ಠ_ಠ
@anonymous
偷偷說
Fri, May 23, 2025 10:55 AM
Fri, May 23, 2025 12:30 PM
78
1
原耽
刪減爭議
東立
ಠ_ಠ - #原耽 #中耽 #BL 妙啊,原本看第二本完結打算之後湊金額的時候買,沒想到這還能有刪 是說...
過橋米線/作者 功夫包子
剛好在微博看到刪車疑問,東立回覆這本是依照作者供稿出版,應該收到不少詢問,看來東立以後出中耽的意願也是會大減吧(。
---
更新作者方面說法,說給出版社的是無刪減版本
作者微博
留言含作者自證
相關微博
bee1976
Fri, May 23, 2025 10:57 AM
沒想到有刪
pamelo4554
Fri, May 23, 2025 10:59 AM
......沒想到竟然有刪
burger5289
Fri, May 23, 2025 11:01 AM
跑來台灣出版了還刪不如不要出
honey3393
Fri, May 23, 2025 11:01 AM
burger5289: +1
pepper8437
Fri, May 23, 2025 11:01 AM
問過別家主要也不是出中耽的,也是以作者交的稿子為主
sugar9843
Fri, May 23, 2025 11:07 AM
不愧是噁心的中國人,想賺又不想承擔風險
ಠ_ಠ
Fri, May 23, 2025 11:17 AM
更新作者方面說法,說給出版社的是無刪減版本
cow1790
Fri, May 23, 2025 11:24 AM
羅生門要出現了嗎
但不覺得東立有這種閒功夫幫作者刪車
leek1192
Fri, May 23, 2025 11:26 AM
我也不覺得東立會特意刪減
台灣有出版自由,幹嘛打臉自己
cobra1911
Fri, May 23, 2025 11:33 AM
在看到完整對話紀錄前我先站出版社
ಠ_ಠ
Fri, May 23, 2025 11:33 AM
cow1790: 作者在留言區截圖自證傳給東立的版本無刪減,現在真的是有點尷尬的局面(。
然後作者說她有為出版補萬字車番外,所以不可能是因為規避開車風險,不然應該全部都沒有
pie2954
Fri, May 23, 2025 11:35 AM
哇
bee1976
Fri, May 23, 2025 11:36 AM
哇
mouse9717
Fri, May 23, 2025 11:46 AM
@ಠ_ಠ: 在哪
pepper8437
Fri, May 23, 2025 11:48 AM
Fri, May 23, 2025 11:49 AM
mouse9717: 圓蛋收發室那篇底下
只是我想不出來出版社自己刪的原因,就覺得很奇怪
ಠ_ಠ
Fri, May 23, 2025 11:53 AM
留言含作者自證
補上圓蛋收發室相關微博
cow1790
Fri, May 23, 2025 12:05 PM
1. 作者曾經給過刪減版又給完整版,東立拿錯檔案
2. 作者給錯檔案
3. 讀者記錯有肉的段落(?
只想得到以上可能,直接跟東立對峙比較快。而且出成刪減版,如果我是作者應該馬上去跟東立聯絡問怎麼會出這麼大包吧,怎麼感覺作者好像比較在乎不是他的問題不要罵錯人
ಠ_ಠ
Fri, May 23, 2025 12:08 PM
cow1790: 作者說手上沒有東立版實體書,所以現在有人投稿才知道這件事,然後中國讀者真的很兇,不趕快澄清馬上會發展成網暴的(。
hawk3347
Fri, May 23, 2025 12:10 PM
其實光憑作者截圖,也沒辦法證明他給東立到底是無刪減還是完整的,是真的想不到東立會刪車的理由
比較懷疑作者說謊,不然就是自己給錯檔案
ಠ_ಠ
Fri, May 23, 2025 12:13 PM
hawk3347: 這個就讓我們繼續看下去
jujube9636
Fri, May 23, 2025 12:13 PM
我也覺得截圖根本看不出什麼,等東立回應
cow1790
Fri, May 23, 2025 12:14 PM
羅生門了,支持作者快點去跟東立對峙。同意hawk只給截圖也無法證明不是給錯檔案,遙想學生時期各種命名最終版的文件www 主要是東立根本沒理由還花時間花成本刪車,看誰出包了
papaya2205
Fri, May 23, 2025 12:19 PM
沒想到這個瓜過了這麼久還有後續
papaya2205
