Fishuuun
]記一下見面會第三場記得的問題內容
記憶力+日文力所以內容可能有誤

プロセカ
Fishuuun
先說自己只有去第三場
位置在中間偏後所以舞台跟兩位聲優沒有說到看得很清楚
然後順序非實際的問題順序w 想到就打
(下面部分簡稱野、廣)
Fishuuun
總結是兩人都很可愛w
而且廣瀬さんファンサ很多w
然後現場的野口さん聲音太可愛了
Fishuuun
一開始的中文招呼,廣的我聽不懂ww很像在說「給我燒酒」(???
野:請給我炒麵麵包

離開時還說了「麵麵包」的野口桑ww
Fishuuun
Q.劇場版印象最深刻的台詞 現場演一下

廣:司在家裡電視突然打開被嚇到那段
野:毫無疑問的就是那段w大喊「ミク——!!」的

兩人的聲音直接貫穿耳膜(
Fishuuun
Q.台灣好吃?喜歡?的東西
還有問昨晚在夜市吃了什麼

A.「全部都好吃!嗯—⋯⋯」
滷肉飯、豆花、地瓜球
菠蘿麵包中間夾起司之類的、大概是冰火菠蘿油?(廣剛想到時就講了個「メロンパン!」大概是全場(我)疑惑w)
野:最喜歡豆花👍
Fishuuun
Q.錄音時的裏話

野:我的時候只有5、6人一起
廣:我的時候人超多,除了 每團都有人,大概有12個左右
因為我到現場時有點晚、位置都被坐滿, 那邊也是
這時救了我的人是—— 的各位
Fishuuun
有一題好像問到對角色的熟悉度之類的,然後回答有講到說被即興的反應

廣:感謝祭時有位特別愛即興的人——土岐隼一
野:所以我都不太想跟他扯上關係w
說是發現開始即興時,野口桑離麥克風的距離就會變遠ww

用拙劣的畫技塗鴉了一下那個感覺w
https://images.plurk.com/5jUueXf04W7SnAK5cqitju.png
Fishuuun
Q.原本問音樂對自己的意義,但2人覺得太難回答w所以換問常聽什麼類型的音樂
廣:我也想知道!
野:聽很多種,爵士、古典、純鋼琴、以前的JPOP
廣:其實我自己個性不像司一樣,而是比較平靜的類型
所以喜歡的歌是像 類型的,或歌詞能深入人心的那種
Fishuuun
Q.像司是很有活力的角色,那請問都怎麼打起精神呢?

廣:我會見朋友,還有很常配完司就會感覺變得元氣,可能都是托司的福
麥克風遞給旁邊的司人形立牌
司:ありがとうな!

野:我也是配完音感覺就會變好,可能是因為唱那種類型的歌,然後分泌腎上腺素的感覺
Fishuuun
Q.請問緊張時是怎麼放鬆的?

廣:我好像本來就不太會緊張
跟大前輩有朗讀劇的工作時,問了前輩要如何放鬆,被說
「你看起來根本不緊張」w
野:畢竟是熟悉的作品了,到錄音現場時就像到家一樣安心(忘記是不是這題的回答
Fishuuun
Q.第一次聽到劇場版自己團的新歌時的感想

野:很帥氣!後半的歌詞很鼓舞人心
廣:聽到完成版時有點哭了
Fishuuun
Q.覺得適合什麼樣的人看這部電影

野:沒玩過prsk的人也可以,以前接觸過、但有一段時間沒在聽ボカロ的人也推薦
廣:很常在挑戰事物的人、覺得想放棄的人(うろ覚え
Fishuuun
忘記問題
野口桑:咲希的動作、跑步姿勢很可愛w
Fishuuun
結束前的招呼
廣:話說我很想問,在場有多少人聽得懂日文?
野:這我也想知道!
估計有一半~三分之二舉手
三位日本人(主持人是日本人)吃驚
廣:謝謝——!好き——!我愛你——!!

還有問有誰是三場都有參加的,然後有少少的人舉手
有個男生本篇時很熱情(当社比)的打call,他好像也是全勤
幸虧有他(X
Fishuuun
大概記得這樣,一些細節是在哪裡發生的都忘了
(像是有說自己有刻意穿得跟司的配件成套的廣瀬さん)
有想到再補
Fishuuun
多想到一個!忘記問題
廣:在首映前有給關係者看的特映,但有些人可能抽不出時間,所以就問能不能之後再自己去看
像我(廣瀨さん)就是
Fishuuun
補充
最後要講台服告知時,廣瀬さん從口袋掏出了小小的紙條、連同野口さん的份w
廣:抱歉變得皺巴巴的w
Fishuuun
抽到廣瀬さん親簽的幸運兒是坐N排的女生(大概是倒數1、2排的位置)
廣:抱歉讓妳走這麼遠

我明明是一醬推怎麼廣瀬さん的部分記得的比較多w 只能說廣瀬さん的表現之類的比較豐富ww
Fishuuun
中途主持人麥克風出問題時,想把自己的麥給主持人用的廣瀬さん

-

不小心把問題翻譯錯的翻譯,然後被主持人用日文糾正w
野、廣:嗯??w
所以為什麼要讓日本主持人講中文題目再翻譯給兩位答啦www
載入新的回覆