論文的🤡水深
野性之境 - 羅伯特.麥克法倫 | Readmoo 讀墨電子書
最近讀麥克法倫的《野性之境》,對於喜愛自然的人來說這本書簡直是文學和博物學意義上的寶藏。而且翻譯的Nakao Eki Pacida也非常厲害,他的譯筆非常非常優美,光是看著文字就會感覺緊繃的大腦被按摩、放鬆⋯⋯好像瞬間跟之前的旅行有共鳴和連結,然後切實體會活在當下的心情。
在已經很精彩的文字面前實在很難再用文字形容這些感受,只好節錄一些喜歡的段落下收。
論文的🤡水深
「我在盆地裡開始以不同方式想像時間,或者至少以不同方式體驗。時間不再是小時和分鐘,而是色調與質地⋯⋯盆地裡多種時間並存,不是所有時間都很慢。我也在盆地看到速度,如渡鴉飛行時陡降,豆娘飛竄如箭,水流激轉於岩石,還有出生旋舞死亡於一日之內的蠓蚊。」

——《野性之境》
論文的🤡水深
我想起曾在筆記本上記下,如今已忘卻來源的一句話:「地景存在於我們夢見之先。地景看我們來到。」

——《野性之境》
論文的🤡水深
小屋下方岩壁陡然直下,讓人懷疑究竟身在陸地,還是盤旋於空中海上。在那裡,海洋無限伸展,水平線上視野無阻,正適合僧侶思考何謂無垠無限。

——《野性之境》
載入新的回覆