Fri, May 23, 2025 12:24 PM
感覺東立根本不會理這些,我是想不出東立會刪減的理由啦,畢竟大陸又不是他們的市場
ಠ_ಠ
Fri, May 23, 2025 12:25 PM
作者的自證方式是將傳給東立的檔案(但無法證實是原檔),打開至被質疑刪減的部份截圖,然後說明她的電腦裡並不存在有刪減的檔案
這個澄清最多能說明作者應該不存在惡意刪減,但到底有沒有版本搞混的問題則還需要和東立核對……
hawk3347
Fri, May 23, 2025 12:37 PM
Fri, May 23, 2025 12:38 PM
作者的自證方式也蠻搞笑的,一般都是趕快跟出版社確認吧,作者看起來就只是怕被罵,打開資料夾說:我有無刪檔案唷
沒有檔案傳送時間證明截圖、沒有和東立往來信件截圖,作者只PO了無刪減檔案跟無刪減文截圖,微博風向就被帶走了,都沒有人質疑,直接一堆人要跟作者道歉,這些人沒有思考能力的嗎
jay5346
Fri, May 23, 2025 12:39 PM
兩邊各說各話
aries5151
Fri, May 23, 2025 12:40 PM
題外話想問中國作者如果自證有車會不會被黨盯上啊
kitty4161
Fri, May 23, 2025 12:42 PM
我是覺得沒那麼無聊去刪減,不管是負責校對的還是收檔案的可能根本就不知道有刪減或沒刪減的差別,一定是你拿什麼檔案給我我就用什麼檔案,尺度比這還大的出一堆了
ಠ_ಠ
Fri, May 23, 2025 12:46 PM
hawk3347: 道歉是對指責作者惡意刪減的話我覺得算合理?作者提出有萬字車番外,所以有出現刪減的部分是失誤不是故意,惡意刪減和無意中出錯,評價的確不應該一樣,接下來就看後續怎麼處理了
mouse9717
Fri, May 23, 2025 12:48 PM
東立不會隨便刪,感覺他們也沒那麼大工程(感覺他們能懶就懶不會沒事找事增加工作量)
不過跟作者聯繫的是東立員工還是作者的簽約平台員工啊?
ಠ_ಠ
Fri, May 23, 2025 12:51 PM
mouse9717:
參考這個回覆的話,是作者的編輯(應該是晉江編輯
jay5346
Fri, May 23, 2025 12:53 PM
不會是晉江編輯給東立刪減過的版本吧⋯⋯
ಠ_ಠ
Fri, May 23, 2025 12:55 PM
jay5346:
這應該是跟編輯的對話,然後如果編輯會刪的話,不可能會讓給萬字車番外吧
總之狀況不明朗
cow1790
Fri, May 23, 2025 1:00 PM
提供倆版本最終用哪個不知道??這怎麼感覺很像推託之詞,作者如果都是要提供有車版了,幹嘛還要給無車版的,而且也不知道出哪版這簽的是什麼約......
papaya2205
Fri, May 23, 2025 1:00 PM
所以作者也不是自己跟東立對接的吧...
ಠ_ಠ
Fri, May 23, 2025 1:03 PM
cow1790:
我看作者的意思是這兩個版本都不是刪減版,應該是後續附上番外的版本
ಠ_ಠ
Fri, May 23, 2025 1:06 PM
caviar847
Fri, May 23, 2025 1:11 PM
我覺得東立沒什麼理由自己去刪這個,應該是中間不知道發生什麼事導致檔案弄錯了
cow1790
Fri, May 23, 2025 1:17 PM
這麼剛好2000字都刪到車嗎
看對話是其他車車都在就一部分消失?有可能東立排版的時候出錯嗎?但我覺得可以不知道出哪版本也很神奇,對接編輯也是一臉什麼都不清楚XD 晉江編輯怎麼不確認一下給東立的檔案是不是對的,自己都說太多版本了
rice582
Fri, May 23, 2025 1:30 PM
羅生門
rat560
Fri, May 23, 2025 1:31 PM
(一開始應該給一版就好了吧,所以給了很多版?
ಠ_ಠ
Fri, May 23, 2025 1:42 PM
rat560: 作者傳了兩個全文檔案給編輯(相隔兩個月),新的那個應該是附上後寫番外的版本,據作者所說,不管哪個版本都沒有刪車
ಠ_ಠ
Fri, May 23, 2025 2:02 PM
cow1790: 我也有點好奇,所以核實了一下
原版為圖1,中間刪減約兩千字後接上原版圖2,在標註出黃色的銜接句子,實體版多出了「但被壓住的他」
「郭林覺得喬加大概是吃錯藥了,大半夜的發什麼瘋?
