ಠ_ಠ
戀與深空
一款官方比玩家還在乎避免使用支語的遊戲
cherry5356
雖然但是我不知道你是不是在釣
官方既然出台服 語言翻譯要盡量在地化 官方當然最在乎阿,在講什麼......
kudu658
覺得疊紙本地化做的很好
不過新出的無限暖暖開始沒有台配有點可惜
goat1173
呃 這不是很多遊戲的常態嗎 台服當然用詞會改成在地化不然看不懂啊
onion5492
你是在臭玩家吧(rofl)
cheese5812
這噗不是在說某些愛用支語又不爽被糾正(:都玩中國遊戲了還在意支語?)的人嗎
carrot9479
cheese5812: 不是,他在嗆官方ㄈ
moon325
我以為是在嗆支系玩家
hen1620
明明就是在嗆那些人
waffle4751
去Threads看就知道多少人被影響了
主控=主角 頻=螢幕
solar8514
主控是支語嗎
我以為主控的意思是指「主要控制的人」
因為玩家不想稱呼女主為「主角」、「女主」,所以才會有這個代稱
almond3975
主控最一開始是帶有貶意的樣子
女主黨跟代入黨爭吵下誕生的產物
細節不太清楚
star1567
那確實 玩過亡易的某款 支語一堆又常有錯字
omelet7675
怎麼了突然又有什麼瓜嗎
cow8733
solar8514: 我也是這樣理解。不太想叫主角,其他遊戲中乙的女主中我還是會叫女主
但深空的女主我真叫不下。主要是因為疊對她的設定已經弱化到只是個被玩家的控制的存在
waffle4751
早期2019製作人微博還沒看這個詞,後面我第一次看到是在微博看到主控這個詞。 https://images.plurk.com/6qdQjPMq5aFVaJpNCqUGlu.jpg
请问大家对于现在游戏区泛滥的“主控”被挪用替代“主角”如何看待
到最近回鍋深空我才發覺台灣玩家很常用。ww
更早之前玩日本乙女遊戲台灣的玩家不會用這個詞。
pitaya294
主控頂多算半個支語吧,畢竟對岸也還是有叫女主派的,我也是堅定叫女主派的
tomato9267
在其他遊戲都會叫女主,但不知為何唯獨深空叫不了女主,覺得很奇怪
giant3895
我都叫女主,主控聽起來有點怪
solar6523
kudu658: 因為暖暖世界的NPC很容易就突然死人,請台配好像會蠻尷尬的

台配的配音員其實也說過,像鬼滅那種會死很多人的肯定要有很多配音員參與ww
載入新的回覆