ಠ_ಠ
https://images.plurk.com/745CFr3BsNPcmBo64Wwul7.jpg
我奪走了公爵的初夜
這到底是什麼鬼⋯
穿這種衣服喊公爵不奇怪嗎?
而且兩個人的神韻氣質完全都不像
這麼好看的作品被搞成這樣子⋯
lark4220
為什麼不行
ಠ_ಠ
https://images.plurk.com/1wqAsciOdsXOLO58nufXQr.jpg 原版長這樣欸
soda9642
你說說哪部改編的選角有跟原作一樣?女神降臨?
lark4220
想了一下,看來是要大幅度的改動劇情了
lynx3975
我也喜歡原版的
lark4220
龍啊、魔王啊
cafe1368
笑死韓風和歐風的差異
bee6873
韓漫真人化都愛大改
ಠ_ಠ
soda9642: 還是有啊 感覺這和迪士尼電影差不多誇張
soda9642
當二創(?)
tea1579
應該改成我奪走了兩班的初夜
fox7546
差好多
wasabi6157
世界觀???
ಠ_ಠ
tea1579: 兩班🤣🤣
juice3288
我記得之前有新聞說改編成朝鮮時代古裝劇,可能韓國要找城堡風格的拍攝場地成本太高了吧
hotdog2884
再婚皇后好像也要這樣改(還是已經出了?
lynx3975
再婚好像沒說是會按照原著還是又改(?),不過看新聞說會去海外拍攝
也差不多要進組拍攝了,如果有路透能稍微確認一下就好
horse3533
這部作品的韓文名字原本叫「남주의 첫날밤을 가져버렸다(奪走了男主的初夜)」,只是台版漫畫這邊由「男主」二字改了做「公爵」,現在台版電視劇名字還是沿用「公爵」二字,配上古裝就有點怪怪的
載入新的回覆