但被壓住的他
只覺得一團光在自己前面晃來晃去,本來就渙散的神經被反覆刺激,只留下分不清楚是出於緊張還是快感導致的顫抖。」
明顯是有意修飾成同一段而不是誤刪
所以現在的問題就在是作者刪的還是東立刪的了。
cobra1911
Fri, May 23, 2025 2:37 PM
從這些對話紀錄根本看不出來是誰跟誰啊,我也可以雙開弄出這樣的對話
自從某某事件後覺得作者責任歸屬比較大?當然還是要等作者和出版社對證後再說
milk6599
Fri, May 23, 2025 4:03 PM
是說作者截來證明的那幾張內容,都不是刪掉的部份啊。只能說真的有車,但不是應該截實體裡刪掉的那台車證明文檔裡車還在嗎?
celery2332
Fri, May 23, 2025 4:10 PM
作者截的所謂「證明」連對方帳號顯示什麼名都看不到😂
甚至一堆日期都沒有的咧,他好意思拿出來我還不好意思看
papaya2205
Fri, May 23, 2025 4:18 PM
看完比對,認同噗主不像誤刪的
papaya2205
Fri, May 23, 2025 4:18 PM
新回覆
更新p3作者那边正在找东立协商解决方案... 来自圆蛋收发室 - 微博
bee7883
Fri, May 23, 2025 4:25 PM
不知道算不算題外話,除了刪減的問題,我覺得作者那句「这番外等书出版了,我是不是能偷偷放群里?反正内地也买不到台湾的出版」超級不妥當,好沒常識的作者……當掏錢買書的讀者是空氣嗎?
ಠ_ಠ
Fri, May 23, 2025 4:26 PM
papaya2205: 新回覆的對話截圖已經有補充在樓上了喔。但噗首放不下了就沒更新~
papaya2205
Fri, May 23, 2025 4:29 PM
bee7883: 雖然作者跟粉絲找補說沒有真的放出來,但光是說出這種話就讓人很不爽,把花錢的人當白癡嗎
bee7883
Fri, May 23, 2025 4:31 PM
papaya2205: 對,畢竟他會說這種話代表他曾經有過這種不正常的有病念頭……超討厭超噁心
ಠ_ಠ
Fri, May 23, 2025 4:32 PM
題外話,東立把原文的「裝逼遭雷劈」校對成「耍屌遭雷劈」我覺得超讚XDDDDDD 男人們的事就用男人自己的生殖器解決
pirate8430
Fri, May 23, 2025 4:32 PM
bee7883: 我看到也覺得蛤
雖然沒有放但就有點無言
真的覺得是什麼神奇排版能讓動力精準刪除車
papaya2205
Fri, May 23, 2025 4:33 PM
ಠ_ಠ: 超棒,推薦以後各位作者都這樣寫
rat560
Fri, May 23, 2025 4:34 PM
學到了
好讚www
pirate8430
Fri, May 23, 2025 4:35 PM
ಠ_ಠ:
garlic9572
Fri, May 23, 2025 4:51 PM
ಠ_ಠ: 東立校對都會翻譯成台灣常見的用詞超讚的
garlic9572
Fri, May 23, 2025 4:52 PM
bee7883: 推!
讀者花錢買的番外耶!!!
sugar9843
Fri, May 23, 2025 4:53 PM
想也知道八成是被讀者發現閹割,作者趕緊甩鍋給台灣人,反正出版社也拿作者沒辦法~出版社出了那麼多色色小說漫畫,就只有中國作者的會出現閹割ㄋ
coral2279
Fri, May 23, 2025 4:53 PM
盲猜作者曾經想給刪減的最後補上車
然後這個車沒補到
東立當然不可能去改動作者的稿子就這樣出版了
老實說我覺得作者問題比較大,因為出版社就是不會新增/刪減內容
但作者急急忙忙風風火火的不是我別甩鍋東立這爛貨的模樣
感覺很有問題呢
salmon8902
Fri, May 23, 2025 4:54 PM
作者看起來誠意十足願意處理
這樣當初為啥給刪減版,想不通?
