∞螢と鮭wO⎠∞
今天下午整理搬家行李打包的時候突然接到電話,說是有一個緊急的翻譯的案子、問我有沒有時間接
問了一下內容,是一個爸爸在來日本旅遊的時候過世了 朋友待的旅行社剛好就是他們這次請的旅行社,臨時找不到人可以去幫忙這位媽媽翻譯處理後事
大概知道位置後就衝出門了⋯⋯
Pika快下船
天啊⋯幸好有你可以幫忙
∞螢と鮭wO⎠∞
到了醫院時,福岡的台灣領事館的人已經在了、正在跟阿姨說明後續流程
意外的我也算是學到了不少知識⋯
首先是醫院會先開一半的死亡證明,然後禮儀社的人會前來交代後面各種事項
明天會先與禮儀社的人到市役所申請火化證明、以及死亡記載事項證明書(視同死亡證明書)
醫院所開的一半的死亡證明最後會被禮儀社的人收走
資料齊全後,才能跟禮儀社的人安排火化時間
∞螢と鮭wO⎠∞
在消化這一堆訊息時,阿姨一直在跟過世的叔叔說話⋯⋯
而在等禮儀車來之前,阿姨突然問我「不知道日本這邊火化可不可以讓他穿鞋、或是放一些他的衣物進去⋯」
我瞬間眼眶都紅了,想到幾年前參加みく的葬禮時,她的身邊有她的衣服、以及她喜歡吃的食物、給她的信、花之類的,就忍著沒哭跟阿姨說可以的,他們也有這類的習俗
∞螢と鮭wO⎠∞
阿姨跟叔叔看起來都還年紀不大,兩人都不到70,大約67上下⋯⋯這次真的是很突然的心肌梗塞走的⋯
∞螢と鮭wO⎠∞
另外也學到了一點⋯⋯如果有投保一些醫療險意外險,這時候真的要盡快聯絡保險公司的人
因為今天叔叔都被禮儀社的車載走了,阿姨才接保險公司的電話
才知道有一些保險公司的緊急SOS什麼的處理,是要讓保險公司合作的禮儀社來辦理,才能領的完整的理賠金的
∞螢と鮭wO⎠∞
但人都已經載走了⋯⋯後面阿姨一直接電話跟保險公司的人討論可以申請多少錢,來支付叔叔生前龐大醫療費用與殯葬費用⋯⋯
我的翻譯費倒是由旅行社提供給我,跟阿姨沒什麼太大關係就是了⋯⋯
∞螢と鮭wO⎠∞
但旅行社的人有一瞬間也是蠻過分的⋯⋯
在知道保險公司可以派人過來處理的時候一直要我把事情都推給保險公司處理就好
甚至說道「因為這樣我們才不用支付你的翻譯費用啊!」
我「那明天保險公司的人有辦法直接來支援阿姨嗎?如果沒辦法的話,阿姨完全不會日文、禮儀社的人要怎麼聯絡她?」
旅行社的人才沒有繼續扯這種踢皮球的話⋯
∞螢と鮭wO⎠∞
另外我發現、人在忙碌的時候真的會忽略難過的心情⋯⋯
阿姨在聽一堆資訊時情緒一直都很穩定,甚至在看的叔叔的臉跟他聊天時也沒有哭,卻在叔叔遺體上車的那瞬間才默默的哭了起來 看到她哭我也有點忍不住⋯
∞螢と鮭wO⎠∞
明天繼續幫忙翻譯⋯⋯
希望我週六可以來得及把剩下的東西都打包好,週日就有人要來家裡搬電視跟粗大傢俱了
投同意罷免/ᐠ .ᆺ. ᐟ\ノ
希望後面的事情能夠順利...謝謝你協助翻譯
阿姨想必很難受,但是當下一定是忍著傷痛想先把事情處理好
是我應該會狂流眼淚.....
fish ∞ 且看且珍惜
妳好棒🥺阿姨一定很慌亂來不及處理情緒
這時候有人可以幫她真的太好了
✧羽驊 o(* ̄︶ ̄*)o
抱抱妳~妳很棒QQ有台灣人在旁邊一定會比較安心的
∞螢と鮭wO⎠∞
Pika快下船 : 我也是領薪水的啦 但也真的還好我還在福岡能幫忙⋯
∞螢と鮭wO⎠∞
投同意罷免/ᐠ .ᆺ. ᐟ\ノ : 真的我看到叔叔睡在那裡的時候一瞬間真的沒忍住小哭了一下,還好阿姨在跟叔叔說話沒看到
∞螢と鮭wO⎠∞
fish ∞ 且看且珍惜 : 希望我有幫上忙,我感覺自己超廢的什麼都不知道
∞螢と鮭wO⎠∞
✧羽驊 o(* ̄︶ ̄*)o : 我也覺得,有個人陪著總比沒有強
∞螢と鮭wO⎠∞
今天才知道,在日本過世,國籍會被改成台灣(中国),甚至直接 中国⋯
無語⋯⋯
載入新的回覆