FT雜翻組
各位好,這裡是Fairy Tales雜誌翻譯組(以下簡稱FT)。

在FT進入無限期停止運作之際,我們迎來了KAT-TUN解散的消息。帶著難過與不捨,在這個時間點,FT也正式宣布解散。

自2012年10月28日發布第一篇翻譯以來,這艘屬於我們的海盜船承載著熱情與回憶,與大家一同航行了12年。在這趟旅程中,我們努力將KAT-TUN的訪談與故事帶給大家,見證他們的成長,也陪伴彼此度過無數難忘的時光。

在此衷心感謝每一位曾經支持、閱讀、分享我們翻譯的ハイフン,感謝每一位翻譯組成員的努力與付出,也感謝KAT-TUN帶給我們的感動與美好。因為有你們,這趟旅程才能如此閃耀。

如今,這趟旅程正式畫下句點,FT也隨著KAT-TUN一同結束航行。謝謝大家一路以來的陪伴,願未來的航程,我們都能乘風破浪,勇敢前行。
推しは俳優的大貓♡.
謝謝FT容忍我的破日文 謝謝在這裡遇到的每一個人
我愛你們!!!
愛要不卑不亢‧喜餅
謝謝你們。願各位未來的旅程也能平安風順。
小D🩵
謝謝一路走來有大家相伴,雖然結局是如此但一起走過的時光沒有後悔!
\We are KAT-TUN!/
奶昔不加班了
謝謝你們!!!!
🌹(⎠・ω・)⎠🍸 柳彌
非常感謝你們!\ We are KAT-TUN /
翼貓推廣協會☠火楓
真的很謝謝FT的大家包容我的爛校稿能力😭
能夠進FT跟大家一起走過這麼棒的旅程真的是太好了,謝謝你們我好愛你們😭
Σ(lll ゚д゚)ノ綠京
謝謝你們!!
♥蠢蠢♥
雖然只曾經短暫參與,但謝謝大家一直以來的付出❤️
夢夢夢 (⁰⊖⁰)
謝謝FT一直包容總是有點眼殘的我,真的很開心能認識大家!!🥲
也希望每一位HYPHEN未來都能順順利利幸福美滿(?)
星魚💜💙🩵🧡🧤🍺
謝謝FT的大家不嫌棄總是拖延截稿日的我 也真的很開心可以加入翻譯組認識大家 \We are KAT-TUN!/
ハルカナ約束💙悠
謝謝妳們!!!
SHIZU💗💙💜
謝謝FT的大家讓我參與了這個過程
花兔子
謝謝你們!!
Karen
非常感謝你們!
\We are KAT-TUN!/
載入新的回覆