是賭賭看沒人發現嗎?
sugar9843
Fri, May 23, 2025 4:56 PM
當然是不想承擔風險: 沒發現剛好,被發現趕緊說是出版社的錯你奈我何,當然對外要表現有誠意(X
ಠ_ಠ
Fri, May 23, 2025 4:59 PM
我還是覺得是誤給修改過的版本機率較大,因為這篇有其他豪車,只刪那段根本沒意義……
但也不能斷定一定是作者的問題,等作者和東立溝通的下文吧。
hawk3347
Fri, May 23, 2025 5:05 PM
不知道東立和作者的合約有沒有規範到番外的部分。
因為我之前發現顏涼雨在平心出的子夜鴞的繁體獨家番外被作者放到晉江上
實體書是2020.6.20出版,顏涼雨2021.1.28在晉江放了繁體版的獨番
當時看到有點傻眼,想說那我幹嘛買實體
不知道是跟平心合約有談還是作者在搞(?)
但既然是當初宣傳是繁體版獨家番外,就覺得不該把這個番外放到晉江上,對買實體的讀者很不公平
coral2279
Fri, May 23, 2025 5:05 PM
但作者的態度蠻討人厭的
salmon8902
Fri, May 23, 2025 5:07 PM
ಠ_ಠ: 原來有其他豪車,哪刪減這一點真的無意義。等後續消息?
sugar9843
Fri, May 23, 2025 5:10 PM
hawk3347: 太誇張
不過台灣出版社的確就是拿中國人沒辦法
garlic9572
Fri, May 23, 2025 5:11 PM
hawk3347: 半年太短了吧 !
如果說給出版社版權時間到,可能3-5年後時間很久後比較能接受
hawk3347
Fri, May 23, 2025 5:17 PM
garlic9572: 因為我買實體就是為了獨家番外,結果作者半年就公布了這個獨番,看到超錯愕
bee1976
Fri, May 23, 2025 5:29 PM
hawk3347: 好扯喔
dove7970
Fri, May 23, 2025 5:31 PM
這張圖⋯我站⋯作者可能給了好多檔,出版社可能沒確認檔案拿了刪稿版的出?
不過往常ptt和其他偷偷說的受害經驗,東立甩鍋作者、外國出版社已經是老生常談了
我是他家日漫受害者(。
dove7970
Fri, May 23, 2025 5:37 PM
東立回我的是這張圖的草稿線不是瑕疵
睜眼說瞎話
坎字的人沒發現、編輯也沒發現嗎
cow1790
Fri, May 23, 2025 5:41 PM
我看微博留言是說給兩個檔,一個兩個番外,一個三個番外,正文本身沒差。作者說他沒給刪減稿。看噗主對的段落,同意是有刻意修飾,不太像排版漏的問題。我還是覺得比較有可能是給錯檔誤用,畢竟都出車番外了沒必要刪減
cow1790
Fri, May 23, 2025 5:43 PM
dove7970: 這可能要看一下日版本來是不是長這樣,因為東立不可能自己加這個線條
garlic9572
Fri, May 23, 2025 5:43 PM
dove7970: 不知道原版如何
我曾經反映給某家出版社:漫畫中某個數量說明前後不一,結果出版社截圖日版原稿給我原本就錯了
dove7970
Fri, May 23, 2025 5:53 PM
cow1790: 對,出版社當然不可能自己加線,但編輯有沒有審稿和向版權方反應稿件錯誤就下印~問題很大的~
受害者只會是消費者而已
garlic9572: 我比較慘,遇過好幾本不同的瑕疵,東立都回我上面罐頭詞⋯
rice582
Fri, May 23, 2025 5:57 PM
ಠ_ಠ: 好讚
cow1790
Fri, May 23, 2025 6:49 PM
dove7970:
討論好像有點離題
但我覺得這個應該是日方編輯要做的事,台版畢竟只是代理,就像電影出現穿幫鏡頭代理商也不可能叫導演回去重拍(?)如果實務上確實會這樣反應給日方的話歡迎幫忙科普~
pirate8430
Fri, May 23, 2025 6:53 PM
hawk3347: 我震驚 太短了吧 要是我會去和平心確定 但平心恩⋯⋯恩
toro6477
Fri, May 23, 2025 7:11 PM
東立實慘,按照之前中國作者跟各家出版社的事件總感覺是作者或編輯在甩鍋裝無辜
toro6477
Fri, May 23, 2025 7:13 PM
Fri, May 23, 2025 7:16 PM
尤記得之前個中國作家賺完台灣出版社的錢回頭就在微博上說繁體書貴又醜不要買,買簡體的就好,這種中國作者可真不少
,台灣讀者透過出版社反應,作者是裝無辜喔只是用詞不準確不是那個意思,一句道歉都沒有,得了吧他們眼裡只有錢跟中國讀者
papaya2205
Fri, May 23, 2025 11:19 PM
按作者的說法是,不管是他給的哪個版本都沒有只少這2000字的
不過有那麼多輛車,只少這一輛真的是挺奇怪的
rice582
Sat, May 24, 2025 12:15 AM
toro6477: 哪位作者這樣說,好扯
coral2279
Sat, May 24, 2025 12:55 AM
rice582: 好像是高寶出版的一位BG作家
rice582
Sat, May 24, 2025 1:02 AM
coral2279: 謝謝
tea9003
Sat, May 24, 2025 8:37 PM
之前我能體諒作者是因為中國讀者你們不跪舔他們,他們是真的可以網爆你到死,尤其是還有寫黃的話,會瘋狂檢舉喔,檢舉到把人送進去關的瘋狂程度
tea9003
Sat, May 24, 2025 8:37 PM
不過呢,中國人大部分都是那種嘴臉,看多了也默默遠離了
crab7575
Thu, May 29, 2025 12:00 PM
作者有新的回覆了
我已经尽力了会额外写了网络番外补偿大家... 来自特有馅儿的馒头 - 微博
mochi4882
Thu, May 29, 2025 12:08 PM
?若之後有規劃?
