ಠ_ಠ
@anonymous
偷偷說
Sat, Mar 29, 2025 1:57 PM
Sat, Mar 29, 2025 1:57 PM
1
這季新番我的笑點
新石紀:講日文說抱歉我完全聽不懂你在說什麼
我獨自升級:講日文請日文翻譯成日文
好像好久以前聽台配韓劇常出現ㄉ橋段
ಠ_ಠ
Sat, Mar 29, 2025 1:59 PM
想到賀瓏的段子
賀瓏脫口秀【韓劇的中文配音】Hello Stand-up comedy
caviar5319
Sat, Mar 29, 2025 2:00 PM
我看不懂你的文法…
troll3543
Sat, Mar 29, 2025 2:02 PM
caviar5319: 沒人要你看懂
caviar5319
Sat, Mar 29, 2025 2:03 PM
troll3543: 笑死怎麼這麼凶
這是公河欸,我是不能進來講話ㄇ
troll3543
Sat, Mar 29, 2025 2:03 PM
caviar5319: 沒兇啊,你期待人家回你什麼
caviar5319
Sat, Mar 29, 2025 2:09 PM
troll3543: 期待他解釋一下他在講什麼
uranus7935
Sat, Mar 29, 2025 2:10 PM
caviar5319: 因為台詞都是日文,但是對話角色其實在劇中世界觀是彼此聽不懂對方語言的
troll3543
Sat, Mar 29, 2025 2:11 PM
caviar5319: 看不懂就滑過去啊
troll3543
Sat, Mar 29, 2025 2:11 PM
人家還要為了你解釋喔,你大爺嗎
zebra9184
Sat, Mar 29, 2025 2:15 PM
畢竟就想進來嗆一下
caviar5319
Sat, Mar 29, 2025 2:16 PM
ㄛ我就是期待一下,你也可以不要ㄛ
troll3543: ㄓ
taro2007
Sat, Mar 29, 2025 2:23 PM
他想嗆噗主不會說中文吧
candy4832
Sat, Mar 29, 2025 5:58 PM
看不懂是因為不知道這些作品裡面有跨語言交流的場面吧……還算可以理解,但如果只因為這樣就要嗆人,不會太急了嗎?
應該不至於吧?
gnu7340
Sat, Mar 29, 2025 10:46 PM
聽說日本的電影院是吹替版(日語配音)和字幕版(原配音)二選一
日語某種程度上是日本製動畫的共通語言
gnu7340
Sat, Mar 29, 2025 10:50 PM
Sat, Mar 29, 2025 10:51 PM
看到“台配韓劇”這幾個字,讓我想到某次轉電視時,偶然看到公視台語台播台語配音的 王的文字
mango9969
Sun, Mar 30, 2025 6:55 AM
「用」日文說日文
但文字的序順不響影讀閱
會講話會思考的人自然會理解
不然日常生活
大家都在那個那個怎麼會聽得懂
載入新的回覆
新石紀:講日文說抱歉我完全聽不懂你在說什麼
我獨自升級:講日文請日文翻譯成日文
好像好久以前聽台配韓劇常出現ㄉ橋段這是公河欸,我是不能進來講話ㄇ
troll3543: ㄓ
日語某種程度上是日本製動畫的共通語言
但文字的序順不響影讀閱
會講話會思考的人自然會理解
不然日常生活
大家都在那個那個怎麼會聽得懂