翅膀◎酒窩的旁觀者
@yourwing
Thu, Mar 27, 2025 3:31 PM
12
2
山荷葉
與
世界上最透明的故事
讀嘛讀嘛
因為無意間看到臉書上介紹來自日本的山荷葉是遇水花瓣會變成透明、有如水晶的特殊植物
,突然想起來我買了《世界上最透明的故事》還沒讀,於今興起閲畢。在謎底快揭曉前想說「不會吧?」隨後便往前頁頁對照,一時間換來手臂起雞皮疙瘩的反應。上次手臂起雞皮疙瘩的閱讀經驗還是看盜墓筆記呢。
世界上最透明的故事(日本出版界話題作,只有紙本書可以體驗的感動)
總之,確實只有紙本書才能在揭曉詭計時獲得種難以言說的驚喜,也確實以台灣成書條件才有辦法翻譯得如此到位吧。
也許當時宣傳太過導致有些人讀完覺得不過爾爾,但於我個人而言,對這個點子是致上敬意的。
2要出中譯本了嗎?
掰噗~
@baipu
說
Thu, Mar 27, 2025 3:31 PM
才不告訴膩雷~~~
翅膀◎酒窩的旁觀者
@yourwing
Thu, Mar 27, 2025 3:34 PM
Fri, Mar 28, 2025 3:23 AM
故事一般,但「詭計」或者說伏筆很有趣。看完覺得台灣翻譯和編輯太強大,是很精彩的閱讀經驗。作者紙本書與形式主義(?)的愛溢於紙上(這句話甚至是物理性的XD)呢!不愧為話題之作。
みかん
@YOMINMIN
Fri, Mar 28, 2025 2:53 AM
這本我和貓的處方箋一起入手但還沒開始看,這個假日就趕快來拜讀
翅膀◎酒窩的旁觀者
@yourwing
Fri, Mar 28, 2025 3:04 AM
Fri, Mar 28, 2025 3:24 AM
みかん
: 貓的處方箋更輕盈一點點,你可以先看,而且看完會覺得:啊!果然是元紀會看的書www
嗚嗚如果有日劇版會希望他來演主角!
翅膀◎酒窩的旁觀者
@yourwing
Fri, Mar 28, 2025 5:43 AM
Fri, Mar 28, 2025 3:18 PM
透明になったサンカヨウの花
先放個噗首的花兒
晚上回家放一下我覺得這篇很不錯的形容句子
翅膀◎酒窩的旁觀者
@yourwing
Fri, Mar 28, 2025 2:39 PM
Fri, Mar 28, 2025 3:25 PM
回到《世界上最透明的故事》。以下劇透,還沒看的介意先跳出:
我想應該算是一本俄羅斯娃娃般一個套一個的後設小說?也就是,我們在看一本叫做《世界上最透明的故事》的書,而書中主角正在找他生父所寫的一本叫作《世界上最透明的故事》的書。(拗口)
尋找的過程中,主角發現書的內容不過是「素材」,生父真正的目的是創造出不尋常的格式,並讓主角重新填充文字,滿足紙本每頁文字重疊,不會有墨透紙本的現象。
而這一切都來自於一個浪漫的動機、父愛的彆扭展現:由於主角的眼疾讓他對於穿透紙頁的墨印特別敏感,於是身為推理小說家的父親便在生命最後設計特殊排版方式,並發揮推理小說家的巧思,將諸個謎團包裝一個巨大的文字迷宮,交遊兒子破解。不僅如此,還邀請兒子一起創作,成為小說開頭所說的「犯罪者」,將素材擴充,完成整本故事。
翅膀◎酒窩的旁觀者
@yourwing
Fri, Mar 28, 2025 2:41 PM
Fri, Mar 28, 2025 3:23 PM
到了這個時候,讀完九成頁數的我們終於也赫然明白,作者不斷引導讀者將眼睛當作空拍機,回去高空俯視翻閱過的頁面來對照,在驚覺排版的秘密,編輯的心機後,讚嘆詭計,依循解謎途徑,為作者的故事補上最後一枚拼圖。
書裡的故事即是我們閱讀這本書時的縮影/袖珍屋。我們複製著書中結局,並與小說主角一樣創造,創造自己的感受與書評。多麼精緻的鋪排!