所以是現在沒有嗎?
sugar9843
Thu, May 29, 2025 12:13 PM
總結: 買這本書= 盤子
papaya2205
Thu, May 29, 2025 12:28 PM
mochi4882: 大概是銷量不好東立就可能不會出
畢竟是出了名的斷尾大王
ಠ_ಠ
Thu, May 29, 2025 12:49 PM
是不是省略了到底是哪邊的鍋的問題啊?
sugar9843
Thu, May 29, 2025 1:03 PM
是 ,最簡單就是把這噗拿去問東立讓他們回答
cow1790
Thu, May 29, 2025 1:18 PM
還是不曉得到底誰搞出了那個閹割版
而且作者不是說給哪版都沒閹割
怎麼對讀者據理力爭成這樣,對編輯這麼縮
以及看來明明東立有讓中方確認最終出版版本
之前JJ編輯說不知道出哪版是不是在亂回?
只是作者編輯都沒人看最終版,承擔一切的終究是讀者
crab7575
Thu, May 29, 2025 2:56 PM
ಠ_ಠ: 看編輯的回覆應該是最初的鍋不說,但最終共識看起來是「出版社給了作者這邊最終稿,但是他們也沒有找到問題就出版了,所以兩邊都有問題」的樣子?
sugar9843
Thu, May 29, 2025 4:42 PM
圖裡就是在自說自話,完全沒台灣官方的回應哪
crab7575
Thu, May 29, 2025 4:56 PM
sugar9843: 我看起來mochi4882旅人那張截圖,應該是東立那邊對接的人跟編輯的對話嗎? 因為對方最後說「再請轉告作者」,不確定
crab7575
Thu, May 29, 2025 4:57 PM
不過有新的資訊都是週末前,下次要問問題都要等幾天後了,還是要把這個貼去問東立看看,看他們回覆到底怎麼解決
載入新的回覆
過橋米線/作者 功夫包子
剛好在微博看到刪車疑問,東立回覆這本是依照作者供稿出版,應該收到不少詢問,看來東立以後出中耽的意願也是會大減吧(。
---
更新作者方面說法,說給出版社的是無刪減版本
作者微博
留言含作者自證 相關微博
更新作者方面說法,說給出版社的是無刪減版本
但不覺得東立有這種閒功夫幫作者刪車台灣有出版自由,幹嘛打臉自己
然後作者說她有為出版補萬字車番外,所以不可能是因為規避開車風險,不然應該全部都沒有
只是我想不出來出版社自己刪的原因,就覺得很奇怪
補上圓蛋收發室相關微博
2. 作者給錯檔案
3. 讀者記錯有肉的段落(?
只想得到以上可能,直接跟東立對峙比較快。而且出成刪減版,如果我是作者應該馬上去跟東立聯絡問怎麼會出這麼大包吧,怎麼感覺作者好像比較在乎不是他的問題不要罵錯人
比較懷疑作者說謊,不然就是自己給錯檔案
這個澄清最多能說明作者應該不存在惡意刪減,但到底有沒有版本搞混的問題則還需要和東立核對……
沒有檔案傳送時間證明截圖、沒有和東立往來信件截圖,作者只PO了無刪減檔案跟無刪減文截圖,微博風向就被帶走了,都沒有人質疑,直接一堆人要跟作者道歉,這些人沒有思考能力的嗎
不過跟作者聯繫的是東立員工還是作者的簽約平台員工啊?
