7SAbdecc.png
馬克斯
日本人治理台灣也許真的把台灣當殖民地,但是會留下詳細的民間紀錄,語言紀錄!國民黨來就是打壓語言....
校正國會_守護國家
應讓長青 長照 據點 社大知道這個
校正國會_守護國家
中年阿伯🤭
馬克斯
想一想我也算中年阿伯了吧!年紀從跟工藤新一一樣,到追過毛利小五郎,到現在快追上阿笠博士!
woody_man
無住生心
(p-goodluck)
載入新的回覆