洛中府民。艾絲特
@wanderesy
Sun, May 18, 2025 12:25 PM
[NTLive]
DrStrangelove
實在很想抱怨最近看的兩部NTLive日文劇名都很不知所以然,Dr. Strangelove 翻「博士の異常な愛情」.....Strangelove是主角名字啊啊啊誰跟你異常的愛情,雖然它原作的老電影副標是「How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb」好像勉強能扯點關聯性,還是好怪啊啊啊
洛中府民。艾絲特
@wanderesy
Sun, May 18, 2025 12:29 PM
上一部The importance of being Earnest翻「真面目が肝心」則是完全掉了原文的雙關梗,但這有點難翻沒錯,劇情是關於名字叫Earnest對角色們有多重要&欺瞞與坦誠後的各種互動交錯,沒把名字這個梗的感覺翻出來笑點少一半呀~
洛中府民。艾絲特
@wanderesy
Sun, May 18, 2025 12:32 PM
回Dr. Strangelove,是改編自諷刺美蘇冷戰時期的老電影,節奏輕快幽默,但英文不夠好常常接不到笑點,就算有日文字幕,有些可能是文化面的梗還是不太懂,對我來說是個7.5分感的輕鬆喜劇。
載入新的回覆
DrStrangelove
實在很想抱怨最近看的兩部NTLive日文劇名都很不知所以然,Dr. Strangelove 翻「博士の異常な愛情」.....Strangelove是主角名字啊啊啊誰跟你異常的愛情,雖然它原作的老電影副標是「How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb」好像勉強能扯點關聯性,還是好怪啊啊啊