參考這個回覆的話,是作者的編輯(應該是晉江編輯
這應該是跟編輯的對話,然後如果編輯會刪的話,不可能會讓給萬字車番外吧
總之狀況不明朗
我看作者的意思是這兩個版本都不是刪減版,應該是後續附上番外的版本
這麼剛好2000字都刪到車嗎看對話是其他車車都在就一部分消失?有可能東立排版的時候出錯嗎?但我覺得可以不知道出哪版本也很神奇,對接編輯也是一臉什麼都不清楚XD 晉江編輯怎麼不確認一下給東立的檔案是不是對的,自己都說太多版本了原版為圖1,中間刪減約兩千字後接上原版圖2,在標註出黃色的銜接句子,實體版多出了「但被壓住的他」
「郭林覺得喬加大概是吃錯藥了,大半夜的發什麼瘋?但被壓住的他只覺得一團光在自己前面晃來晃去,本來就渙散的神經被反覆刺激,只留下分不清楚是出於緊張還是快感導致的顫抖。」
明顯是有意修飾成同一段而不是誤刪
所以現在的問題就在是作者刪的還是東立刪的了。
自從某某事件後覺得作者責任歸屬比較大?當然還是要等作者和出版社對證後再說
甚至一堆日期都沒有的咧,他好意思拿出來我還不好意思看
雖然沒有放但就有點無言
真的覺得是什麼神奇排版能讓動力精準刪除車
讀者花錢買的番外耶!!!
然後這個車沒補到
東立當然不可能去改動作者的稿子就這樣出版了
老實說我覺得作者問題比較大,因為出版社就是不會新增/刪減內容
但作者急急忙忙風風火火的不是我別甩鍋東立這爛貨的模樣
感覺很有問題呢
這樣當初為啥給刪減版,想不通?
是賭賭看沒人發現嗎?
但也不能斷定一定是作者的問題,等作者和東立溝通的下文吧。
因為我之前發現顏涼雨在平心出的子夜鴞的繁體獨家番外被作者放到晉江上
實體書是2020.6.20出版,顏涼雨2021.1.28在晉江放了繁體版的獨番
當時看到有點傻眼,想說那我幹嘛買實體
不知道是跟平心合約有談還是作者在搞(?)
但既然是當初宣傳是繁體版獨家番外,就覺得不該把這個番外放到晉江上,對買實體的讀者很不公平
如果說給出版社版權時間到,可能3-5年後時間很久後比較能接受
這張圖⋯我站⋯作者可能給了好多檔,出版社可能沒確認檔案拿了刪稿版的出?
不過往常ptt和其他偷偷說的受害經驗,東立甩鍋作者、外國出版社已經是老生常談了我是他家日漫受害者(。
睜眼說瞎話坎字的人沒發現、編輯也沒發現嗎
我曾經反映給某家出版社:漫畫中某個數量說明前後不一,結果出版社截圖日版原稿給我原本就錯了
受害者只會是消費者而已
garlic9572: 我比較慘,遇過好幾本不同的瑕疵,東立都回我上面罐頭詞⋯
討論好像有點離題但我覺得這個應該是日方編輯要做的事,台版畢竟只是代理,就像電影出現穿幫鏡頭代理商也不可能叫導演回去重拍(?)如果實務上確實會這樣反應給日方的話歡迎幫忙科普~尤記得之前個中國作家賺完台灣出版社的錢回頭就在微博上說繁體書貴又醜不要買,買簡體的就好,這種中國作者可真不少,台灣讀者透過出版社反應,作者是裝無辜喔只是用詞不準確不是那個意思,一句道歉都沒有,得了吧他們眼裡只有錢跟中國讀者不過有那麼多輛車,只少這一輛真的是挺奇怪的
我已经尽力了会额外写了网络番外补偿大家... 来自特有馅儿的馒头 - 微博
?若之後有規劃?
所以是現在沒有嗎?
畢竟是出了名的斷尾大王而且作者不是說給哪版都沒閹割
怎麼對讀者據理力爭成這樣,對編輯這麼縮
以及看來明明東立有讓中方確認最終出版版本
之前JJ編輯說不知道出哪版是不是在亂回?
只是作者編輯都沒人看最終版,承擔一切的終究是讀者