crane6602
求翻譯
cobra4566
今天有刷到超好笑
lamb9427
原本的歌詞 https://images.plurk.com/7xLz4la5LJRJ2fdjI4vMP1.jpg
lamb9427
變成臺灣是日本的中心
ಠ_ಠ
歌詞的原文是
ここは原宿 かわいいものが集まる ってゆうことは「日本の中心!」
這裡是原宿 聚齊了可愛的東西 也就是「日本的中心!」(複製了網路上的翻譯
但因為她們來台灣表演,所以把新宿改成台灣
cashew8167
笑死www
留言也超好笑,有人說一句歌詞演變成國際問題
ಠ_ಠ
她們是日本現在很紅的偶像團體,但在台灣就不清楚了
lamb9427
臺灣的話脆上感覺滿多粉絲的
但FB交易社沒到很熱
所以也搞不太清楚她們在臺灣的熱度到底如何
sushi545
我覺得還好(?)
她們平常唱應該也是到哪表演就改當地地名,只會覺得有點好笑XD
weasel3727
改歌詞換地名是什麼很奇怪的事情嗎?
lamb9427
weasel3727: 不會 像這個是大阪
かわいいだけでええやんなぁ? #CUTIESTREET #かわいいだけじゃだめですか?
只是剛好歌詞換成臺灣後不適合,但臺灣粉絲根本沒人在意,反而是日本人一直在討論
載入新的回覆