小說裡處處出現現實中可能會對這本小說出現的評價:推理故事不難看但很尋常,算不上代表作(因為是
素材
嘛)。不過說是這樣說,書中確實有些驚豔的形容銳利地劃過我的心臟,忍不住摘錄幾句如下:
翅膀◎酒窩的旁觀者
@yourwing
Fri, Mar 28, 2025 2:43 PM
Fri, Mar 28, 2025 3:24 PM
「我又呼出一口氣,取出那支布滿按鍵的舊式手機,戰戰兢兢著手敲開棺材板。」p.54
把看死者的掀蓋手機講成撬開棺材板我覺得形容超級到位!
翅膀◎酒窩的旁觀者
@yourwing
Fri, Mar 28, 2025 2:50 PM
Fri, Mar 28, 2025 2:50 PM
「燈真,今晚輪到你煮飯吧?我想吃相撲鍋。路上小心喔。」這是我聽見母親說的最後一句話。不具特別意義,也毫無感傷之處,只是日常生活被隨意剪裁下來的一個剖面——然而被截取的部分不會再有變化,它將永遠像標本般維持原樣。
我默默關上衣櫥門散發著防蟲劑氣味的回憶,也被門板猝不及防的截斷了。p.72
翅膀◎酒窩的旁觀者
@yourwing
Fri, Mar 28, 2025 2:52 PM
想改以更容易消化的方式表達,最後說出的話總像脂肪一樣毫無彈牙的嚼勁。不要說的過於沉重,措辭卻又被壓得太輕太薄,風一吹就飛走。p.105
載入新的回覆
因為無意間看到臉書上介紹來自日本的山荷葉是遇水花瓣會變成透明、有如水晶的特殊植物
也許當時宣傳太過導致有些人讀完覺得不過爾爾,但於我個人而言,對這個點子是致上敬意的。
2要出中譯本了嗎?
嗚嗚如果有日劇版會希望他來演主角!
晚上回家放一下我覺得這篇很不錯的形容句子
我想應該算是一本俄羅斯娃娃般一個套一個的後設小說?也就是,我們在看一本叫做《世界上最透明的故事》的書,而書中主角正在找他生父所寫的一本叫作《世界上最透明的故事》的書。(拗口)
尋找的過程中,主角發現書的內容不過是「素材」,生父真正的目的是創造出不尋常的格式,並讓主角重新填充文字,滿足紙本每頁文字重疊,不會有墨透紙本的現象。
而這一切都來自於一個浪漫的動機、父愛的彆扭展現:由於主角的眼疾讓他對於穿透紙頁的墨印特別敏感,於是身為推理小說家的父親便在生命最後設計特殊排版方式,並發揮推理小說家的巧思,將諸個謎團包裝一個巨大的文字迷宮,交遊兒子破解。不僅如此,還邀請兒子一起創作,成為小說開頭所說的「犯罪者」,將素材擴充,完成整本故事。
書裡的故事即是我們閱讀這本書時的縮影/袖珍屋。我們複製著書中結局,並與小說主角一樣創造,創造自己的感受與書評。多麼精緻的鋪排!
小說裡處處出現現實中可能會對這本小說出現的評價:推理故事不難看但很尋常,算不上代表作(因為是素材嘛)。不過說是這樣說,書中確實有些驚豔的形容銳利地劃過我的心臟,忍不住摘錄幾句如下:
把看死者的掀蓋手機講成撬開棺材板我覺得形容超級到位!
我默默關上衣櫥門散發著防蟲劑氣味的回憶,也被門板猝不及防的截斷了。p.72